"Мастер" - читать интересную книгу автора (Андриенко Владимир, Некрылов Дмитрий)Глава 23. Эскадра в космосе: перелом— Адмирал! — на связь вышел дежурный офицер линкора "Тикондерога". — В скоплении обнаружена военная эскадра! — Что? — не поверил тот. — Какая к черту эскадра? Здесь не может быть никакой эскадры, кроме нашей. — Но приборы четко фиксируют её приближение. Я много раз проверял, прежде чем решился обеспокоить вас. Хоть они и умело маскируются. Там больше 20 крупных кораблей крейсерского класса и не менее 30–40 мелких типа истребителей "Z-1". — Передать приказ о полной боевой готовности по всем судам эскадры! — распорядился адмирал. — Есть, сэр! Данлоп быстро вызвал "Звездный мост". На связи был офицер рубки. — Где премьер-министр? — Отдыхает, сэр! — Немедленно вызвать его на связь! Мистер Дуст пребывал в состоянии растерянности и переживал самые настоящие человеческие чувства, хоть и был существом высшего порядка, как утверждал. Весь его план оказался под угрозой. Если на них нападут, а присутствие в этом секторе военной эскадры говорило именно об этом, то придется принять бой. Он же совершенно ничего не понимает в тактике космических сражений, и командовать флотом в подобной ситуации не сможет. — Адмирал? — Торет был на связи. — Что у вас там снова стряслось? Мы же уже обо всем договорились. — Наши радары благодаря большому радиусу действия засекли военную космическую эскадру, в которой больше 20 крупных кораблей. — Вот как? — премьер-министр встревожился. — Но здесь не может быть никакой эскадры. Мы имеем доступ-санкцию на военное присутствие в этом секторе. Более его не имеет никто. Другие государства могут сейчас представить здесь только 2–3 патрульных звездолета. — Но, тем не менее, в скоплении астероидов скрывается эскадра, и, похоже, она готовиться напасть именно на нас. — Скверное дело, — на удивление спокойным проговорил премьер-министр. — Вы же ничего не понимаете в командовании флотом! — Вот именно! — взорвался Дуст. — Именно я ничего не понимаю в командовании, а управлять сражением кто-то все равно должен. Скажите, кого из высших офицеров можно назначить на этот ответственный пост? — Командора Монро, хотя он такими силами никогда раньше и не командовал, и опыта практически не имеет, но в данной ситуации лучшей кандидатуры у вас в распоряжении нет. — А может есть кто-то еще? Подумайте! — Монро лучший. Я бы посоветовал передать все бразды правления флотом именно ему. Но как вы сами выйдете из игры, мистер Дуст? Вы же теперь адмирал Данлоп. Что вы скажете, отстраняясь от командования в такой момент? Данлоп полностью потеряет всякий авторитет и его карьера и так солидно подмоченная "Золотым облаком", вообще рухнет. — За это не переживайте. Карьера Данлопа меня волнует меньше всего. Это самое легкое, что можно сделать. Как думаете, мы сможем победить в подобном сражении? — Кто знает? — пожал плечами премьер-министр. — Я ведь не военный. Да и не могу в толк взять, кто мог отважиться так открыто напасть на эскадру Бейда! — Это может повредить нашим планам. Торет только усмехнулся в ответ… Положение было много хуже чем "фальшивый" Данлоп мог себе представить. Линкор "Тикондерога" был мало готов к сражению. Повреждения, нанесенные энергетической установке при столкновении с "Золотым облаком", могли быть ликвидированы только в условиях специально оборудованного космического порта. Бейдианская эскадра, лишенная своего главного козыря в виде этого сверхсовременного звездного линкора, становилась намного более уязвимой… … На кораблях эскадры была объявлена общая боевая тревога. Никто не понимал, что это значит, и с кем придется сражаться, но, тем не менее, военные космолетчики привыкли к дисциплине. Командор Монро принял на себе командование боевым соединением звездолетов с нескрываемым воодушевлением. Это был его шанс показать, на что он способен. И Монро был крайне удивлен тем, что Данлоп сам передал ему власть и предоставил ему возможность сделать крупный шаг в своем возвышении. Монро ждал такого случая уже давно и понимал, подобная возможность дается только раз в жизни! Почему Данлоп назначил его — было абсолютно никому не понятно. Ведь среди все своих командоров он больше всего недолюбливал именно Монро! Но разбираться, в чем дело, было некогда, пришло время действий. Судя по данным радаров "Тикондероги", в астероидном скоплении располагались крупные силы, готовые нанести удар. Командор видел на голографическом экране ориентировочное местонахождение судов противника. Эти корабли предпочитали укрываться за каменными глыбами скопления, используя их вместо дополнительных энергетических щитов. Нанести первый удар из-за такого прикрытия было несравненно удобнее чем из открытого космоса. Монро вызвал на связь всех командиров кораблей. — Я командор Монро приказом главнокомандующего космическим флотом Бейда гросс-адмирала Данлопа назначен командиром эскадры с неограниченными полномочиями. Мои слова подтверждаются личным кодом адмирала, и все приказы теперь исходят от меня и переведены на мой личный код. Офицеры молчали, ничего не понимая в происходящем. Но приказ есть приказ. Кто их знает, там твориться, в высшем руководстве флота и в кабинетах губернатора Бейда? Возвышения и падения при губернаторе Ривзе зачастую были полной неожиданностью. — Командор, с этим связана учебная тревога? — спросил командир крейсера "Бейд". — Почему учебная? Тревога господин капитан-командор самая что ни на есть настоящая. В скоплении флот противника, и они готовятся нас атаковать. Пред вами данные радаров и предполагаемое расположение судов противника. Смотрите на голографическое изображение на ваших командорских пультах. Монро дал сигнал к передаче секретной информации другим кораблям. Он подождал, пока офицеры изучат карты. Их мнения его мало интересовали, он уже сам выработал диспозицию, но соблюдал видимость тактичности. Пусть выскажутся. — Итак, господа? — прервал молчание Монро. — Что скажете? — Судя по изображению у них восемь больших крейсеров и двенадцать крейсеров второго и третьего класса. Нам не сдержать такого напора, командор, — высказался первым командир крейсера "Спутник". — И что вы предлагаете полковник? — Отойти! Мы легко сможем избежать столкновения. — То есть бежать, не выполнив задания? Это вы предлагаете, не так ли? — А, по-вашему, лучше угробить всю эскадру? — По-моему, полковник, лучше победить и выполнить приказ! Мы здесь охотимся за опасными преступниками. И может быть, это специально устроенная ловушка для нашего флота. Уйти отсюда — значит унизить Бейд на межгалактическом уровне. А вы знаете, к чему подобное может привести? Да лучше погибнуть здесь всем, чем позорно бежать! Конечно, вы можете дорожить собственной жизнью больше, чем честью Бейда, это ваше право как человека. Но у вас есть и обязанности офицера военного флота! А для офицера приказ и честь — главнее всего! И мне крайне неприятно, что приходиться об этом напоминать! — Я только высказал предположение, сэр! Я жду ваших распоряжений! — обиделся полковник. — Думаю, подобных предположений никто более не выскажет. Не так ли, господа? — Так точно, сэр! — хором ответили все офицеры. — Поэтому предлагаю вам диспозицию для предстоящего сражения. "Тикондерога" будет держаться в арьергарде и не станет вступать в сражение, учитывая степень её повреждений. Но её орудия и торпедные отсеки окажут вам огневую поддержку. С наших флангов пойдут тяжелые крейсера "Бейд" и "Морфей". "Бейд" поддержат истребители, а "Морфей" все остальные корабли эскадры. Именно с этого крыла мы нанесем основной массированный удар. — Да, сэр! — снова ответили офицеры. Такая тактика не была новостью и отлично работала в некоторых обстоятельствах. Лучшего никто предложить не мог. — Но действовать мы станем не сразу. "Бейд" и "Морфей" некоторое время будут сражаться без поддержки. Самостоятельно. — До каких пор, сэр? — спросил командир "Морфея". — Держаться до тех пор, пока я прикажу! — Понятно, сэр! Значит до смерти! Мы оттянем на себя все силы и измотаем противника в обороне. У тяжелых крейсеров есть такие возможности. — Рад, что вы все так хорошо понимаете. Итак, господа, готовьте ваши корабли к бою. Враг приближается… "Бейд" принял удар вражеских пушек на свои щиты. Никаких повреждений бортовые системы не зафиксировали. Вражеская эскадра обладала громадной боевой мощью, но у них не было термальных торпед, которые могли бы прожечь такую защиту. В считанные доли секунды энергия была убрана со щитов и переведена на орудия. Пушки "Бейда" выбросили сгустки плазмы, нацелив их на один небольшой крейсер авангарда противника. Тот не выдержал такого напора и лопнул подобно скорлупе ореха. И снова энергетические щиты накрыли звездолет "Бейд". — Отличная работа, господа! — похвалил командир свой экипаж. — Мы разнесли корабль противника с первого залпа. — Сэр! Можно стереть и второй крейсер, если дать ему в корму залп термальными торпедами! — заявил с воодушевлением командир орудийных палуб. — Нет! Пока еще рано их использовать. Термальных торпед мало. Идти в самое скопление судов противника! Там у них не будет возможности для прицельного огня! Система отклонения атомных снарядов может повредить их собственные корабли. Зато мы окажемся в лучшем положении! — Да, сэр! Плохо иметь устаревшие атомные орудия. — С одной стороны да! Но и они иногда могут сослужить службу. Командир "Бейда" отлично знал свою работу. Он понимал, что в подобной ситуации лучше всего оказаться среди судов противника. Атомные пушки обладали значительной мощью и могли даже конкурировать с импульсными, которые пришли на вооружение военных звездолетов гораздо позже. Импульсная пушка при практически равном уровне энергетики не требовала отдельных боеголовок и контейнеров с радиоактивной смесью. Да и меньшая масса самих импульсных орудий позволяла облегчить орудийные палубы военных кораблей. Но атомные орудия заряжались намного быстрее и могли дать четыре залпа за то время когда восстановиться ударный потенциал импульсной пушки. Но крейсеры неприятеля на этом участке были среднего класса и существенного урона "Бейду" причинить не могли до тех пор, пока на бейдианском звездолете исправно функционировала система отклоняющих защитных полей. На другом фланге "Морфей" столкнулся с большими проблемами и дебютировал совсем не так удачно, хотя все удары противника также не причинили ему вреда. Пока все складывалось нормально. Однако это был еще не конец боя, и все сюрпризы неведомые враги могли припасти на более позднее время… …Космическое сражение стало полной неожиданностью для экипажа "Золотого облака". Феликс не понимал, кто же мог атаковать бейдианскую эскадру практически на пороге её дома, но сообразил, что это событие ему на руку. О его корабле, спрятанном на астероиде и оказавшемся в эпицентре сражения, очевидно, не знали ни те, ни другие. — Капитан! Они сцепились не на шутку. Смотрите, — палец майора Норинга указал на экран. — Слишком уж гладко все идет у Данлопа. Хотя его диспозиция абсолютно верна. Но противник как-то легко идет на контакт. Похоже, на детскую игру в поддавки. А это значит, что они имеют скрытые козыри в своем рукаве, о которых Данлоп даже не подозревает. Адмирал всегда отличался исключительной прямолинейностью и отсутствием фантазии. Я бы на его месте действовал осторожнее. — Ты не прав, капитан! — вмешался Галино. — Данлоп не бросил в бой все свои суда. Он оттягивает силы противника на свои тяжелые крейсера, используя отклоняющие поля. Это поможет им измотать врага, а затем нанести удар всеми силами. — И что это даст? Они в астероидном потоке могли спрятать не все свои корабли. Если предположить обходной маневр, то эскадра Бейда попадет в скверную историю. — Что еще за маневр? — не поняли Норинг и Галино. — Я бы на месте этих неизвестных агрессоров, имея перед собой совершенный флот Бейда, основные силы бросил бы со стороны астероидного скопления, как они и сделали, а часть эскадры бы обошла с тыла. — Обходной маневр со стороны Эйялы? — догадался Галино. — Но для этого необходимы многие и многие суда. У кого же может быть столь мощная эскадра в этой части галактики? — Для обходного маневра достаточно всего нескольких кораблей. Здесь важна внезапность. А насчет того, откуда они взялись, то ответить на это довольно трудно. Но к этому сражению неизвестные тщательно готовились. И эскадра оказалась в секторе не случайно. — Думаю, ты прав, — согласился Галино с Адамовичем. — Тризен! — Феликс вызвал инженера. — Ты можешь установить класс и принадлежность судов этой неизвестной эскадры? — Уже пытался, капитан. Могу точно сказать, что военными паролями они не пользуются и действуют несогласованно. Это не корабли военного флота одной из систем. Скорее всего, пираты. Разрозненные флотилии, соединенные только для данного дела. — Пираты?! — удивился Норинг. — Да откуда у пиратов столько кораблей? — Свободные миры полны тайн, майор! — И многим известно, что пиратские флоты весьма многочисленны. И такие силы в их распоряжении лично меня совсем не удивляют, — сказал штурман. В этот момент на связь вышел Джим Ханнер: — Капитан! Феликс! Эти ребята ремонтники, увидев, что происходит, высказали желание помочь эскадре Бейда. Если нужно, мы можем распределить их по отсекам, где у нас не хватает людей! — Хорошо, Джим, но еще рано. Нужно подождать, когда определиться победитель. Не стоит забывать, что мы все еще враги Бейда и неизвестно как они нас примут. Не откроют ли огонь из всех орудий? Будем следить за разворачивающимися событиями. — Феликс! — его вызвала Диана. — Я полностью подготовила медицинский блок, и он готов к работе. Здесь есть отличное оборудование и не слишком старое. — Дай бог, чтобы этот блок нам не понадобился, Диана. Я не хотел бы чтобы "Золотое облако" получило какие-либо повреждения и потеряла людей. У нас и так их крайне мало. — Нужно быть готовым ко всему. И я хочу быть нужной в этой ситуации! — Хорошо, Ди! Будь в готовности. И прошу тебя не покидать свой сектор, там, в случае сражения, не так опасно. Вместо Дианы на экране сразу возникло лицо Тирезена. — Капитан. Я хочу сказать, что "Золотое облако" полностью готово к обороне и к нападению. Силовые щиты в полном порядке. Я теперь готов передать сигнал, о котором вы просили. — Не сейчас, Тризен. Видите — ситуация резко изменилась. Теперь судьба дарует нам иной шанс реализовать мой план и без замены шифрограммы… …Крейсеры "Бейд" и "Морфей" успешно сдерживали атаку, но без повреждений не обошлось. На "Бейде" повредило систему наведения торпедных отсеков, и аварийная команда занималась срочным ремонтом. Космические истребители противника зашедшие с флангов благодаря своей исключительной маневренности сумели пробить залпами атомных пушек с близкого расстояния работающую с перегрузкой систему защиты крейсера. "Морфей" лишился связи из-за прямого попадания в антенный сектор, и на звездолете остались без видеосвязи. Там тоже занимались восстановительными работами. А пока бортовой компьютер обеспечивал только коммуникационные контакты с "Тикондерогой". Монро понял, что противник разделил свои силы на две части и с основными судами бейдианской эскадры вели бой только просочившиеся эскадрильи космических истребителей. Они тоже берегли силы для решающего удара. Судя по манере действий, это были ГИЗы — признанные мастера малой войны. — Командор! Еще одна эскадрилья истребителей просочилась по центру и атакует фрегат "Паллада"! — доложили со "Спутника". — Не обращать на них внимания! Для вас они мало опасны. — Но они могут сбить силовые установки, подойдя на близкое расстояние! — С этим справятся батарейные палубы самих звездолетов! Продолжайте движение. Готовьтесь нанести удар по моему приказу! Но не раньше! Вы слышите меня? — Будет исполнено, командор! Флаг-офицер, что сидел в кресле рядом с Монро обратил внимание командующего на странное положение судов противника: — Смотрите, командор! Они что не видят, что идут в западню! Стоит нам захлопнуть клещи, как их флот окажется запечатанным и уйти им будет некуда. Только назад в астероидное поле, но на такой скорости это будет весьма затруднительно. — Но я не думаю, что они собираются выполнять этот маневр, капитан. У них другое на уме. Вот поэтому-то я сделал наши клещи толстыми с одной стороны и тонкими с другой. — А что это даст, сэр? — не понял флаг-офицер. — Сейчас увидите, капитан. Внимание всем группам — атака! Жмите на них из всех сил. "Морфей"! — Мы слышим вас, командор! — Идите впереди своего крыла. Не беспокойтесь! Теперь вас поддержат все корабли! Заблокируйте им выход! Пусть уходят в астероидный поток! Поначалу все получалось именно так, как планировал Монро, но затем строй его кораблей дрогнул. Взорвался фрегат "Гром", и его обломки обрушились на крейсер "Спутник". Крейсер выставил щиты, но носовая часть все равно была повреждена. Этим воспользовались истребители противника, нагрянувшие с тыла. Они сумели нанести точечные удары по энергоустановкам, и те прекратили обеспечивать безопасность батарейным палубам. Монро вызвал командира крейсера: — Что вы там возитесь? — орал он на командира. — Почему не бьете по истребителям? Отгоните их огнем! Что у вас там? На экране связи ничего не было видно из-за дыма. — Командор Монро! Командир крейсера убит! — донесся голос из транслятора. — Наши орудия работают на полную мощность! Но система наведения плохо справляется. Мы почти слепы! Во многих отсеках пожары! — Послать ремонтные команды! Слышите меня? — Уже выполнено. Я капитан-лейтенант Ирвин, батарейный офицер "Спутника"! Принял команду на себя, так как пока непонятно, остался ли в живых кто-нибудь из старших офицеров! — Постарайтесь выровнять ситуацию, капитан-лейтенант. Монро был сбит с толку, он не понял, что произошло. Почему взорвался "Гром"? Вражеские корабли не могли нанести по нему удар. Это было исключено. Тогда кто же уничтожил так быстро целый космический фрегат? Неужели диверсия? — Ну что там, Тризен? — спросил Адамович инженера, вызывавшего капитана на сеанс связи. — Я заметил, что вместе с сигналами связи на корабли бейданской эскадры проходят какие-то странные команды. — Что это за команды? — не понял Феликс. — Трудно сказать. Это может быть что угодно. От механизма самоуничтожения, до очистки системы вентиляции. Точнее сказать не могу. — Механизмы самоуничтожения есть на всех военных кораблях, но запустить их можно только с Бейда, — констатировал очевидный факт Адамович. — Вот именно, капитан, — согласился с ним инженер. — Мне показалось, что именно так и делают. Имитируют сигналы с Бейда. Но это еще не самое странное. — А что же еще? — Эти сигналы, имитирующие бейдианские коды, идут это через наш корабль. Адамович ожидал всего, что угодно, но только не этого. Что-то снова пошло не так как он планировал! — Я ничего не понял, Тризен. Вы можете сказать, что произошло более понятным языком? — Да я сам пока точно не разобрался. Но взрыв большого корабля ни с того ни с сего заставил меня обратить внимание на некоторые факты. Эскадра Данлопа успешно сражалась и практически закрепила за собой явное преимущество. Но неожиданно пришла информация с Бейда и взорвался космический фрегат! Внешне это было похоже на обычный сеанс экстренной связи, но если бы он пришла действительно с планеты, то я бы не сумел так четко и с такой легкостью его зафиксировать. Мне сразу же пришло на ум, что это произошло потому, что сигнал идет не с Бейда, а с борта "Золотого облака"! Именно наш звездолет имитирует сейчас главное управление флота! — "Золотое облако"? Но такое просто невозможно, Тризен. Одно дело перехватить радиограмму, а иное передать подобный приказ. Там больше десяти степеней зашиты! Вы понимаете, что это такое? Десять! — В открытом космосе это невозможно. Но если настроить определенные системы кодировок, когда флот еще был на планете в системах безопасности и на кораблях эскадры, то имитация такого сигнала вполне осуществима. — Вы хотите сказать, что именно на нашем звездолете установлена такая система? — Я это предполагаю, капитан, но не утверждаю, — ответил инженер. — Но тогда получается, что некто передает эти сигналы с нашего судна? — спросил Адамович. — Именно так может обстоять дело. Я попытался вычислить, откуда ведется передача, но мне это не удалось. Здесь все настроено очень хорошо. Работали настоящие специалисты своего дела. — А где сейчас ваш помощник? — Парень, которого вы ко мне приставили? — переспросил Тризен и сразу же дал ответ. — Работает с насосными блоками. В соседнем отсеке. Совсем рядом. — Он там один? — в голове Адамовича крепли серьезные подозрения. — Да, но неужели вы думаете… — догадка осенила и инженера. — Но там же нет таких приборов… — Почему вы замолчали, Тризен? — спросил Феликс. — Хотя кто знает, что там теперь есть! Они могли специально именно в таком месте все оборудовать! Пойду, проверю! — Нет! — запретил ему капитан. — Только не один! Возьмите с собой десантников майора Норинга. Это человек может быть опасен. Капитан отключил связь. Он приказал майору немедленно идти в распоряжение инженера. Ситуация явно складывалась после взрыва космического фрегата не в пользу Бейда. Похоже, что Тризен прав. И, возможно, все корабли Данлопа были снабжены такими же ловушками. Адамович смотрел на обзорный экран и увидел, что взорвался еще один корабль Бейда! На этот раз это был истребитель. Затем еще один! И ещё! Корабли малого класса стали сгорать подобно спичкам! Кто-то действительно запустил скрытые механизмы самоуничтожения! Ситуация осложнялась с каждой секундой… Бой продолжался. Эскадру Бейда обложили со всех сторон, и она за несколько минут потеряла все имевшиеся в наличии суда истребительного флота. Тем самым враг получил значительное преимущество не только в численности, но и в маневренности. Больше того, предположение Адамовича об обходном маневре со стороны Эйялы оправдалось. Корабли Данлопа подверглись нападению с тыла. Оставшиеся без прикрытия малых кораблей, линкор "Тикондерога", фрегаты и крейсеры отчаянно защищались. Монро пытался выправить ситуацию, в которую попал флот из-за его диспозиции. Он не учел возможность обходного маневра и теперь расплачивался за это. Наконец, Феликс решил прийти на помощь и отдал приказ к старту. "Золотое облако" могло вклиниться в строй судов противника и прорвать плотное кольцо, дав возможность части бейдианских судов отойти и перестроиться. Но сделать это не удалось. Корвет перестал повиноваться. — Капитан! — доложил Галино. — Все штурманские системы в одно мгновение вырубились. — Что значит — вырубились? Ты что совсем сошел с ума от бессонницы? — Я в своем уме и в своей твердой памяти. И говорю то, что произошло. Сам ничего не могу понять. Такие же доклады последовали и из других отсеков корвета. Похоже, что кто-то переиграл их. Работала только система связи. — Капитан! Мы взяли этого парня, — доложил майор Норинг. — Дай мне его немедленно! — практически заорал Адамович. Через секунду на экране появилось перепуганное до смерти лицо Мак-Ни. — Я ничего не сделал, сэр! Я не понимаю, чего хотят от меня эти люди? Я же четко выполнял все ваши команды, сэр! — Я хочу слышать от тебя правду, Мак-Ни. У нас нет времени на препирательства и выяснение обстоятельств твоего предательства. Сейчас не до этого. Но мне необходимо, чтобы ты немедленно запустил двигатели и остальные системы "Золотого облака". — Но я не могу этого сделать, сэр. — Почему же, Мак-Ни? — Здесь сработала система блокировки, которая требует разблокирования только при наборе правильного кода-доступа. Если один раз код будет введен неправильно, то и у нас заработает механизм самоуничтожения. Я очень хорошо знаю такие системы. — Мак-Ни, если ты сумел завести эту систему, то ты сумеешь её разблокировать! — Вы сказали завести, сэр? — удивился лейтенант. — Именно так. А ты, конечно, скажешь, что это сделал не ты? — Конечно, не я, сэр. У меня и в мыслях подобного не было. В этот момент в разговор вмешался Тризен: — Капитан, парень говорит правду. В отсеке, где он работал, и намека нет на систему передачи и систему самоликвидации. Он только выполнял мой приказ. — Вы это точно проверили, Тризен? — Совершенно точно. Все проверил и поспешил к вам! Я думаю, что это тот второй. Человек зовущий себя Акулой. Премьер-министр Торет сидел вместе с лже-Данлопом в кают-компании "Звездного моста". Они были одни. — Вы так спокойны, Торет, словно не вашу эскадру разносят в пух и прах. — Вы уже достаточно удивляли меня, мистер Дуст. Но скоро придет ваш черед удивляться. — И вы думаете, что сможете чем-то поразить меня? — лже-Данлоп засмеялся. — Я вижу вас насквозь. Вы мелкий чиновник, который пробился наверх, но амбиции у вас остались, как у мелкого клерка, Торет. Премьер-министр сдержанно усмехнулся. — Но не стоит обижаться. Именно такой, вы мне и нужны, Торет. — Я ничуть не обижаюсь, Дуст. — Мистер Дуст, — автоматически поправил его собеседник. — Я бы хотел пред своим именем слышать слово "мистер". — Нет, Дуст. Больше вы не услышите такого слова. Вы так и умрете просто Дустом. И не суперсуществом, не гениальным ученым, а простым отработанным материалом. Ведь вам было приказано умереть еще там, на борту "Пандоры". И вы умерли, Дуст. Лже-Данлоп перестал смеяться и во все глаза смотрел на Торета. — Вот вы и начали удивляться, Дуст. Но то ли еще будет. Вы думаете, что в ваших руках страшное оружие? — Стоит мне только шевельнуть рукой, и вы получите порцию мутагена и ваше… Но договорить Дуст не смог. Прямо на его глазах Торет также преобразился в Данлопа. — Что это? — пролепетал Дуст. — Я тот, кто руководит заговором. — Руководит? — переспросил Дуст. — Что вы этим хотите сказать? Какой заговор вы имеете в виду? Неужели вы — автор "космической чумы"?! — А вы думали, что она появилась на свет с вашей легкой руки? Нет. "Космическая чума", гениальная дезинформация, которая могла бы держать в страхе всю Галактику, — плод моих усилий в течение многих, очень многих лет. А вы — всего лишь одна из бесчисленных пешек в моей комбинации. — Но ведь заговором руководили совсем другие люди! — Де Жермен, Лоердал, вы, Блюмингейм и другие подчинялись мне! И я действительно не человек в отличие от вас. Я ксеноморф, и могу легко изменить свою внешность. — Как и я! — воскликнул Дуст. — А вот и нет. Совсем не как вы, Дуст. Вы мните себя могущественным существом, но на деле вы — ничто! Вы ноль! Пешка, которой стоит пожертвовать в нужный момент. Вы, как и этот старый кретин Ривз думаете, что заговор "космической чумы" нейтрализован? Нет. Все его нити в моих руках и никто даже не представляет, насколько велика сеть этого заговора. Арестовали только несколько человек из среднего звена. Де Жермену и Лоердалу только казалось, что они стоят у руля власти в моей организации, но на деле они даже не представляли себе всю её мощь и значение. — Значит, я работал на вас? — На меня. И под видом господина Карла я лично завербовал вас. Затем я же приказал вас выбросить за борт, и вы умерли, чем доставили мне большое удовольствие. И это вам только кажется, что вы обрели сверхсилу и бессмертие. — Что это значит? — не понял Дуст. — А только то, что ваше тело, вернее тело настоящего мистера Дуста, сейчас покоится в грешной земле планеты Ваал, зараженной по моему же приказу одним космическим мусорщиком. — Что вы говорите? Я же здесь перед вами! И я жив! Лицо премьер-министра поморщилось: — Передо мной продукт нового поколения компании "Синтетик-индастри", принадлежащей тоже мне, правда, через подставных лиц. Я заказывал четырех клонов господина Дуста. — Вы хотите сказать, что я — один из этих клонов?! — Именно так, Дуст. Вне всяких сомнений. Клон номер один. В моем распоряжении остаются еще три таких копии, и я могу активизировать их в любой момент. Но в настоящее время ваша память — это память мистера Дуста. Хотя его талантами вы не обладаете даже в самой малой мере. И как вы верно заметили, я действительно не боюсь разгрома эскадры Бейда. Ибо те, кто её атакует — это мои люди. И на моих кораблях. Хотите узнать подробнее, кто эти люди? Дуст кивнул, облизав внезапно пересохшие губы. — Это ГИЗы, — продолжил Торет. — Именно мне удалось поддержать их клонившуюся к упадку организацию. Я вдохнул в них новые силы, перевооружил их корабли, дал им новую идею и средства для её воплощения. И теперь они служат мне. И сюда мы попали также согласно моему плану. — Но почему же вы сразу мне ничего не сказали? — спросил Дуст. — Мне было интересно играть с вами. Это было смешно смотреть, как вы корчите из себя большую фигуру. А насчет ваших сверхчеловеческих возможностей, то это блеф. Никакого мутагена в вашем организме нет. А Данлопа ликвидировал я, а не вы. Он мешал лично мне, и смертельную дозу мутагена получил еще там, на Бейде… Договорить Торет не успел. Кают-компания стала наполняться газом, и им обоим стало трудно дышать. Они закашлялись. — Что это такое?! — выдавил из себя Дуст. — Парализующий газ. Он действует на существа, подобные мне, но безвреден для людей… — Но я же тоже его ощущаю… — Вы же не человек. Для клонов этот газ смертелен. Ваши ткани сейчас начнут распадаться. — Вы хотите меня убить? — мистер Дуст испытал ужас смерти, словно обычный человек. — Я? Нет… — Торету стало трудно говорить. — Кто-то на этот корабле знает больше, чем я думал…. Судьба снова против меня… …Пробиться в каюту, где забаррикадировался Акула, не удалось. Старый пират давно заприметил каюту, в которую его поместил капитан: нет ничего проще, чем подготовиться к предстоящему делу, если знаешь, что соперник будет действовать в спешке. Майкл Блум, именовавший себя Акулой, заранее позаботился об оборудовании. Теперь он получил прекрасную возможность переключить в нужный момент все нити управления "Золотым облаком" на себя и передавать какие угодно сигналы на корабли бейдианской эскадры, не покидая места заточения. Акула получил приказ через свой личный портативный коммуникатор от Великого Мастера, который теперь фактически возглавлял ГИЗу, так как остальные вожаки превратились либо в пыль, либо в его подручных. Пока его действия были вполне успешными, и план Великого Мастера эффективно воплощался в жизнь: бейдианская эскадра слабела с каждой секундой… Адамович видел, что вражеские корабли рассекли бейдианскую эскадру на две части. Линкор "Тикондерога", лишенный защитных экранов, был в особо опасном положении. Чтобы выровнять положение, нужно было стартовать немедленно. Но "Золотое облако" не повиновалось и инженеру Тризену ничего не удалось. "Если мы не вмешаемся сейчас в ход сражения, потом будет поздно, — напряженно думал Адамович. — Флот Данлопа перестанет существовать. Я готов молиться всем богам космоса, лишь бы бортовые системы заработали!" И Судьба услышала Адамовича. Неожиданно табло на командирском пульте зажглось. Системы внезапно были активизированы! — Капитан! "Золотое облако" свободно! Не знаю, как, но все системы блокировки неожиданно отключились. Но у Акулы по-прежнему осталась возможность передавать любые сигналы. — Если блокировка отключена, мы можем достать его и ликвидировать. — Нет, капитан, этого мы сделать не в состоянии. — Почему? — спросил Адамович. — Еще на территории космопорта я заметил, что этот отсек имеет автономную, независимую от центрального бортового компьютера систему жизнеобеспечения. Мы не можем его выудить оттуда. — Значит, он по-прежнему будет взрывать корабли эскадры? — Да, боюсь, он продолжит свое дело сразу, как только восстановит сбившиеся настройки. — Ладно, сейчас не до этого, — проговорил Адамович, решив разобраться с пиратом чуть позже. — Мы готовы к выполнению боевой задачи, — доложил Тризен. — Давайте сигнал к старту со своего пульта! — Слушать в отсеках! — сердце капитана буквально рвалось из груди. — Старт! Всем быть на своих местах! К бою иметь полную готовность. Доложить немедленно! — Штурманский отсек готов, капитан! — Шлюзовые готовы! — Первая орудийная палуба в порядке! — Вторая готова! — Ближние силовые щиты в норме, капитан! Дальние нам по-прежнему неподвластны! …"Золотое облако" сразу же врезалось в строй противника. Но на пути корвета оказались два космических фрегата, которые отразили залпы Адамовича. — Капитан! Нам не пробить щиты этих кораблей! — доложила Чила. — Слишком мало мощности! Здесь можно добиться успеха только при помощи термальных торпед! — Если бы они у нас были! Есть только торпедные аппараты, но зарядов к ним нет! Продолжайте обстрел из пушек! И передайте тот же приказ всем орудийным палубам! — Да, капитан! — Кейси! — он вызвал второго пилота, о существовании которого почти позабыл. Тот в последнее время совсем не давал о себе знать. — Да, сэр! — отозвался тот. — Берите управление на себя! — Мне? Но мы в бою, сэр! — Вот и привыкайте к боевой обстановке. Ничего сложного вам делать не нужно. Судно пойдет прямо на корабли противника! — Но если мы столкнемся, то… — Без возражений! Выполняйте приказ! Все команды теперь станут исходить с вашего пульта! — Да, сэр! Капитан понял, что ему нужно делать. Каким он был идиотом, когда поверил в рассказ Акулы. Тот специально был оставлен на корабле для выполнения своей миссии и не хотел, чтобы его обнаружили. Но мутанты, благодаря своим телепатическим возможностям, смогли засечь его. И он, пойманный десантниками, не растерялся. Больше того, он сумел добиться от Адамовича, что бы тот сам приказал посадить его под арест именно туда, куда ему было нужно! "Поверил в его историю, как мальчишка! Черт бы меня побрал за такое! Но ничего. Пришло мое время шутить!" Феликс понимал, что телепатические возможности Виза и Чилы здесь не помогут. Они смогли найти пирата, но воздействовать на его мозг — нет. Слишком мощный психоблок. Такую ментальную защиту не пробить. Просить его сдаться, тоже не было смысла. Но Акула и его хозяева не предположили одного. Что он подставит "Золотое облако" с Акулой на борту под пушки его же друзей, пиратов ГИЗы. Звездолет шел на таран, и суда противника, заметив это, стали вести прицельный обстрел, в результате которого оказалась сбита кормовая надстройка вместе с находившимся в ней Акулой. Корабли бейдинаской эскадры перестали взрываться. Ход боя был переломлен… — Корабли противника уходят! — воскликнул Монро. — Верно! Но что же произошло, сэр? — Если бы я знал! Сам ничего не могу понять. Может они испугались корвета, пришедшего нам на помощь? Хотя я бы на их месте не испугался. — Они испугались не корвета, командор! — в рубку вошла женщина в форме полковника. — Господа! Это полковник Элиза Кроули из главного управления! Прошу в командорскую рубку линкора "Тикондерога". Вы считаете, что пришло время рассекретиться? — спросил Монро. — Мне нужна немедленная связь с корветом "Золотое облако"! — Сейчас будет! Офицер связи! Дайте мне корвет "Золотое облако"! — Есть связь, сэр! — Прошу вас, полковник! На экране появилось лицо капитана Адамовича. — Джим Ханнер! Я хочу говорить с Джимом Ханнером! — без приветствия выкрикнула женщина. Феликс удивился, такой просьбе, поступившей с флагманского линкора. — Я офицер разведывательного управления Бейда! — решительно заявила его собеседница. — Мне нужен капитан Джим Ханнер! Обеспечьте мне с ним тайный канал связи! Вы меня поняли, капитан Адамович?! Тайный! — Будет исполнено, — сказал Феликс, и выполнил требуемое женщиной из Бюро. Феликс знал о том, какие задания выполняет эта организация… …— Элиза!? — Джим! У нас все получилось! Он проявил себя! Представляешь, проявил! Великий Мастер — ксеноморф, за которым Бюро безуспешно гонялось многие годы! — голос женщины дрожал от нескрываемого волнения. — И где же он? — Джим не верил в то, что она сказала. — Да здесь, на фрегате "Звездный мост". И он уже локализован. — Но я не могу поверить, что Мастер так просто проявил себя. Может это снова не он? Сколько раз уже случалось подобное. — Джим! На этот раз все точно. Мои приборы могли зафиксировать его только в момент преображения. Это был мощнейший импульс! Ксеноморфы, типа паукообразных аранхов умеют менять внешность путем преобразования своего экзоскелета. Но у них этот процесс занимает много времени, а наш Великий Мастер тратит на него считанные секунды. — И он сменил тело? Не могу поверить. Но зачем ему демаскировать себя в пределах космического корабля? — спросил Ханнер. — Я думаю, он хотел поразить Дуста. Простое тщеславие, Джим. Мы с тобой так долго пытались поймать его и придумывали такие грандиозные комбинации. А все разрешилось так просто! Мастер попал в ловушку из-за банального тщеславия! Ханнер не мог поверить в то, что произошло, и на миг забыл обо всем — даже об атакующей их эскадре противника. Он, заместитель начальника разведывательного управления Бейда, много лет назад решил сам сыграть роль подсадной утки и согласился на "глубокое внедрение". Эта операция была чрезвычайно опасна, и далеко не каждый мог на это решиться. Именно с тех пор он из Майкла Лерма — добропорядочного гражданина Бейда — превратился в капитана Джима Ханнера. На некоторое время, так требовало "глубокое внедрение", он полностью слился с новой личностью и забыл свое прошлое. Только постепенно оно должно было вернуться к нему. Но затем произошло то, чего разведывательное управление системы совершенно не ожидало — последовало новое изменение личности. Врач космической фабрики "Пандора" доктор Блюмингейм имплантировал ему матрицу памяти какого-то третьего человека, и Ханнер превратился в самого настоящего преступника. Элиза вернула ему все, что он забыл, и он вспомнил свое имя — Майкл. Так его назвала мать. Он знал, когда шел на "глубокое внедрение", что никогда более не вернет своего настоящего лица. Слишком большие изменения провели пластические хирурги управления. И вот все разрешилось. Неужели конец сложной охоте на хитрого и коварного Великого Мастера? Он не мог поверить в это! То, что завещал ему покойный отец — поймать этого межгалактического дельца — было сделано… — Джим! Вернись из обители счастья! — Счастья? Элиза, я уже никогда не стану прежним. Ради того, чтобы поймать это существо я прожил чужую жизнь. — Я тоже прожила чужую жизнь, Джим. Но мы с тобой сделали большое дело. |
|
|