"Хозяйка Источника" - читать интересную книгу автора (Авраменко Олег)

Taken: , 1

ГЛАВА 12. АРТУР

Как известно, королям не подобает кого-то ждать. Возможно поэтому, а может, потому что нервничал, я бессознательно тянул время и в замок Каэр-Сейлген явился самым последним. Все остальные уже собрались в уютной гостиной на втором этаже – Морган, Колин, Бранвена, Дана, обе Дейрдры и Бренда. Брендон был в курсе происходящего, но лично присутствовать при этом не захотел. В разговоре со мной он откровенно признался, что ещё не готов к встрече с сестрой. Бренда была такого же мнения и даже не пыталась скрыть своего облегчения, узнав об ответе брата. Что же касается Пенелопы и Диониса, то мы решили не посвящать их в наши планы, так как в противном случае нам пришлось бы либо солгать им, либо рассказать о Диане. И то и другое было для меня неприемлемо. А вот позже, когда всё станет на свои места, об этом можно будет просто умолчать.

Когда я вошёл в гостиную, Бренда, Колин и Морган что-то вполголоса обсуждали, а моя дочь Дейрдра и Бранвена как раз вели оживлённый спор.

– Подумаешь! Я тоже была Хозяйкой…

– За неимением лучшей кандидатуры. Как говорится, на безрыбье и рак – рыба. Я стала Хозяйкой после тебя и…

– Вот и будешь после меня. В порядке старшинства.

– Ха! Тоже мне аргумент! Я пока что Хозяйка и должна быть первой.

Бранвена собиралась возразить, но тут заметила меня.

– Ладно, – примирительным тоном произнесла она. – Вот Артур, он нас и рассудит.

– В чём дело, девочки? – с наигранной бодростью осведомился я. – Что вы не поделили?

– Путёвку в Безвременье, – вместо них ответила Дейрдра-старшая. Она сидела на диване, одетая в цветастый халат, и выглядела гораздо спокойнее всех нас, хотя именно ей предстояла встреча с неведомым. Меня восхитило её самообладание.

– Бренда считает, – добавила сидевшая рядом Дана, – что нам не стоит провожать Дейрдру всем миром.

Я одобрительно кивнул, потому что тоже так думал. В спешке мы этот вопрос не обсудили, сочтя его несущественным, и только потом мне пришло в голову, что Дейрдра будет чувствовать себя неловко, раздеваясь догола в присутствии семерых человек, трое из которых – мужчины.

– Полагаю, двоих будет достаточно, – сказала Бренда. – Ты, Артур, как глава Дома, и одна из наших Хозяюшек. Но кто именно – они не могут решить.

– Я должна, – отозвалась моя дочь. – Пусть я не настоящая Хозяйка, но всё же Хозяйка. Моё присутствие при передаче власти необходимо.

– Так требует Источник? – спросил я.

Дейрдра явно растерялась.

– Ну… в общем…

– Ничего он не требует, – злорадно прокомментировала Бранвена. – Ему это побоку. А так как я старше…

– У-тю-тю! Бабуля Бранвена! Держите, сейчас я упаду…

– Хватит, – сказал я. – Мы не на базаре. Коль скоро я король, то мне решать, кто будет вторым.

– Конечно же, твоя ненаглядная доченька, – вставила Бранвена. – Кто же ещё.

Морган и Колин переглянулись и оба почти одновременно вздохнули.

– Брось монету, Артур, – посоветовал Морган. – Пусть решает случай.

– Решать будет не случай, а его подсознание, – не сдавалась Бранвена. – И, разумеется, выбор падёт на эту соплячку.

– Лучше быть соплячкой, чем старушенцией, – огрызнулась моя дочь.

Я хмыкнул. В словах Бранвены был свой резон. Уже давно считается доказанным фактом, что Властелины, бросая жребий, отдаются не на волю случая, а совершают подсознательный выбор. Кроме того, я опасался, что обе скандалистки не устоят перед соблазном повлиять на полёт монеты – а это было чревато поединком сил.

Немного поразмыслив, я принял единственно верное решение и обратился к виновнице торжества:

– Дейрдра, ты кого предпочитаешь?

– Бренду, – не задумываясь ответила та.

По тому, как улыбнулась сестра, я понял, что она ожидала такого ответа. Мне оставалось лишь воздать должное её хитрости. Она намеренно стравила мою дочь и Бранвену, спровоцировала их ссору, предопределив тем самым моё решение и выбор Дейрдры. Что ж, ловко.

– Инцидент исчерпан, – твёрдо произнёс я, пресекая любые протесты со стороны недовольных. – Сопровождать Дейрдру к Источнику будем мы с Брендой. А теперь присядем на дорогу.

Я опустился на диван рядом с Даной, Бренда села справа от меня. Морган и Колин устроились в креслах, а Дейрдра-младшая и Бранвена расположились на соседнем диване. Они были немного обижены и в то же время бросали друг на дружку торжествующие взгляды – мол, пусть я проиграла, но и ты осталась в дураках.

Где-то с минуту мы сидели молча. Наконец Дана обняла Дейрдру за плечи и сказала:

– Нас нельзя назвать сердечными подругами, но… Я всегда любила тебя.

Дейрдра поцеловала её в щеку.

– Я тоже люблю тебя, сестричка, – ответила она, затем поднялась и произнесла, обращаясь к остальным:

– Давайте не устраивать душераздирающих сцен. В конце концов, мы не на похоронах. Мне лишь предстоит искупаться в Источнике. И только.

«А ещё стать его Хозяйкой, – подумал я. – И только».

Колин нервно улыбнулся.

– Удачи тебе, сестрёнка.

– Ни пуха, ни пера, – добавил Морган.

– К чёрту!

Бранвена молча поцеловала Дейрдру, а моя дочь будничным тоном произнесла:

– Увидимся через мгновение, тётушка. Передавай Источнику привет от его бывшей Хозяйки.

– Непременно передам, – пообещала ей Дейрдра. И ко мне:

– Я готова, Артур.

– Тогда поехали.

Я взял её и Бренду за руки и дал Образу команду перенести нас троих в Безвременье.

Первая странность, которая приключилась с нами, состояла в том, что мы появились не на привычном месте у подножия холма, а на самой его вершине. Ещё мне показалось, что небо над нами сияет ярче обыкновения. Но если это можно было отнести на счёт моего разыгравшегося воображения, то лёгкий ветерок, дувший в сторону Источника, был вполне реален и осязаем.

– Хороший знак, – сказала Бренда, подумав о том же, что и я.

– Какой знак? – поинтересовалась Дейрдра.

– Все мы, входя в Безвременье, оказываемся там, у подножия. – Я указал пальцем вниз по склону. – До сих пор это было единственным местом, куда можно попасть из материального мира. Ещё никому не удавалось сразу появиться здесь, на вершине.

– Даже Дейрдре и Бранвене?

– Даже им. Они поднимаются наверх и здесь ждут гостей. Это удобный наблюдательный пункт, к тому же снизу смотрится весьма эффектно – Хозяйка на вершине холма, Хозяйка на страже Источника.

– Да, действительно…

– Как ты себя чувствуешь, Дейрдра? – спросила Бренда.

– Хорошо, – ответила она, оглядываясь по сторонам. – Действительно хорошо.

– И тебе не страшно?

– Ни капельки. Здесь так мило, так уютно… даже несмотря на этот ветер. По-моему, он усиливается.

– Мне тоже так кажется, – подтвердил я. – Источник требует нас к себе. Пойдём.

Мы спустились с холма и вошли в рощу громадных зелёных дубов. На сей раз их фиолетовая листва шумела на ветру, а ветви скрипели, качаясь. Ветер становился всё сильнее – похоже, не только со временем, но и с нашим приближением к Источнику.

– Знаете, – отозвалась Дейрдра. – У меня такое странное чувство, будто всё вокруг – продолжение моего существа. Мне так хочется слиться с этим небом, с этой землёй, с травой, с деревьями…

Я посмотрел на одухотворённое лицо Дейрдры и не заметил ни малейших признаков страха, смятения, растерянности. Она уверенно шла навстречу своей судьбе. Она уже ЗНАЛА, что это – ЕЁ судьба, её истинное предназначение; это то, ради чего она появилась на свет.

Я мысленно сказал Бренде:

– Диана была права.

– Да, – согласилась сестра. – В этом нет никаких сомнений.

– Извините, – виновато произнесла Дейрдра. – Но я СЛЫШУ вас. Я ничего не могу поделать. Старайтесь думать не так ГРОМКО.

По моей спине пробежал озноб. Как всегда в таких случаях, я вспомнил Ребекку и мне стало больно… Чёрт побери, если уже сейчас Дейрдра слышит чужие мысли, то что будет потом? Едва лишь встретив человека, она тут же возненавидит его…

– Ты же знаешь, Артур, я не умею ненавидеть, – спокойно ответила Дейрдра. – Может быть, поэтому Диана избрала меня.

Мы вышли на прогалину и увидели Источник, который бурлил и неистовствовал. Он извергал во все стороны мириады голубых искр, его обычно спокойные воды неслись по кругу, устремляясь к центру, где образовалась глубокая воронка водоворота, втягивавшая в себя, подобно мощному насосу воздух, порождая ветер в Безвременье. Казалось, кто-то включил в недрах Источника миксер; невидимые лопасти с каждой секундой ускоряли своё вращение, и воронка становилась всё шире, всё глубже…

Дейрдра восхищённо замерла.

– Как это прекрасно! – произнесла она.

– И немного жутко, правда? – добавил я.

– Вовсе нет, – ответила Дейрдра и смело направилась к Источнику.

Мы с Брендой последовали за ней. Ветер из свежего бриза превращался в ураган, голубые искры взлетали к самому небу и обрушивались на нас огненным дождём, даже сквозь одежду обжигая нашу кожу. Впрочем, это было приятно.

Дейрдра остановилась у мраморного парапета и повернулась к нам.

– Ну, вот мы и пришли. – Она положила руки мне на плечи и заглянула в мои глаза. – Сердцу не прикажешь, Артур. Я люблю тебя.

Что я мог ответить?

– Мне очень жаль, милая. Жаль, что так получилось.

– Не сожалей, Артур, этим прошлого не вернёшь. Может, так и должно быть. Может, так было предначертано. Теперь меня ничто не удерживает – ни любовь мужчины, ни привязанность к детям.

– Ах, Дейрдра…

Она отстранилась от меня и обняла Бренду.

– Мы лишь недавно познакомились, но ты для меня как родная сестра. Я люблю тебя.

– Я тоже, – ответила Бренда и всхлипнула.

Они поцеловались. Затем Дейрдра небрежно скинула тапочки, без нашей помощи взобралась на парапет и сняла халат, под которым, как оказалось, больше ничего не было. Ветер вырвал из её рук одежду, подхватил и унёс в Источник. Едва лишь соприкоснувшись с поверхностью бурлящей воды, халат вспыхнул голубым пламенем и исчез.

Дейрдра стояла перед нами совершенно голая, с развевающимися золотисто-рыжими волосами. Глядя на неё я просто не мог не вспомнить нашу первую встречу на поляне у лесного озера… Моё сердце защемило.

– Дейрдра! – крикнул я. – Мы были счастливы, когда любили друг друга. Это длилось недолго, но мы были ПО-НАСТОЯЩЕМУ счастливы.

– Да, Артур, – ответила Дейрдра. – Мы были счастливы. Спасибо тебе. – С этими словами она шагнула в бездну.

Источник мгновенно успокоился. Воцарившаяся в одночасье тишина зазвенела в наших ушах.

– Вот и всё… – только и успела сказать Бренда, прежде чем Источник взорвался.

Taken: , 1