"В" - читать интересную книгу автора (Пинчон Томас)

III


Вот, казалось бы, и все. Для кого угодно, но только не для Эстер. Может, свою роль сыграли ее «горбоносые» привычки, но никогда она не вела себя с мужчинами столь пассивно. Пассивность выражалась в ней однобоко, — во всяком случае, когда через сутки она вышла после операции из больницы, в которую направил ее Шунмэйкер, и брела по Ист-Сайду в состоянии легкой амнезии, пугая людей своим белым клювом и некоторым шоком в глазах, — просто она была сексуально возбуждена — будто Шунмэйкер вставил ей в носовую полость нечто вроде потайного выключателя или клитора. В конце концов, полость есть полость, — талант Тренча к метафорам мог оказаться заразным.

Вернувшись на следующей неделе для снятия швов, она сидела то сводя, то разводя ноги, хлопая ресницами, нежно выговаривая слова, — в общем, делая все известные ей вульгарные глупости. Шунмэйкер с профессиональной легкостью тут же все понял.

— Приходи завтра, — сказал он ей. У Ирвинг был выходной. На следующий день Эстер пришла, надев нижнее белье с максимальным количеством всяких завязок, бретелек и амулетиков. Возможно даже с капелькой «Шалимара» на марле в центре лица.

Из задней комнаты раздался голос:

— Ну как ты себя чувствуешь?

Она засмеялась — пожалуй, слишком громко:

— Пока болит, но…

— Именно «но»! Существуют способы забыть о боли.

Казалось, она потеряла всякую способность избавиться от глупой, полуизвиняющейся улыбки, которая растягивала ей лицо, внося свою лепту в носовую боль.

— Знаешь, что мы сейчас сделаем? Точнее, что я сейчас сделаю? Конечно.

Она позволила ему раздеть себя. Дойдя до черного пояска, он разразился комментарием:

— О! О Боже!

Внезапный приступ совести: ведь этот поясок подарил Слэб. С любовью, само собой.

— Брось. Брось эти стриптизные штучки. Ты же не девочка.

Она издала еще один самоуничижающий смешок.

— Понимаете, просто другой парень. Подарил мне его. Парень, которого я любила.

"Она в шоке", — слегка удивился он.

— Ну и что? Будем считать, что это — продолжение операции. Ведь тебе же понравилась операция, правда? Через щель между портьерами за сценой наблюдал Тренч.

— Ложись на кровать. Это будет наш операционный стол. Сейчас мы сделаем внутримышечную инъекцию.

— Нет! — воскликнула она.

— Ты выработала несколько способов говорить «нет». "Нет" значит «да». Такое «нет» мне не нравится. Скажи по-другому.

— Нет, — слегка простонала она.

— Еще. Но по-другому.

— Нет. — На этот раз — улыбка, веки полуприкрыты.

— Еще.

— Нет.

— Уже лучше.

Шунмэйкер расстегнул ремень. Брюки грудой свалились на пол; он развязывал галстук и пел серенаду:

Покорить меня сумела:

Как прекрасна колумела!

А какой приятный септум, — я всю жизнь проскучал.

Сколько хондректомий вынес,

Сколько жирных чеков вытряс,

Только столь остеокластных я девчонок не встречал.

[Припев: ]

Кто не резал Эстер,

Тот не доктор, а поц.

Нет милее ее

Пациенток на нос.

И, тиха, как скала,

Под ножами лежит.

"Ринопластия — в кайф",

Ее взгляд говорит.

Пассивна она,

Но огромен апломб.

Не знает шпана

Настоящих секс-бомб.

Вся Ирландия сдохнет,

Увидев Эстер

Ее вздернутый нос,

Ее нос retrousse…

В течение последних восьми тактов она напевно произносила «нет» на первый и третий счет.

Таким был первый пункт этиологии ее поездки на Кубу. Но об этом дальше.