"Не ищите приключений" - читать интересную книгу автора (Грибовская Ирина Сергеевна)

Глава 8

Полчаса стояния под присмотром и невозможность сделать какую-то пакость своим тюремщикам нарушали мое равновесие. От нечего делать, я рассматривала гостей, но ничего особенного для своего увеселения найти не могла. Вот к Алеву подошел какой-то демон и увел в сторону от Меседо. Вот другой демон подошел к несчастной княжне и пригласил ее на танец. Лица ее кавалера я разглядеть не смогла, он повернулся спиной ко мне и соответственно пятой точкой к князю Балиша (князь то сидел, а я стояла).

Меседо, как ни странно, согласилась танцевать с этим хмырем, и вот уже они кружатся в танце недалеко от «окна». Заинтересовавшись, я попыталась рассмотреть кавалера моей незадачливой соседки по палате (то бишь хоромам). На миг он повернулся ко мне лицом, и мое сердце пропустило пару ударов, так как тем хмырем, танцующим с Меседо, оказался не кто иной, как Недеро. И даже излишняя волосатость на его лице не могла меня запутать — это был он.

Не, ну не гад, а? Меня тут держат в качестве пленницы уже больше двух недель, никуда не выгуливают, а в данный момент еще и не подпускают к гостям. А этот демон, вместо того, чтобы первым делом подойти ко мне и поинтересоваться моим настроением (я б ему про свое настроение в красках рассказала, и еще как), так он отправился танцевать с Меседо. Такое ощущение, что меня надули и очень сильно.

Я, было, уже собиралась на весь зал оповестить Недеро о своем присутствии, как увидела нечто, меня обескуражившее: Меседо быстро юркнула в арку и растворилась где-то снаружи.

— О-о-й, моя нога! — крикнула я, чем испугала добрую половину гостей, в том числе и самого князя. Последний аж подпрыгнул на своем троне (еще бы, я ведь ему в самое ухо рявкнула). — Ах ты, верблюд кривоногий! Ты хоть видишь, куда становишься! Разуй глаза! Не можешь отличить хрупкие ножки девушки от тротуара? — орала я что есть мочи на одного из моих охранников. Тот лишь тупо хлопал ресницами, явно не понимая, в чем его вина.

Я мельком взглянула в сторону Недеро и успокоилась. Никто не собирался разоблачать заезжего диверсанта.

— В чем дело? — зло поинтересовался подошедший Алев.

— А в том, что эти милые мальчики чуть не оставили меня без средства передвижения! — растирая якобы оттоптанную ногу, прошипела я. — И если я их сегодня еще хоть раз возле своих несчастных ножек увижу, приступлю к активным боевым действиям. Насколько я поняла, ты в курсе, что по части увеселения публики у меня большой опыт.

Алев лишь злобно пилил меня взглядом (не ты первый, не ты последний), а потом что-то прошептал своим «мальчикам», которые вмиг растворились в ближайшей двери.

— Надеюсь, в дальнейшем ты будешь более благоразумна. Иначе мне придется применить к тебе крайние меры, — многообещающе произнес демон.

— И что за они?

— Еще что-нибудь выкинешь, узнаешь, — и повернулся ко мне спиной, явно намереваясь найти свою уже сбежавшую невесту.

Несмотря на угрозы Алева, я была в хорошем расположении духа. Меседо удалось скрыться без лишнего шума, да и на Недеро никто еще не набросился. Кстати, а где Недеро?

Я обвела взглядом присутствующих демонов, но среди них не было этого изменника. Значит, меня забирать необязательно? Ну, все, доберусь я еще до тебя, женишок! Наверняка про меня и думать забыл, но я тебе напомню.

— Могу я пригласить прекраснейшую лене на танец? — я обернулась на источник голоса. Им оказался уже немолодой демон, во все зубы скалящийся на меня.

— А, Рилэм, здравствуй! — произнес князь. — Конечно, лене Ирина с тобой потанцует. — И меня подпихнули сзади к этой мечте дантиста.

«И почему моим мнением никто не интересуется?» — подумала я, заходя в круг танцующих под руку с этим Рилэмом.

— Позвольте представиться, лене. Профессор верховной школы Балиша Рилэм, — произнес танцующий со мной демон.

— Очень приятно, — выдавила я из себя.

— Насколько я знаю, вы иномирянка, — продолжал этот профессор. И уже тише добавил. — И по совместительству невеста командующего воинами Кардара. Не так ли, лене Ирина?

— Откуда вам это известно? — несколько опешила я. — Неужели моя персона столь знаменита.

— О-о, что вы! Таких подробностей о вас здесь практически никому не известно.

— В таком случае, это вам рассказал князь или его сын, — произнесла я уже более спокойно.

— Ошибаетесь. Ни князю, ни Алеву не выгодно, чтобы о вашем статусе знали жители Балиша, — кажется, профессор наслаждался моей растерянностью.

— Тогда, откуда?

— Мне сказал Недеро. Кстати, он недавно был здесь, но к вам не смог подойти по некоторым причинам.

Знаю я его причины. Нужно было где-то разместить и заодно успокоить сбежавшую Меседо. Ну и флаг ему в зубы и барабаном в челюсть!

— Я рада за него и Меседо. Можете передать им мои наилучшие пожелания, — я уже было собиралась направиться назад к князю, но Рилэм меня остановил.

— Не делай поспешные выводы, деточка, подумай получше, — и в мою руку скользнуло что-то небольшое и прохладное. Я взглянула на переданный мне предмет. Им оказалась та самая маленькая сережка, которую мне когда-то подарил Недеро.

Я подняла глаза, но возле меня Рилэма уже не было.

Вернувшись к князю, я заметила на лице этого тирана некоторую тревогу. Кажется, они уже обнаружили отсутствие Меседо. Вот будет потеха! Только ради этого стоило остаться в замке.

Мои ожидания оправдались, так как к нам подлетел взъерошенный Алев и заявил, что Меседо нигде не могут найти.

— Щенок, ты даже за какой-то девкой не способен присмотреть, — прошипел князь.

Алев побледнел после этих слов (но мне его совсем не жаль).

— Я найду ее отец. Думаю, эта неженка не могла далеко уйти, если только ей не помогли, — и уже обращаясь ко мне. — Кстати, ты случайно не знаешь, куда могла отправиться твоя подруга.

— Нашел мне подругу, — фыркнула я. — Так, сожительница. И с какой стати мне знать, где она может быть. Небось, упорхнула от своего незадачливого жениха к более расторопному и многообещающему демону. Может Меседо твоя мордочка не пришлась по вкусу или в ее планы не входила замужняя жизнь с таким самовлюбленным эгоистом как ты.

— Мне что-то подсказывает, что ты догадываешься, где она, — прошипел Алев. — Но чтобы освежить твою память, отправлю-ка я тебя в более комфортное местообитание на некоторое время.

Он сделал знак рукой, и меня под белы рученьки увели из залы. Кажется, потеха отменяется.

* * *

Увидев свой новый номер-люкс, я поняла, что старый мне нравился больше, причем намного. Теперь же мои апартаменты были полностью отделаны благородным камнем грязно-серого цвета. Изящный интерьер состоял из деревянной скамейки и голых стен. Дабы не дразнить мою сухопутную натуру видом на море, любое отверстие из моей опочивальни отсутствовало. Даже двери и те пропали, стоило им закрыться за моей спиной. Пару раз я замечала миленьких сереньких домашних животных, которыми любила лакомиться Тера. Отсутствие кондиционера было с успехом компенсировано влажным заплесневелым воздухом. Функции туалетной комнаты, скорее всего, выполняла вон та зловонная дырка в углу.

Просто королевские апартаменты!

Я присела на скамейку и стала ждать с моря погоды. Но в моей комнате так и не распогодилось, поэтому в скором времени я уснула там, где сидела. Надеюсь, мои серые питомцы меня не побеспокоят.

* * *

Я с самого своего возращения не находил себе места и уже часа два нарезал круги по гостиной съемного дома. Меседо теперь в безопасности на корабле, но Ирина все еще «в гостях» у князя. И как ее оттуда выкрасть, я даже не представлял. Наверняка после случая с исчезновением Меседо, Алев заподозрил неладное. И возможно уже сейчас по улицам города шарят его ищейки. Нужно уходить.

Я, наконец, присел в кресло и потянулся к бутылочке егу, который и в Балише пользовался широким спросом. В другой руке я крепко сжимал узкий металлический браслет, с замысловатой резьбой.

— Господин Недеро, — произнес вошедший в комнату демон — капитан корабля, на котором мы прибыли в Балиш. — В гавани рыщут люди князя. Они обшаривают все корабли и расспрашивают о недавно пришедших судах.

Я нахмурился — Алев не теряет времени зря.

— Сейчас же отправляйтесь домой в Кардар. И обеспечьте госпожу Меседо всем необходимым. По прибытии в Латес, сообщите князю, что я вернусь, как только улажу свои дела.

— Но, господин, уже практически весь город стоит на ушах из-за исчезновения княжны. Вам стоит уходить вместе с нами.

— Мой приказ не обсуждается, Ровэг. Уходите без меня, — рявкнул я.

Ровэг склонил голову и вышел из дома.

Я прекрасно понимал, что этим решением ставлю под угрозу не только свою свободу, но и жизнь. Вряд ли дорогой дядюшка будет рад внезапному возвращению своего племянника. Тем более я уже успел нарушить планы князя. А не будет меня, исчезнут и некоторые проблемы, связанные с наследием власти в Балише. Ведь именно мой отец, как старший, должен был занять трон, но из-за отсутствия всяких властнических амбиций он отказался от этой чести в пользу младшего брата. И вот теперь, когда я вернулся в Балиш, власть князя может пошатнуться.

Поэтому самым простым решением будет быстрое и тихое устранение любимого племянника. А следом за мною убьют и Ирину. Ведь сейчас ее держат в замке только с целью возможного манипулирования мною. Но этого никак нельзя допустить.

Для начала нужно получше спрятаться, и в этом мне поможет Рилэм. Скорее всего, после ухода моего корабля в Кардар, люди Алева убедятся, что княжна находилась на его борту. Поэтому слежку в городе постепенно снимут. Вот тогда я и появлюсь.

Я уже слегка расслабился от своих мыслей, да и после егу меня стало клонить в сон. Я отправился спать, а решать проблемы буду уже завтра.

* * *

На следующий вечер ко мне зашел Рилэм. Я сидел не выспавшийся и злой — с ночи исчезновения Ирины мне удалось нормально поспать только пару раз. Вот и вчера бессонница вновь заглянула ко мне. Оставалось только лежать на кровати и глядеть в потолок, по которому прыгали солнечные зайчики.

— Что ты решил, Недеро, — не дождавшись от меня какой-либо реакции, спросил Рилэм. — Корабль уплыл без тебя, а выходить в город тебе все также опасно. Алев не такой дурак, как может иногда показаться. Он догадывается, что исчезновение Меседо с праздника мог устроить только тот демон, который хорошо знает все входы и выходы в замке. К тому же появление, а затем такое же внезапное исчезновение торгового судна из Кардара именно в это время могло навести твоего кузена на кое-какие мысли. И не забывай, что он не так просто держит у себя твою невесту. Похоже Алев и его отец прекрасно осведомлены о твоем к ней отношении.

Он подошел ко мне и положил руку на плечо.

— Мальчик мой, ты должен уезжать. Ты сейчас ничем ей не сможешь помочь, — уже мягче продолжал демон. — К тому же, как мне стало известно, лене Ирину держат уже не в гостевой комнате, а в одной из камер темницы.

Я сжал руки в кулаки так, что ногти с силой впились в кожу.

— Я принял решение Рилэм. И я прекрасно понимаю, к чему все может привести. Но там ее я не оставлю.

Вчера я так и не смог незаметно приблизиться к Ирине. И мне пришлось уйти из замка, надеясь, что я вернусь. Теперь же я понимаю, что попасть назад просто так, к тому же в замковые темницы, будет весьма затруднительно.

— Ты не понимаешь, Недеро. Теперь просто так все не утрясется. Алев уже наверняка связал все нити головоломки и понял, кто приложил руку к этому делу. Тебя будут искать, Недеро.

— Рилэм, я все понимаю. И поэтому я прошу тебя, как моего друга помочь мне. Мне надо скрыться из города на несколько ночей, пока все более или менее не утрясется. К тому же мне необходимо хорошенько обдумать, как дальше действовать.

— Я знал, что ты заупрямишься. Весь в отца, — устало сказал демон. — Поэтому я уже кое-что подготовил. Возле дома тебя ждут носилки, на которых ты сможешь незаметно добраться до окраины города. А там уже с вечера ожидает мой верный слуга с запасным крылатом для тебя. С ним ты отправишься в мой загородный дом, в котором и сможешь скрываться столько, сколько понадобиться.

— Спасибо, Рилэм, — искренне поблагодарил я друга. — Но я хотел бы попросить тебя еще об одной услуге. Мне нужны старые чертежи замковых ходов, которые, как я знаю, находятся в хранилище твоей школы.

— Я подозревал, что тебе захочется на них взглянуть, поэтому взял с собой, — хитро улыбаясь, произнес демон и протянул мне старые свитки.

— Ты хоть понимаешь, какую услугу мне оказываешь? — радостно воскликнул я, беря свитки в руки. — Теперь я твой вечный должник.

— Не говори ерунды, мальчик мой. Твой отец когда-то спас мне жизнь, и я просто обязан был помочь тебе, как только смогу. К тому же я надеюсь, что ты рано или поздно сменишь на троне нынешнего князя Балиша.

— Этого не будет, и не проси. Ты же знаешь, какие воспоминания меня связывают с вашим государством.

— Поэтому ты предпочитаешь находиться на вторых ролях в Кардаре? — проговорил слегка раздосадовано Рилэм. — Из тебя бы вышел прекрасный правитель, Недеро. Хорошенько подумай над этим.

— Я уже думал, и хватит об этом. Мне пора уходить, — я встал и направился к двери. — Спасибо еще раз, друг.

— Да пребудет с тобой удача, мой мальчик.

* * *

Мой прекрасный сон, в котором я плыла по морю на шикарном белом корабле, был грубо прерван пролитой на мою голову ледяной водой.

Я резко вскочила, еще не понимая, где нахожусь. Но вид довольного Алева напомнил мне о вчерашней ночи, а вместе с ней и о месте моего пребывания.

— Какой приятный способ пробуждения, Алев, — вытирая лицо рукавом платья, прошипела я. — Наверное, так ты будил Меседо, когда я еще не жила с ней в одной комнате. Не удивительно, что твоя невеста предпочла держаться подальше от такого жениха.

С личика Алева быстро сползла ухмылка.

— Как вижу ночь, проведенная в темнице, не позволила тебе растерять своей язвительности. Значит, ты так и не смогла трезво оценить ситуацию, в которую попала, — Алев склонился надо мною и произнес, — наверное, стоит задержать тебя в этом гостеприимном месте еще на несколько ночей.

— Да-да, если можно. Я как раз хотела попросить тебя о таком одолжении. Видишь ли, атмосфера сей комнаты влияет на меня более благотворно, чем апартаменты в замке, — и немного подумав, добавила. — Тут даже милые домашние зверюшки водятся, которые, кстати, в данный момент пытаются обгрызть симпатичный красный бантик на твоем ботинке.

Алев проследил за моим взглядом и тут же с визгом стал нервно дрыгать ногой, облюбованной (скорее объеденной) маленькой мышкой. Не знаю, кто больше испугался: мышка, в мгновение ока шмыгнувшая в норку, или Алев, в данный момент с ногами сидящий на моей лавке и нервно шарящий взглядом по полу.

— Какие мы нервные! А еще сын правителя, — ехидно прокомментировала я действия Алева. — Зачем же было так пугать несчастную животинку? Кстати, тебе удобно сидеть на лавке с ногами или мне подвинуться?

Алев, немного успокоившись, уже слезал с лавки, все еще опасливо озираясь на дырку в стене.

— Я вижу, у тебя милые соседи.

— Я рада, что они тебе понравились, — усмехнулась я. — Судя по арии в их честь, в твоей комнате таких зверюшек не водиться. А зря? Очень полезно для придания бодрости с утречка.

Алев, наконец, перестал пялиться на несчастную норку и обратил свой взор на меня.

— Вот я все думаю, что в тебе нашел Недеро. Внешность не очень, характер еще хуже. Язык тебе давно пора отрезать. Но этим я еще успею заняться, после того, как избавлюсь от своего дорогого кузена. Кстати, ты знаешь, что Недеро в Балише?

— Интересно, и каким это его ветром сюда занесло? Неужели к сумасшедшим родственничкам в гости?

— Скорее всего, он прибыл сюда за тобой и Меседо, — и немного подумав, демон ехидно добавил. — Или только за Меседо. Ведь вчера с бала исчезла только она. Наверное, ты ему уже не нужна. Или никогда не была нужна. Я ведь в курсе, что только благодаря тебе и твоему длинному язычку состоялась ваша помолвка.

— Какие у тебя проинформированные информаторы, — съязвила я. — И откуда же им стали известны такие подробности?

— У меня есть свои источники в Кардаре. Кстати, весьма приближенные к князю.

— И кто, если не секрет?

— Вряд ли их имена что-либо скажут. К тому же тебе не стоит знать слишком много, иначе мне придется избавиться от тебя раньше, чем я рассчитывал.

— В таком случае, если ты не собираешься в ближайшее время от меня избавляться, не помешало бы меня покормить хорошенько, иначе твои планы будут подпорчены моим оголодавшим трупиком.

Алев лишь хмыкнул и прикрыл глаза. Через секунду возле меня появились очертания маленького столика с едой. Еще через секунду я уже набросилась без позволения на предлагаемое кушанье (Желеобразная каша и кружка воды — вот весь мой завтрак и по совместительству вчерашний ужин).

— А в вашей тюрьме прогулки предполагаются? — немного перекусив, поинтересовалась я у Алева.

Тот все время моего пищепоглощения стоял, подпирая стенку, не забывая при этом поглядывать на памятную норку.

— Пока я не найду Недеро, ты можешь только мечтать о прогулках, дорогая.

— Да что ты говоришь, «дорогой»? И как же ты собираешься найти Недеро, когда он наверняка уже на полпути к Кардару?

— Видишь ли, я все еще надеюсь, что он так просто тебя здесь не бросит. К тому же я постарался, чтобы весь город знал, что в моей темнице сидит преступница-иномирянка, покусившаяся на жизнь князя, — равнодушно проговорил Алев. — Если в течение недели он не попытается тебя освободить, значит, мой кузен все же бросил свою невесту на произвол судьбы.

— И что же будет со мной через неделю, — поинтересовалась я.

— А что может быть с несостоявшейся убийцей повелителя? — сверкнул на меня черными глазами демон. — Тебя казнят.

Я вытаращилась на ухмыляющегося Алева. Все, кажется, мне пришел каюк. Загубила я свою младую жизнь.

Довольный моей реакцией демон заулыбался шире.

— Обещаю, что последняя ночь твоей жизни будет скрашена моей компанией в моей же спальне, — и вышел из камеры.

Ну, уж нет, я обязательно что-нибудь придумаю. Не могу же я покинуть этот мир, не отблагодарив как следует этого хмыря.

* * *

К рассвету мы прибыли в загородный дом Рилэма. По пути нас никто не задержал и даже не интересовался, кто мы и куда направляемся. Это не могло не радовать. Теперь, даже если Алев и пытается найти меня в городе, то его ждет разочарование.

Спустившись с крылата, я отпустил слугу, а сам зашел внутрь дома. Что ж, довольно мило. Хотя мне сейчас все равно, где прятаться. Я устало присел на диван и вытянул ноги. Нужно как следует отдохнуть, а затем приступить к изучению ходов замка.

Интересно, как сейчас Ирина? Простила ли она мне то, что я не забрал ее с собой еще с бала? Тогда для меня было важнее переправить Меседо на корабль. Ведь это мой долг перед князем и Кардаром. Сможет ли она это понять? В любом случае, я сделаю все, чтобы вернуть в Кардар и Ирину.

Под свои невеселые мысли я не заметил, как уснул и проснулся уже только, когда стемнело. Слуга, назвавшийся Таном, провел меня в комнату и показал, где я могу взять одежду. Я принял душ, оделся в чистую одежду и сел возле камина, рассматривая разложенные чертежи. Там было указано несколько потайных ходов, ведущих как раз в сторону темниц. Но в каком сейчас состоянии эти ходы неизвестно, ведь чертежу не меньше трехсот лет. Возможно, часть из них уже обвалилась или наглухо закрыта. К тому же не стоит забывать, что повсюду усиленная охрана.

Мои размышления прервал Тан, позвавший меня обедать. После обеда я получил послание от Рилэма. Демон сообщал, что Ирину объявили наемной убийцей и уже меньше чем через неделю ее казнят.

Такая новость застала меня врасплох. Я, конечно, не ждал, что с Ириной после исчезновения Меседо будут обращаться, как с желанной гостьей. Но такой поворот событий я тоже не предугадывал. Скорее всего Алев надеется таким способом выманить меня из убежища. Должен сказать, его методы весьма эффективны. Мне стоило значительных усилий удержаться от необдуманных действий.

— Тан, — позвал я слугу.

— Вы что-то желаете, господин Недеро? — спросил появившийся слуга.

— Принеси мне чернила и писчую бумагу. И отбери из питомника пару самых быстрых рейков.

— Будет сделано господин.

Я написал пару записок верным мне демонам с просьбой явиться ко мне и привязал их к лапкам птиц. После быстрого мысленного сигнала птицы были уже в воздухе. Мне осталось только ждать.

И вот после полуночи в дом стремительно зашли два демона.

— Недеро, ты звал нас? Что-то случилось? — не здороваясь, выпалил один из них.

— Случилось Зерок. Но сначала присядьте, — сказал я, указывая на свободный диван. — Мне необходимо пробраться в темницы княжеского замка. У меня есть чертежи всех ходов, но я не знаю, какие из них еще пригодны и сколько охраны стоит у них. Это, Зерок, тебе и предстоит выяснить.

И протянул пожелтевшие листки одному из демонов.

— А ты, Юзэн, подыщи какое-нибудь небольшое быстроходное судно, — обратился я ко второму демону. — Только не привлекай лишнего внимания.

— Можно узнать, откуда такой интерес к княжеским темницам? — поинтересовался Зерок. — Насколько я знаю, Меседо уже находиться на полпути к Кардару.

— Меседо — да. Но сейчас она меня не интересует. А большего вам знать не стоит.

Демоны встали, молча попрощались и вышли. Я проводил их задумчивым взглядом. Прошло года три, как я отправил в Балиш двоих своих лучших учеников. Рилэм помог им освоиться в незнакомом государстве, и постепенно они влились в новую жизнь, не забывая при этом держать уши востро и с помощью все того же Рилэма доставлять мне необходимые сведения.

Я никогда не претендовал на престол Балиша, но все же хотел иметь возле «любимых» родственников своих людей. Поэтому Зерок и Юзэн были только первыми из обученных мною демонов, засланных в Балиш. Князя Кардара я предпочел оставить в неведении во избежание нежелательных последствий.

* * *

Уже пятые сутки я сидела в этом карцере для провинившихся. Мое платье превратилось в нелицеприятное нечто, а спина была вся в синяках от этой твердой и неровной лавки. Моими единственными собеседниками были все те же маленькие мышки. Как оказалось, они были очень даже дружелюбные, особенно после подкармливания не полюбившейся мне кашей. Слава богу, что крыс здесь не водилось — это единственное, чего я боялась до дрожи в коленках.

Хотя ко мне в «палату» никто все это время не заходил, небольшая табуретка с неизменной желеобразной кашей и все той же кружкой с водой появлялась регулярно три раза за ночь (или день?). Да-а, кормят здесь явно не на убой. После питания в течение нескольких дней от меня осталась кожа да кости и я постоянно чувствовала усталость.

Целыми днями я ходила из угла в угол и пыталась хоть что-нибудь придумать. Но что можно сделать, когда я сижу запертая в «миленькой комнатке» без окон и дверей, да и посещать меня никто не спешит. Посуда, которую я пыталась несколько раз заныкать после еды, неизменно исчезала вместе со стульчиком. Для придания себе боевого духа я несколько раз ревела. Не помогло.

Интересно, что сейчас делает Недеро. Наверное, сидит где-нибудь у себя в крепости и попивает егу. Я взглянула на ладонь, в которой покоилась сережка с ярко бордовыми камешками. «Почему же ты не забрал меня с собой, Недеро?» — в который раз я задавалась этим вопросом.

Я уже была готова в который раз постыдно разреветься, как снаружи послышались какие-то звуки, и в камере появился писаный (или обписанный) красавец Алев, весь такой нахорохоренный. Во всяком случае, разило от него духами за два километра, не меньше.

— Спешу тебя обрадовать или огорчить — это как посмотреть! — произнес княжеский отпрыск.

— Что, у тебя обнаружили неизлечимую болезнь, и ты скончаешься в течение суток? — перебила я Алева. — Или твой папаша отбросил коньки раньше времени? А, может, в Балише произошла революция и вас, недобитых буржуев, прихлопывают по-тихому?

Алев злобно сверлил меня глазами. Кажется, я ему всю малину испортила.

— Твое заключение окончено, — прошипел он. — Недеро так и не пришел спасать свою ненаглядную невесту, и завтра состоится твоя казнь. Похоже, я переоценил чувства моего кузена к тебе.

Он ухмыльнулся, видя мое нахмуренное лицо.

— Но ты не расстраивайся. У нас с тобой есть еще целые сутки впереди. И я уж постараюсь тебя утешить.

В камере появилась тройка демонов-страж, которых позвал этот придурок.

— Проведите лене в мои апартаменты, а сами останьтесь снаружи, — и уже обернувшись ко мне, добавил. — Дорогая, приведи себя в порядок к моему приходу. Через часа два я к тебе зайду.

Он многозначительно заулыбался и, развернувшись, вышел из камеры. Мне осталось лишь злобно коситься на застывших у дверей охранников.

* * *

Зерок явился ко мне на следующую ночь. От него я узнал, что Юзэн уже подыскал подходящее судно, стоящее у гавани Капура. Капитан оказался вполне сговорчивым демоном и согласился на предлагаемые условия. Что же касается ходов в замке, то меня ждало разочарование, практически все они обвалились от времени либо были наглухо заколочены. Единственный все еще проходимый ход был усеян различными ловушками.

Все пять ночей я пытался прощупать почву около этого прохода, но несколько сработанных ловушек поумерили мой пыл. И вот, когда я уже совсем отчаялся, ко мне неожиданно пришел Зерок.

— Недеро, кажется, я кое-что узнал, — сообщил он, присаживаясь напротив меня.

— Не томи, рассказывай, — нетерпеливо поторопил я демона.

— Хотя ты и не пожелал рассказать причину своего интереса к темницам, я догадался о ней сам, — произнес он. — Я вспомнил, что кроме Меседо и Даксета тебя интересовала еще одна девушка — иномирянка, кажется, Ирина.

Я напрягся и обратился весь в слух.

— Так вот, как мне стало известно, как раз эта самая девушка и находиться в данный момент в темнице князя, — он внимательно посмотрел на меня. — Может, расскажешь мне то, чего я еще не знаю. Недеро, мы же друзья, что ты скрываешь от меня.

Я вздохнул. Что ж, видимо, придется ему кое-что объяснить.

— Ты правильно догадался Зерок. Я всегда считал тебя самым талантливым из моих воспитанников. Я действительно пытаюсь пробиться к этой девушке.

Я замолчал, пытаясь подобрать правильные слова.

— Видишь ли, я ответственен за эту девушку, — Зерок с интересом уставился на меня.

— А поподробнее?

— В какой-то мере из-за меня она оказалась заперта в нашем мире. Зона, через которую она появилась здесь, была разрушена во время взрывов, устроенных дейкрами.

— Неужели это и есть причина той суматохи вокруг нее? Мне кажется, что ты что-то не договариваешь.

— Не договариваю, — согласился я. — Кроме всего прочего она моя невеста.

Зерок явно был удивлен. Еще бы, я столько лет успешно избегал притязаний на мою персону со стороны незамужних демониц, даже дочь князя осталось без внимания.

— Хотел бы я поближе познакомиться с той девушкой, которая смогла тебя захомутать, — усмехнулся Зерок. — Она, бедняжка, наверняка истратила на тебя весь свой арсенал обольщения и уловок.

— Здесь ты ошибаешься. Скорее я пытался ее соблазнить. Она же все время от меня ускользала. Правда, именно с ее подачи мы оказались помолвлены. И я очень надеюсь, что наша свадьба все же состоится. Так ты поможешь мне, Зерок, выкрасть Ирину?

— Конечно Недеро. Не могу же я упустить такую возможность полюбоваться на твою будущую жену, — заулыбался демон. — К тому же я узнал еще кое-что, что тебе не очень понравиться, но вполне может помочь.

— И что же? — заинтересовался я.

— Я узнал от одного из слуг, что Алев распорядился подготовить его комнату к приему некой лене, для которой нужно приготовить горячую ванну. Кстати, эту лене ожидают именно из темницы. К тому же всем известна странная привычка Алева забавляться с пленными женщинами перед их казнью.

— Почему ты мне сразу не рассказал? — я подорвался с кресла. — Когда Ирину приведут к моему кузену?

— Сегодня ночью.

— Ты знаешь, куда выходят окна его комнаты? — дождавшись утвердительного кивка, я лихорадочно стал думать.

Алев судя по всему уверен, что я все же покинул Капур. Тем лучше. Теперь я смогу беспрепятственно проникнуть в его комнату. Зря он надумал напоследок позабавиться с моей невестой. Я ему устрою незабываемую ночь.

— Зерок, мы немедленно вылетаем в Капур.

* * *

Меня провели по узкому темному коридору к лестнице, ведущей на верхние этажи замка. Комната, в которую меня некультурно втолкнули, оказалась просто огромна. В ее интерьере преобладали оттенки ярко синего цвета. Похоже это любимый цвет Алева. В комнате находилось только несколько кушеток и роскошный диван с множеством подушек. По бокам располагались две арки, ведущие в смежные покои. В одном из них обнаружилась шикарная кровать, в другом — серебристая ванна, наполненная теплой водой. По всей комнате разносился приятный цветочный аромат, исходящий, по всей видимости, от воды.

Я, конечно, сначала хотела предстать перед Алевом все в том же грязном платье, совершенно неумытая и непричесанная. Но уж больно заманчиво на меня смотрела целая балея ароматной воды. Я провела ладошкой по гладкой поверхности ванны и, оглянувшись на дверь, стянула с себя платье. Надеюсь, Алев сдержит свое обещание, и не сунется в комнату раньше обещанного времени. Ну, а уж тогда я его буду поджидать с каким-нибудь сюрпризом.

Я плюхнулась в воду, подняв водопад брызг. Какое это блаженство, принимать ванну. Кажется, век бы лежала и не вылезала. Возле ножек ванны обнаружились маленькие бутылочки с густой и ароматной жидкостью, такой же, какую я нашла ранее в ванной комнате Недеро.

Немножко повалявшись просто так, я быстренько помылась и вылезла из воды. Полотенце отыскалось там же, где и упомянутый шампунь (или мыло? — черт его знает). А вот одежда, как я ее не искала, явно отсутствовала. И грязное платье одевать не хотелось. Обойдя для верности несколько раз все комнаты и не найдя и намека на гардероб хозяина, я сорвала с кровати покрывало и укуталась в него как в сари.

Теперь мне предстояло найти выход из этой комнаты или хотя бы что-то поувесистее. Двери, выложенные разноцветными стеклышками, вели прямо на огромный балкон, соединяющий все три комнаты апартаментов Алева. Свесившись с перил балкона я обнаружила шикарный вид на пропасть, которая заканчивалась разбушевавшимся сегодня морем. Полюбовавшись еще немного на море, по которому успела соскучиться, я пошарила глазами по сторонам. Никаких признаков близлежащих балконов я не обнаружила. Что ж, пойду искать предметы интерьера потяжелее.

Мое козырное орудие самообороны на этот раз приняло вид кочерги, стоящей у камина. Больше ничего под руку не попалось. Надеюсь, я не прибью Алева с первого раза.

На всякий случай, обшарив комнату глазами еще раз, я пристроилась в том месте, где должна была быть дверь наружу, и стала ждать.

Ждать пришлось недолго. Послышалось какое-то шуршание, и дверь распахнулась, чуть не стукнув меня по любопытному носу. Я прижалась к стене.

Алев не заметил мою прячущуюся персону и спокойно прошел в комнату. Как только дверь захлопнулась, я стукнула представителя местной золотой молодежи со всей мочи кочергой по затылку (лучшее оружие девушки — внезапность). Демон пошатнулся и медленно развернулся в мою сторону. «Живучий, гад» — подумала я, ударяя его коленкой уже по интернационально уязвимому месту всех мужчин. На этот раз Алева скрутило. И тут я случайно обратила внимание на доселе не замеченную мною метровую вазу, скромненько ютившуюся в уголке комнаты. И откуда только у меня силы взялись ее поднять? Зато опускала я ее куда как легче, причем на черепушку несчастного демона.

— Будешь знать, как приставать к чужим невестам! — приговаривала я, связывая Алева по рукам и ногам разорванными в длинные ленты простынями и засовывая кляп в рот.

Покончив с этим нехитрым делом и убедившись, что демон надежно связан, я развернулась к дверям. И какое же разочарование постигло меня, когда я обнаружила, вернее не обнаружила никакого намека на выход из комнаты. Я как-то и не вспомнила о странных свойствах местных дверей.