"Возвращение в хаос" - читать интересную книгу автора (Гарднер Крэг Шоу)

Глава 3

Он стоял на вершине холма.

Это был самый живописный из всех холмов.

Дул свежий ветерок, мягко пригревало солнышко, а босые ноги приятно тонули в нежной густой траве.

Почему он без ботинок?

Он посмотрел вниз, обнаружил, что совершенно го shy;лый, и встревожился. Не потому, что на нем не было одежды, а потому, что ему не хватало снаряжения, ко shy;торое он всегда носил с собой. Несомненно, сегодня в этих опасных местах на удивление спокойный, чудес shy;ный день. Но почему он должен подвергать себя рис shy;ку, не имея оружия?

Он почувствовал, как зашевелилась под ногами почва. Насколько он понял, земля обогревалась не солн shy;цем. Скорее всего, она накалилась от того, что находит shy;ся внутри. Трава вдруг стала тлеть и колоть ступни. Холм затрясся с такой силой, что он чуть не потерял равновесие. Внезапно впереди разверзлась трещина. Из нее вырвался свет, настолько ослепительный, что своей яркостью мог затмить само солнце.

Теперь холм утратил свою умиротворяющую силу, а день – легкость. Это был последний день – время, когда тайна, созданная его родом тысячелетия назад, наконец-то откроется. Он стоял прямо на том месте, где произойдет великое событие – начало конца. Он уже видел у своих ног эти трещины, ползущие словно змеи, и этот ужасный свет.

Он стоял у самых врат ада…

Вдруг он проснулся – вся пижама намокла от лота. Но пробуждение не принесло облегчения, потому что он прекрасно знал значение своего сна.

Он видел будущее человечества.

На свете нет лучшего средства подлечиться, дума shy;ла Баффи, чем замечательный вечер, проведенный в «Бронзе». Ну, а если и не подлечишься, то, по край shy;ней мере, хорошая музыка и веселая компания помо shy;гут отвлечься хоть на несколько часов. Это был са shy;мый лучший клуб в Саннидейле. Городок находится на солнечном юге Калифорнии и славится сказочной погодой, но с течением времени даже самая благопри shy;ятная погода может порядком наскучить. Некоторым приходится даже уезжать в другие города, чтобы от shy;дохнуть от слишком яркого солнца. Но «Бронза» -. клуб для всех возрастов, который посещают даже люди, уже давным-давно окончившие школу. Это ог shy;ромное темное помещение, где три-четыре раза в не shy;делю играет живая музыка. «Бронза» – идеальное место для тех, кому хочется развлечься после сумас shy;шедшего дня в школе, или для тех, кто просто желает . выбраться куда-нибудь и пообщаться с друзьями. Так было принято в Саннидейле.

Оркестр уже начал играть, но Баффи все еще слы shy;шала голоса друзей даже в двадцати шагах от себя.

, – Ксандр! – воскликнула Корделия Чейз, отходя от него и направляясь к столику, за которым сидела Баффи. – После всего, что ты наговорил, даже не знаю, стоит ли вообще с тобой разговаривать?

Ксандр, торопливо шагающий за статной брюнет shy;кой, был похож на придворного шута, семенящего за своей королевой. Корделия была в красном облегаю shy;щем костюме, широкие брюки которого напоминали юбку. Впрочем, в любом наряде Корделия выглядела великолепно и, если не была увлечена другими разго shy;ворами, обычно целиком погружалась в обсуждение вопросов моды.

– Конечно, стоит, – крикнул Ксандр вслед своей девушке. – Смотри, ты же и так со мной разговари shy;ваешь.

Баффи заметила язвительную усмешку Ксандра, появлявшуюся, когда он собирался сказать что-нибудь остроумное; но его иронию затмевал по-собачьи пре shy;данный взгляд. Такой взгляд был у Ксандра всегда, когда он смотрел на Корделию.

Ксандр был одет как обычно: цветная майка и одно shy;тонные черные брюки. Обыкновенный небрежный стиль под названием «я-никогда-даже-и-не-слышал-слова-мода». До сих пор Баффи не переставала изум shy;ляться, видя эту парочку: Королева Моды и мистер Тинэйджер-Неформал. Если когда-нибудь потребует shy;ся доказательство тому, что противоположности при shy;тягиваются, Корделия и Ксандр могут послужить весь shy;ма ярким примером.

Корделия остановилась и взглянула на Ксандра са shy;мым обворожительным взглядом.

– Может, ты и разговариваешь, но я тебя не слушаю. ~- Ты что, затыкаешь уши? – усмехнулся Ксандр.

– Не предполагала, что нам придется пережить тре shy;тью мировую войну! – Девушка, подсевшая к столи shy;ку, старалась перекричать музыку.

Баффи так увлеклась этой милой пустячной ссо shy;рой, что даже не заметила, как подошла Ива, которая объясняла что-то жестами Ксандру и Корди. Баффи кивнула.

– Это даже можно рекламировать: «Заходите в «Бронзу». Наслаждайтесь новыми горячими музы shy;кальными группами и взрывной атмосферой».

Ива, как всегда, самодовольно улыбнулась. Оз плюхнулся возле нее и тоже широко улыбнулся. По shy;мимо того что Оз был парнем Ивы, он еще, наверное, был самым добродушным человеком в мире. Оз и Ива чувствовали себя счастливыми. Вокруг них всегда была какая-то особенная атмосфера.

Завидовала ли Баффи? Ну, как сказать… Ей стано shy;вилось одиноко, грустно, хотелось найти какую-нибудь норку и спрятаться там. Так все же завидовала? Воз shy;можно.

Оз тоже по-своему прокомментировал ссору под названием «Ксандр-энд-Корделия»:

– А говорят, что в Саннидейле ничего не проис shy;ходит.

Музыканты закончили играть, а Ксандр с Корде shy;лией прекратили кричать. Звуки рок-н-ролла стихли, и они поняли, что их разгорающийся спор может при shy;влечь внимание. Оба робко посмотрели на Баффи, Иву и Оза.

– Эй, – сказал Ксандр. – Всем известно, что мы немного разные. А нужно ли нам делиться этим со все shy;ми? Думаю, что нет. – Он коснулся руки Корделии. – Может, нам лучше пойти куда-нибудь в более уединен shy;ное место и ссориться там?

Корделия посмотрела на руку Ксандра так, будто никогда в жизни вообще не видела рук.

– Ну да, – согласилась она. – В уединенное место.

Баффи заметила злобные искорки, мелькнувшие в их глазах, когда они переглянулись. Ксандр и Корде shy;лия уже достаточно давно были вместе, и Баффи без особого труда различала каждый виток и новый пово shy;рот их отношений, называемых «противоположности притягиваются». Да, они были слишком разные, поэто shy;му и ссорились. Теперь Баффи наконец определила главное правило во взаимоотношениях Ксандр-энд-Корделия: любой спор может быть решен после полу shy;часового выяснения отношений на лестничной пло shy;щадке «Бронзы».

– Корделия! – крикнул кто-то сверху. – Как раз тебя я и хотела увидеть!

Аманда Сингер в сопровождении трех молодых лю shy;дей спускалась по металлическим ступенькам с верхне shy;го этажа. Интересно, подумала Баффи. Не такой уж при shy;влекательной штучкой была Аманда, чтобы ее постоян shy;но сопровождали лица противоположного пола. Эти трое… как-то странно… Что-то враждебное или, скорее, настороженное проскальзывало в их взглядах. И они так озирались по сторонам, будто все вокруг их страшно удивляло. Инстинкт Истребительницы забил тревогу.

– Аманда? – захлопала глазами Корделия, на миг избавившись от чар Ксандра.

Корделия принадлежала сразу к двум школьным компаниям. Одна из них любила популярность и блеск. Когда Баффи приехала в Саннидейл, Корделия покло shy;нялась этому фетишу и вела себя величественно, буд shy;то королева. Однако потом девушка примкнула совсем к другой, на ее взгляд, более простой компании Ксанд shy;ра и его друзей. Тем не менее Корделия поддерживала отношения с прежними приятелями, но ставила Аманду и ее друзей на место каждый раз, когда те пытались унизить Ксандра.

– Да, кстати, Корделия, – чересчур кокетливый го shy;лос Аманды был неприятен Баффи, – мои кузены при shy;ехали из Англии и хотят увидеть здесь абсолютно все. . – Вообще-то мы из Уэльса, – заметил самый высо shy;кий из трех незнакомцев.

Баффи отметила, что у него очень красивая улыб shy;ка. Итак, они иностранцы, хотя выглядят вполне обыч shy;но. Может, только слегка таинственно – в черных джинсах и черных свитерах, что, впрочем, отлично впи shy;сывается в атмосферу «Бронзы».

Иностранцы – вот почему она так встревожилась. Джайлс уже говорил Баффи, что у нее есть особое чув shy;ство, то есть инстинкт Истребительницы, с помощью которого она узнает, когда происходит что-то новое или необычное. Именно этот инстинкт помогает ей вычис shy;лять вампиров. Оказывается, он помог ей вычислить и парней из Уэльса.

Аманда убрала с лица длинные, светлые (конечно, крашеные) волосы.

– Они приехали с моим дядей. Он попросил меня развлечь их. Можете себе представить? Я долго дума shy;ла, с кем бы этих троих познакомить, и наконец вспом shy;нила о твоих друзьях, Корди.

Корделия нахмурилась:

– Аманда, ты помнишь, что я тебе говорила по по shy;воду своих приятелей? Все, с кем я дружу…

– Крутые? – Аманда невинно захлопала ресница shy;ми. – Ну конечно же, Корделия. Само собой разумеет shy;ся. – Она неопределенно махнула в сторону Баффи и остальных. – Ну, полагаю, я просто их не понимаю. А еще я не понимаю своих двоюродных братьев. Без обид, ребята. Так что я подумала… Кстати, я забыла вас представить.

Самый высокий, стоявший посередине, шагнул вперед:

– Привет, меня зовут Ян. А моих братьев – Том и Дэйв.

И хотя он обращался ко всем, смотрел он на Баффи.

Эти трое немного походили друг на друга. У всех бледная кожа и темные волосы. Том и Дэйв круглоли shy;цые. Вроде бы они помоложе Яна, хотя Дэйв это пыта shy;ется скрыть с помощью небритого подбородка. У Яна лицо овальное, с сильно выступающими скулами. Он говорил с мягким акцентом и почему-то напомнил Баффи английского лорда из «Театра Шедевров».

– Видите, – щебетала Аманда, – не так уж это и сложно. А это Ксандр, Ива, Баффи и… ой, этот парень еще играет в группе…

– Оз, – ответил «парень, играющий в группе» с не shy;возмутимой ухмылкой.

Баффи догадалась, что, если Аманда не помнит име shy;ни Оза, значит, ничего не имеет против него.

– Ах да, Корделия, ты не видела Наоми? Корделия опять нахмурилась:

– Нет, и уже давно. А до тебя дошли какие-то слухи? Аманда махнула руками, показывая, что слухов и

сплетен слишком много:

– Ее отец уехал в командировку, возможно, это все и объясняет.

Ксандр сел за столик Баффи:

– Извините, я лучше пообщаюсь с нормальными людьми.

Ян нахмурился:

– А Корделия ненормальная? Баффи улыбнулась трем иностранцам:

– Думаю, Ксандр хотел сказать, что у Корделии осо shy;бый взгляд на жизнь.

– Она живет на «Земле сплетен», находящейся в США, – добавила Ива.

Братья Яна посмеялись над этой шуткой. А Ян оки shy;нул их сердитым взглядом,

– Пожалуйста, простите его, – объяснил Дэйв. – Он старший из нас, и поэтому ему приходится быть серьезным за всех троих.

– Это тяжелая обязанность, – согласился Том. – Но Ян справляется.

Ян только покачал головой и посмотрел на кузи shy;ну, увлеченно обсуждающую с Корделией цвет волос Наоми.

– Они ведь не надолго углубились в эту тему?

– Конечно, надолго. Поверь нам, мы-то знаем, – ответил Ксандр.

Баффи жестом пригласила новых знакомых:

– Садитесь. Угощайтесь.

– Послушайте, – добавила Ива. – Может, и сами что-нибудь расскажете?

Ян кивнул, и все трое пошли искать свободные сту shy;лья. Ксандр жалобно посмотрел на Баффи и Иву:

– Иногда мне кажется, что эта девушка не для меня. Ива цокнула языком:

– У тебя нет выбора. Мумии, клопы, все женщины Саннидейла используют тебя, как игрушку? Помнишь, что было?

Все они уже сталкивались со сверхъестественным, это неизбежно в Хеллмуте. Например, у Баффи были трепетные отношения с Ангелом, вампиром с душой человека. При воспоминании о нем Баффи вздрогну shy;ла. Ну когда же мысли об Ангеле перестанут причинять мне боль?

А что было у Ксандра? Этот смуглый, необычной внешности юноша был похож на умного и способного студента-иностранца, приехавшего по обмену из Южной Америки. У него и «той девушки» были обычные отношения, но потом она оказалась мумией, способной одним поцелуем высосать из человека жизнь. И Ксандр испытал этот долгий поцелуй с мумией. А потом ведь-мины чары взяли свое, и все обернулось совсем не так…

– Мумии девушек племени инков, – медленно про shy;изнес Ксандр. – Все женщины Саннидейла…

Он махнул своей девушке, но та проигнорировала его жест.

– Корделия и я будем вместе навеки.

– А вот и мы. – Ян с братьями принесли стулья. -Ты что-то говорил о мумиях инков?

Ой-, подумала Баффи. Лучше бы незнакомцы ничего не слышали. Во всяком случае, то, что она Истребительница, должно остаться в тайне.

Ива тоже вступила в разговор:

– Ну, это будет сложно объяснить…

– Ходят слухи, что здесь водятся вампиры, – про shy;изнес Дэйв, подсаживаясь к брату.

– Слухи? – с наивным видом спросила Баффи. Оз кивнул:

– В Саннидейле чего только нет.

– И это не просто слухи, – добавила Ива. Ян улыбнулся:

– Вот именно. И поэтому мы здесь.

Привет! И что все это значит? Баффи удивилась и опять забеспокоилась. Ян откинулся на спинку стула, и теперь его лицо было в тени. И тут его фигура вдруг показалась ей знакомой. Неужели это тот самый па shy;рень, которого она встретила прошлой ночью?

Баффи наклонилась к Яну:

– А мы раньше не встречались? Ян улыбнулся:

У меня было недостаточно времени, чтобы с кем-то здесь познакомиться.

Ага, но это не ответ на мой вопрос, подумала Баф-фи. За столиком все молчали. Слышался разговор Кор shy;делии и Аманды, вспоминающих свои наряды на ве shy;сеннем балу. Они выясняли, насколько модели Баджи-ли Мишки предпочтительнее моделей Тома Клайна.

~ Теперь вы находитесь в центре событий, – сказал наконец Ксандр и быстро взглянул на Корделию. – Чего только не происходит в Саннидейле!

– А у вас на родине есть что-нибудь вроде «Брон shy;зы»? – поинтересовалась Ива.

– Вроде «Бронзы»? – переспросил Ян. – В Уэльсе? Баффи вздрогнула. Конечно же, у них не может быть

ничего, подобного крутому калифорнийскому клубу. Но почему же ей так не хочется, чтобы они попали в неловкое положение?

Все же Ян – симпатяга: черноволосый, с пронзи shy;тельно-голубыми глазами. В конце концов Баффи ре shy;шила, что он все-таки не похож на лорда из «Театра Шедевров». Его тонкий нос и высокие скулы теперь напоминали ей средневекового рыцаря.

– Вроде «Бронзы»? – Повторяя вопрос, Том нахму shy;рил брови. – По-моему, на этой неделе в нашем клубе играют микс из южноамериканской музыки – джаза и джангла.

– Нет, – перебил его Дэйв, – это было, помнится, на прошлой неделе.

Том кивнул, оглядываясь:

– Да, живая музыка – это очень по-американски. Они оба ухмыльнулись. Шутники.

– Мы сюда пришли не затем, чтобы обсуждать му shy;зыку, – продолжал Дэйв. – Мы здесь для того, чтобы…

Ян откашлялся. Дэйв, почувствовав себя неловко, почесал подбородок:

– Спросите лучше нашего дядю.

Ян кивнул в подтверждение слов брата и в упор по shy;смотрел на Баффи:

– Если ты именно та, что мы думаем, то дядя хочет с тобой поговорить.

– Я-я? – протянула Баффи. – Я никто. А вы дума shy;ете, кто я?

Дэйв кивнул, как будто все хорошо понимал:

– Мы и так сказали слишком много. Ян пожал плечами:

– Наш дядя не стал бы разговаривать по пустякам. Только по делу.

Берегись, тебя ждет Уилл Робинсон! Истребительница забеспокоилась еще сильнее. Эти ребята не поддаются измерениям мистического счетчика. Но, черт возьми, как они привлекательны!

В Саннидейле- большие проблемы. Здесь беспо shy;коишься не только по поводу того, что лучше надеть на танцы или позвонит ли Он еще, но также с тревогой ждешь встречи с каким-нибудь Ангелом, мумией де shy;вушки из племени инков или даже еще хуже. И, кста shy;ти, думаешь о самом страшном…

Аманда подскочила к столу:

– Ну, теперь вы познакомились? Надеюсь, да, а то мама сказала, что мне необходимо привести вас домой к десяти.

Ян снова улыбнулся Баффи:

– Думаю, сегодня вечером мы уже увидели все, что нам нужно.

– Ну, супер! -обрадовалась Аманда, будто это ее и правда хоть немного заботило. – И мне даже удалось поговорить с Корделией. Кто бы мог подумать, что все так хорошо получится!

– Не я, уж точно, – подхватил Ксандр. – Корде shy;лия, слушай, может, мы тоже поболтаем несколько минут?

– Ну… – Корделия смутилась. – Может быть…

– Но, Корделия! – захныкала Аманда. – Мы еще не решили, кого пригласить на праздничное собрание.

– Что? – недоверчиво спросил Ксандр. – Меня что, променяли на праздничное собрание?

Корделия наградила его улыбкой, полной состра shy;дания:

– Ксандр, нам нужно как следует подготовиться к торжеству. Это одно из самых главных событий нашей школьной жизни.

– Мы с Корделией отвечаем за него. Мероприятие должно пройти идеально, – добавила Аманда, разма shy;хивая пальчиками и демонстрируя всем свой безупреч shy;ный маникюр.

– Школьная жизнь? – переспросил Ксандр, все больше раздражаясь при каждом слове. – Идеально? Какое-то слово здесь явно лишнее!

Корделия посмотрела сначала на ликующую Аман-ду, потом на своего парня:

– Нам придется проводить меньше времени вместе. Ксандр почувствовал себя побежденным:

– Что? Что ты хочешь этим сказать? Знаю, мы ссо shy;рились. Мы всегда ссоримся! Ты хочешь, чтобы мы отдохнули друг от друга?

Корделия пристально на него смотрела, ничего не говоря.

– Ты хочешь неделю отдыха? Месяц? Год?

Она все еще молчала, но не отводила взгляд. Он сде shy;лал паузу:

– Ты хочешь, чтобы мы расстались?

Корделия посмотрела с нескрываемым удивлением:

– Ксандр! Пожалуйста! Я не смогла бы порвать с тобой. Только не перед весенним праздником.

Корделия и Аманда обменялись взглядами. Муж shy;чинам этого никогда не понять. Корди наклонилась и быстро чмокнула Ксандра в щеку:

– Я пойду домой с Амандой и ее кузенами.

– Никогда не рано строить планы, – убеждала Аманда.

Но Ксандр не хотел сдаваться. Баффи понимала, что сейчас в его голове вертится множество мыслей. От shy;куда взялись эти парни, которые собираются прово shy;жать его девушку?

– Ты уверена? Что мы знаем об этих ребятах?

– Они братья Аманды! – смеясь, ответила Корде shy;лия. – А разве что-то может случиться?

В Саннидейле, подумала Баффи, такие вопросы не задают. Но если Корделия что-нибудь решила, спо shy;рить с ней бесполезно.

Корделия и Аманда уже уходили, продолжая бол shy;тать о моде. Дэйв и Том поспешили за ними. Ян на мгно shy;вение остановился и улыбнулся Баффи:

– Мы еще увидимся. Как говорит мой дядя, это судьба.

Вот он и уходит, подумала Баффи. Еще один при shy;ятный и таинственный молодой человек, которому она понравилась. Да, ей не везло с противоположным полом.

Интересно, а у других Истребительниц такие же проблемы?