"Страшила из Страны Оз" - читать интересную книгу автора (Баум Лаймен Фрэнк)4. КОНЕЦ ТУННЕЛЯКапитан Билл протер глаза, зажег спичку и глянул на часы. — Девять часов. Верно, уже утро. Продолжим путь? — Ну конечно, — сказал Орк. — Если это не какой-то особенный туннель без конца и краю, мы рано или поздно должны пройти его и найти выход. Моряк бережно разбудил Трот. Сон освежил ее, и она проворно вскочила на ноги. — Надо идти, Капитан! — воскликнула она. Они снова пустились в путь и прошли совсем немного, как Орк воскликнул: «Ага!» — и захлопал крыльями, и завертел пропеллерами на хвосте. Его спутники, следовавшие за ним по пятам, встали как вкопанные. — Что случилось? — спросил Капитан Билл. — А ну-ка посвети, — попросил Орк. — Кажется, туннель кончается. — Затем, когда Капитан Билл зажег свечку, Орк добавил: — Если это и в самом деле так, мы могли бы еще немножко поспать. Мы заночевали у самого выхода. Капитан Билл и Трот со свечой вышли вперед. Туннель упирался в скалу, но затем они увидели, что слева открылся узкий проход. Они двинулись по нему, затем еще раз резко свернули — теперь направо. — Туши свечу, Капитан, — раздался довольный голос Орка. — Вижу дневной свет. Наконец— то! Пятно дневного света было у самых ног путников, но когда они осмотрелись, то увидели, что свет падает сверху и они находятся на дне глубокого каменного колодца. Дальше идти было некуда. Некоторое время они молча смотрели вверх, причем двое из них с огорчением. Но Орк только присвистнул и весело сказал: — Такого трудного путешествия у меня еще не было, и я рад, что оно окончилось. Но если мне не удастся вылететь из этого каменного мешка, нам придется остаться здесь навсегда. — А ты сможешь подняться в такой теснотище? — спросила девочка тревожным тоном, а Капитан Билл добавил: — Даже не знаю, как ты взлетишь. — Если бы я был одной из этих так называемых птиц — что за ужасные создания с перьями! — я бы даже не стал зря тратить силы, — сказал Орк. — Все равно бы ничего не вышло. Но мой хвост с пропеллерами может творить чудеса, и если вы готовы лететь, я покажу вам маленький фокус. — Ой! — воскликнула Трот. — Значит, ты берешь нас с собой? — Почему бы нет? — Я думал, — сказал Капитан Билл, — что ты полетишь один, а потом пришлешь нам когото на помощь с длинной веревкой. — Веревки бывают непрочными, — сказал Орк, — да и где мне достать такую длинную? Если я смогу вылететь отсюда, то захвачу и вас обоих. — Я не боюсь лететь с тобой, — заявила Трот, которой не терпелось снова оказаться на поверхности земли. — А если мы упадем? — с сомнением в голосе вопросил Капитан Билл. — Значит, мы упадем все вместе, — отозвался Орк. — А ну-ка, девочка, забирайся мне на спину и хватайся руками за мою шею. Трот не заставила себя упрашивать, и когда она села на Орка верхом. Капитан Билл спросил: — А как мне быть? — Думаю, что тебе надо ухватиться за мои задние ноги, и мы полетим, — последовал ответ. Капитан Билл сначала посмотрел наверх, затем на довольно тонкие ноги Орка и глубоко вздохнул. — Легко сказать, полетим. Но если ты поторопишься, пожалуй, я продержусь. — Тогда в путь! — крикнул Орк, и сразу же завертелись пропеллеры на его хвосте. Трот почувствовала, что летит. Как только задние ноги Орка оторвались от земли. Капитан Билл крепко ухватился за них и держался что было сил. Затем туловище Орка приняло почти вертикальное положение, и Трот пришлось намертво вцепиться в его шею, чтобы не свалиться. Но даже вытянувшись в струнку, Орк не мог избежать соприкосновений с каменными стенами. Несколько раз он восклицал: «Ой!» — когда задевал боком или крылом очередной острый выступ. А пропеллеры продолжали быстро вращаться, и вдруг стало светлеть и светлеть. Лететь пришлось довольно долго, но не успела Трот об этом подумать, как они вдруг оказались на свежем воздухе, под лучами яркого солнца. Еще мгновение — и Орк мягко приземлился. Все это случилось так внезапно, что, хотя Орк проявлял заботу и внимание о своих пассажирах, Капитан Билл шлепнулся на землю и полетел по ней кубарем. Но к тому времени, когда Трот слезла с Орка, Капитан уже сидел и смотрел по сторонам. — А здесь неплохо! — заметил он. — Земля вообще красивое место, — согласилась Трот. — Интересно, в какие же края нас занесло, — осведомился Орк, поглядывая по сторонам с любопытством. Вокруг росли деревья и кустарники, цвели цветы, зеленели лужайки. Но не было ни домов, ни других признаков цивилизации. — Перед тем как приземлиться, я, кажется, видел вдали океан, — сказал Орк. — Надо проверить, не ошибся ли я. — И с этими словами он взлетел в воздух и сел на вершине небольшого холма поблизости. Трот и Капитан Билл тоже поднялись на холм, хоть и гораздо медленнее, чем их крылатый друг. С вершины холма им открывались океанские дали спереди, справа и слева от них. Сзади за холмом раскинулся густой лес. — Надеюсь, это не остров, — изрек Капитан Билл. — Если это остров, то мы опять отрезаны от мира, — сказала Трот. — Вот именно. — Но даже если это так, все равно лучше быть на острове, чем в этих жутких подземных пещерах и туннелях, — сказала Трот. — Ты права, девочка, — согласился Орк. — На земле куда лучше, чем под землей. Так что не будем сетовать на судьбу, а поблагодарим ее за то, что мы снова на земле. — Это верно, — кивнула Трот. — Но давайте поищем, нет ли тут чего-нибудь съестного. — Надо исследовать окрестности! — предложил Капитан Билл. — По-моему, вон там, слева, вишневые деревья. Двинувшись к деревьям, путники стали пробираться через какие-то низкие заросли. Капитан Билл, шедший впереди, споткнулся и растянулся плашмя. — Да это же дыня! — воскликнула Трот, быстро поняв, что же послужило причиной падения Капитана. Капитан Билл проворно встал на ноги — он ничуточки не ушибся — и осмотрел дыню. Затем он вынул из кармана большой нож и взрезал ее. Дыня была очень спелая и на вид просто восхитительная, но Капитан сначала сам отведал ее и только потом разрешил Трот взять кусок. Он предложил дыню и Орку. Тот сначала посмотрел на нее презрительно, но потом, почуяв удивительный аромат, стал уписывать ее за обе щеки. Обнаружив, что вокруг растет еще много дынь, Трот радостно сказала: — Даже если это остров, мы не умрем с голоду. — Дыни утоляют не только голод, но и жажду, — заметил Капитан Билл. — Очень удачная находка! Затем они полакомились вишнями, а на опушке леса обнаружили дикие сливы. Оказалось, что в лесу росли каштаны, фундук, миндаль и грецкие орехи. Теперь не надо было беспокоиться о пище. Капитан Билл и Трот решили пройти через лес и посмотреть, что находится за ним, но Орк сказал, что у него все еще болят ноги и он лучше перелетит лес по воздуху и встретит их на той стороне. Лес оказался небольшим. Через пятнадцать минут Трот и Капитан Билл вышли на берег океана. — Значит, все-таки это остров, — вздохнула Трот. — Да, и очень симпатичный, — отозвался Капитан, желая хоть как-то утешить девочку. — В крайнем случае я построю плот или даже лодку — леса тут хоть отбавляй, и мы уплывем отсюда. Это очень обрадовало Трот. — Что-то я не вижу Орка, — сказала она, озираясь по сторонам. Затем что-то привлекло ее внимание, и она воскликнула: — Капитан Билл, смотри! Там слева дом! Капитан Билл присмотрелся и увидел на опушке леса строение, напоминающее сарай. — И верно. Трот, — сказал он. — Дом не дом, но жилище. Давай-ка подойдем поближе и узнаем, не живет ли там кто. |
||
|