"Хозяйка Источника" - читать интересную книгу автора (Авраменко Олег)Taken: , 1ЭПИЛОГЯ очнулся на диване в гостиной замка Каэр-Сейлген. Рядом со мной сидела Бренда и энергично протирала глаза. По-видимому, она только что пришла в себя. Колин, Морган, Дана, моя дочь и Бранвена не обращали на нас ровно никакого внимания. Они собрались вокруг соседнего дивана и что-то обсуждали. На диване… О боже! На диване лежала Дейрдра – обнажённая, неподвижная. Её роскошные волосы разметались по подушке, обрамляя неестественно бледное, безжизненное лицо… Точно подброшенный пружиной, я вскочил и бросился к ней. – Дейрдра!.. Как она? Колин хмуро взглянул на меня. – Плохо дело. – Она жива? – спросила Бренда. – Не совсем, – ответила Дана. – Но и не мертва. Пульс слабый, но есть, все жизненно важные органы функционируют нормально, хоть и замедленно. – Кома? – Если да, то очень глубокая. Нам никак не удаётся привести её в сознание. Что произошло? – Дейрдра окунулась в Источник, – сказал я. – Он мигом успокоился, а потом… Потом будто рванула термоядерная бомба. Это всё, что я помню. – А ты, Бренда? – спросил Колин. – То же самое. Источник вёл себя необычно… – Он и сейчас ведёт себя необычно! – воскликнула моя дочь. – Молчит, не отвечает мне. Не пускает никого в Безвременье. Не позволяет управлять Образом… Я совсем беспомощна, папа! – Уже нет, – раздался знакомый голос. – Источнику понадобилось некоторое время, чтобы обрести Хозяйку. Теперь он снова к вашим услугам. Этот голос прозвучал для меня диссонансом с реальностью. Я смотрел на Дейрдру, которая по-прежнему лежала неподвижно, не проявляя ни малейших признаков активности, – и тем не менее она говорила! В следующий момент я сориентировался, повернул голову… и опять увидел Дейрдру. Она стояла посреди комнаты, одетая во всё белое, как невеста. На её коралловых губах играла улыбка – не грустная, не задорная, а просто улыбка, приветливая и дружелюбная. Я снова перевёл взгляд на диван – там лежала Дейрдра. И в то же время она стояла перед нами, полная жизни, и улыбалась. – У меня галлюцинации? – не очень уверенно произнёс Морган. – Не думаю, – сказал я, впрочем, тоже без особой уверенности. – Никаких галлюцинаций, – подтвердила Дейрдра в белом. – Я реальна. Я – Хозяйка Источника. – А это… – Бренда запнулась и просто указала на другую Дейрдру, лежавшую на диване. – Это моё прежнее тело. Мне пришлось расстаться с ним в Источнике. – О Митра! – воскликнул я, поражённый ужасной догадкой. – Ты стала бесплотной?! Как Диана… – Нет. Дейрдра подошла ко мне и протянула руку. Я робко прикоснулся к ней – на ощупь она была тёплой и мягкой, совсем человеческой. Я мог бы поклясться, что это рука Дейрдры; ведь сколько раз я целовал её, я помнил каждую её линию, каждый изгиб, и эту родинку на запястье, и этот дивный аромат её кожи… – Источник в точности скопировал моё прежнее тело, – объяснила Дейрдра. – Внешне я как две капли воды похожа… похожа на себя. Но теперь я плоть от плоти Источника – как и надлежит быть настоящей Хозяйке. – Но ты… э-э… твоё новое тело… оно человеческое? – Думаю, да. Я чувствую себя человеком, я чувствую себя женщиной. Единственное, чего я не могу, это иметь детей. – Боже! – произнесла Дана, сочувственно глядя на неё. – Мне так жаль, сестричка. Дейрдра ободряюще улыбнулась ей. – Не жалей меня, дорогуша, не надо. У меня есть ребёнок – Источник. Ему я должна отдать всю свою материнскую любовь, всю заботу, всю ласку. Именно по этой причине Диана не смогла обрести плоть от Источника, не смогла посвятить ему себя целиком, без остатка. – Из-за Пенелопы? – спросила Бранвена. Дейрдра утвердительно кивнула. – По-человечески это можно выразить так: Источник слишком ревнив и эгоистичен, он не желает быть одним из детей, он хочет быть единственным. – Наконец-то он добился своего, – сказал Колин. – Его можно поздравить с удачей. Он нашёл себе замечательную мать. Они обменялись понимающими взглядами. – Спасибо, брат. Ты всегда думал обо мне лучше, чем я того заслуживала. – И всё-таки ты жестокая, тётя, – отозвалась моя дочь. – Зачем так пугать нас? Ты могла бы оставить своё прежнее тело в Источнике. Дейрдра вздохнула, подошла к дивану и присела… возле себя. – Это было выше моих сил, – сказала она. – Мне столько твердили, что я само совершенство, все так восхищались моей красотой… Знаете, в глубине души я до сих пор убеждена, что на свете нет никого прекраснее меня. Глупо, конечно… – Дейрдра поднялась, взяла с ближайшего кресла плед и накрыла им своё прежнее тело по грудь. Затем повернулась к нам. – Думаю, мне пора. Нельзя надолго оставлять Источник без присмотра. Приходите в Безвременье, я буду рада любому из вас. Приводите тех, кто, по вашему мнению, достоин быть адептом Источника; но последнее слово я оставляю за собой. – А как насчёт обряда с камнями? – спросил Морган. – Контакт желателен, он облегчает прохождение Пути Посвящения. Я буду настаивать на его присутствии, но без прежних ограничений. Вы, лорд Фергюсон, можете быть Отворяющим Монгфинд. – Большое спасибо, миледи. – Морган прямо-таки расплылся в довольной улыбке, а я подумал: бедная Бренда. – Когда Монгфинд немного подрастёт… – Можете привести её хоть сегодня. Она не по годам зрелая и рассудительная девочка и будет вам хорошей помощницей. До скорой встречи, друзья. – Погоди, Дейрдра, – окликнул её я. – Да, Артур. – Ты не знаешь… – Знаю. – Так почему Диана не сказала мне о том, что ты должна стать Хозяйкой Источника? Дейрдра несколько секунд пристально смотрела на меня, прежде чем ответить. – Видишь ли, Артур, каждой форме сущего свойственно стремление к самосохранению. Амеба хочет быть амебой, человек – человеком, а суть – сутью. Ты разговаривал с матрицей личности Дианы, с её сутью, а сути способны предвидеть будущее, вернее, его возможные варианты. Похоже, ни один из вариантов будущего не устраивал СУТЬ Дианы. – Я не совсем понимаю тебя, Дейрдра. – Скоро поймёшь. Очень скоро… Да, кстати, Морган. Ваши фантазии на тему индуистских мифов весьма впечатляющи. Вы льстите мне. Сказав это, Дейрдра ушла в Безвременье. – Что она имела в виду? – поинтересовался Колин. Морган покраснел и смущённо опустил глаза. – Ну… Когда Дейрдра говорила, что Источник вроде как её ребёнок, я подумал о Браме, из пупка которого произрастает лотос, и… В общем, ничего особенного. – Могу себе представить, – кивнул Колин и, не выдержав, ухмыльнулся. Дейрдра (моя дочь) дёрнула меня за рукав. – Па, что будем делать с тётей Дей… с её прежним телом? Я вздохнул. – Понятия не имею, доченька. – Артур! – позвала меня Бренда. – Ты только посмотри. – Что там? – Я быстро подошёл к дивану, где лежала Дейрдра (то есть её тело, но мне с трудом давалась эта сухая, бездушная судебно-медицинская терминология). – Что происходит? – Что-то странное. Очень странное. – Бренда держала Дейрдру за руку и в растерянности глядела на меня. – Пульс участился, стал сильнее… ОНА ОЖИВАЕТ! – Великий Зевс!.. На прежде бледных, безжизненных щеках Дейрдры начал проступать румянец. Укрытая пледом грудь мерно вздымалась в такт дыханию. – Она передумала, – прошептала Бренда. – Она возвращается. Веки Дейрдры вздрогнули и медленно поднялись. Некоторое время она блуждала затуманенным взором по потолку гостиной, затем её взгляд прояснился, приобрёл осмысленное выражение… Но это не был взгляд Дейрдры! В глубине её изумрудных глаз мне почудились другие глаза – голубые, такие знакомые и родные… ГОСПОДИ БОЖЕ МОЙ!!! – Артур, милый… Я нашла тебя… Мне отчаянно захотелось ущипнуть себя за руку. И я ущипнул. И почувствовал боль. Но это ещё не значит, что я в здравом уме. Боль остаётся болью даже во сне. – Диана… Это ты? Она слабо улыбнулась. – Кто же ещё… Разве ты не узнал меня? Я закашлялся. – Что ты, родная… Конечно, узнал. Диана (О БОГИ, МОЯ ДИАНА!) Попыталась встать, но тело не слушалось её. – Лежи, – сказала ей Бренда дрожащим от волнения голосом. Вид у сестры был потрясённый; наверно, я выглядел ещё хуже. – Ты очень слаба. Тебе нужен отдых. Диана внимательно посмотрела на неё. – Ты мне кого-то напоминаешь. Ты… Ты малышка Бренда? Бренда нервно усмехнулась. – Как видишь, уже не малышка. С тех пор прошло много лет. – Сколько? – Двадцать семь Основного Потока, – ответил я, имея в виду время с момента моего исчезновения. – Двадцать семь лет, – повторила Диана. – Так долго… У нас есть дочь, Артур… – Знаю, милая. – Как она? – С ней всё в порядке. Она уже взрослая. Скоро ты увидишь её. – Она… Она не обижается, что я бросила её? – Нет, Пенни всё понимает. Она очень умная девочка. Диана устало прикрыла глаза. – Что здесь происходит? – послышался недоуменный шёпот Моргана. – Похоже, очередное чудо перевоплощения, – так же шёпотом ответил Колин. – И боюсь, покруче предыдущего. – Мне виделся странный сон, – произнесла Диана, не раскрывая глаз. – Странный и страшный. – О чём? – О том, что я потеряла тело… его сожгли Формирующие. – А потом? – Не помню… Всё как в тумане… Это был настоящий кошмар!.. – Хорошо, что ты не помнишь его, – невольно вырвалось у меня. – Да, очень хорошо. В моём сне девушка… её звали Дейрдра… она сказала, что если я буду помнить о вечности, проведённой в царстве теней, то сойду с ума… – Диана открыла глаза и улыбнулась. – А под конец Дейрдра подарила мне своё тело. Смешно, правда? Я попытался рассмеяться, но не смог, лишь дико осклабился. Во взгляде Дианы промелькнула тревога. – Так это… это был не сон? Боже, я действительно… – Успокойся, родная. Всё уже позади. Тебе незачем волноваться. Самое главное, что ты жива, а остальное – мелочи. Диана подняла свою руку (РУКУ ДЕЙРДРЫ!) И посмотрела на неё. – Это не моя рука. Я чувствую её как свою собственную, но это НЕ МОЯ РУКА! – Дорогая… – Значит, я действительно потеряла тело? Значит, Дейрдра мне не приснилась? Всё это было на самом деле? Я вздохнул и коротко ответил: – Да. Некоторое время она молчала, внимательно разглядывая свои (ТЕПЕРЬ УЖЕ СВОИ) изящные руки. Затем произнесла: – Помоги мне встать, Артур. – Но… – Я хочу убедиться, что способна ходить. Я ДОЛЖНА знать, что тело слушается меня. Иначе я точно сойду с ума. Против этого довода мне нечего было возразить. С моей помощью Диана встала и, кутаясь в плед, осторожно сделала несколько пробных шагов. Колин, Морган и девочки глазели на неё как на воскресшую из мёртвых… а впрочем, так ведь оно и было. – Кажется, всё в порядке, – облегчённо констатировала она. – Да, – подтвердил я. – Полный порядок. – Ты не находишь, что у меня красивые ноги? – Они просто отличные. – Похоже, я высокая и стройная… – Да. Диана рассеянно посмотрела на присутствующих и направилась к стене, где висело зеркало. Следуя за ней, я мысленно ругал себя за несообразительность. Конечно же, с самого начала она хотела увидеть своё новое лицо – и панически боялась, что оно окажется некрасивым. Подойдя к зеркалу, Диана восхищённо ахнула, и мне даже пришлось поддержать её, чтобы она не упала. – Тебе нравится? – спросил я. – Ещё бы! Раньше я была просто хорошенькой, а теперь… теперь я настоящая красавица! Ты будешь любить меня и в этом теле. Ведь так, Артур? – Как же иначе, любимая, – ответил я и крепко обнял её. – Наконец-то мы вместе, милый. Больше мы никогда не расстанемся. – Больше никогда. Я встретился взглядом с Даной… Господи, что же теперь?!! Я ТАК СЧАСТЛИВА, АРТУР, – совсем недавно сказала Дана. – ТАК СЧАСТЛИВА, ЧТО МНЕ СТРАШНО. ЗНАЕШЬ, ИНОГДА Я БОЮСЬ, ЧТО ВСЁ ЭТО – СОН. ТОГДА МЫ ОБА СПИМ И ВИДИМ СНЫ, – ответил я. – ОДИНАКОВЫЕ СНЫ. ЧУДЕСНЫЕ, СЧАСТЛИВЫЕ СНЫ. Мы проснулись… Что ты наделала, Дейрдра? Что ты наделала?! Ты не умеешь ненавидеть, но ты умеешь мстить. Твоя месть тем более изощрённа, что мне не в чем упрекнуть тебя, даже мысленно. От всей души я благодарен тебе за твоё жестокое милосердие, за то, что ты разрушила моё семейное счастье, вернув мне прежнюю любовь, за то, что моя старшая дочь обрела мать, а я снова обрёл боль… Спасибо тебе за всё, Дейрдра, Хозяйка Источника. |
|
|