"Не так, как у людей" - читать интересную книгу автора (Воскресенская Ольга)

ГЛАВА 6

Шмяк! — раздался в тишине зала звук падающего на маты тела. С прискорбием должна признаться, что этим телом опять была я! Хотелось взвыть не хуже оборотня. Так у меня скоро ни одного кусочка кожи без синяков не останется. Все части тела нещадно болели — что-то от ушибов, а что-то от интенсивных физических упражнений и приемчиков, которые старательная Ниоми показывала в большом количестве. И почему-то всегда на мне в качестве наглядного пособия! Такая пытка длилась уже пять дней. Именно столько времени прошло после моего первого неудачного опыта с телепортацией. Последний экзамен в институте я уже сдала, а потому ничто не могло помешать Ниоми мучить меня целыми днями.

Все эти пять дней с утра после завтрака я отправлялась к ближайшей точке телепортации, расположенной в трех километрах от дома, и перемещалась в Библиотеку. Учитель решил, что мне это лучше делать самостоятельно и без присмотра. Как я догадываюсь, он просто не хотел еще раз случайно совершить незапланированный визит в горы. Вслух, естественно, Сергей Иванович в этом не признался.

Теперь я хорошо чувствовала направление и расстояние до силовых точек в своем городе и могла пользоваться любой из них. Правда, предпочитала обходиться пока без экспериментов и перемещалась прямиком в Библиотеку. Мне хватало и того, что приземления из портала в подпространстве каждый раз были разные: падать приходилось с высоты от двух метров до тридцати сантиметров

в самом удачном случае. Это тоже добавляло свою долю к моим синякам и абсолютно меня не радовало. Утешал только тот факт, что дела у Димки обстояли не лучше. Один раз он даже умудрился свалиться с высоты трех метров на голову магистру Вернеру. Вау! Что там было… Их словесные обороты в адрес друг друга сбежались послушать все, кто был в обоих помещениях. Оказалось очень познавательно. Вот бы мне так свалиться на голову самому Димке. Ему хорошо, стоя в сторонке, комментировать мои падения на маты. Наверное, будь он на месте Ниоми, многие приемчики мне удалось бы отработать на «отлично» с первого раза.

Вот и сейчас, после моего очередного приземления на мат, Димка не смог промолчать:

— Красиво летаешь — чайки отдыхают! Кто ж так медленно замахивается?! Быстрее надо бить, быстрее! Перехватить твою руку в такой ситуации и отправить в полет было легче легкого!

Я в очередной раз разозлилась на него и хотела ответить какой-нибудь колкостью, но Ниоми успела вмешаться раньше.

— А ты сам попробуй проделать этот же прием, — предложила она. — Покажи пример правильного исполнения.

— Не, ну не меня же учат драться, — откручивался Димка. — Меланье тренироваться полезнее!

— Или сейчас показываешь, как ты сумеешь проделать этот удар, или молчишь, а еще лучше не присутствуешь на моих занятиях, — выдвинула ультиматум я.

Димку спасло появление Сергея Ивановича.

— Девочки, заканчивайте тренировку и убирайте маты, — скомандовал он с порога Библиотеки. — Меланье пора читать дальше Книгу магии.

Я не смогла сдержать стон облегчения. Несколько часов передышки были как нельзя кстати. Мы с Ниоми сошли с матов. Японка произнесла несколько слов и указала пальцем сначала на них, затем в угол за массивные стеллажи с книгами. Маты послушно заскользили в ту сторону, по пути огибая препятствия. А вот у меня почему-то так не получалось. Заклинание я знала, но действовать оно не хотело.

— Ниоми, нечего тратить силы на пустяки, — заметил Сергей Иванович. — Столы можете расставить по местам и сами, заодно мышцы рук потренируете. Вон Дима вам поможет.

Мы втроем дружно переглянулись с кислым выражением лица. Никому из нас не хотелось так напрягаться, таская без магии массивные антикварные столы. Но под присмотром учителя пришлось.

По окончании нашего трудового подвига Ниоми с Димкой быстренько удалились, пока Сергею Ивановичу не пришло в голову заодно сделать в Библиотеке и небольшую перестановку стеллажей. Японка отправилась домой спать, чтобы ночью отдохнувшей выйти на патрулирование по своему участку. Димка просто куда-то смылся. Сергей Иванович пока не сильно его загружал, ожидая, когда я догоню напарника в изучении Книги. Он хотел, чтобы к практике мы приступили одновременно, чтобы ему не пришлось объяснять все два раза.

Я села на старинный стул с высокой спинкой и подвинула к себе Книгу с местами прожженной кожей на обложке. Она сама охотно открылась на последней прочитанной мною странице. Там рассказывалось о том, как уничтожаются вампиры. Обыкновенный осиновый кол в качестве оружия я отвергла сразу. Постоянно таскать с собой эту палку невозможно. Тем более я им что, мастер-плотник? Осина-то у меня, скорее всего, найдется, а вот заклинание на изготовление кольев из нее — вряд ли. Вручную мне, что ли, предлагают этим заниматься? А даже если проблема с изготовлением кольев будет решена, то возникнет другая. Не верится, что вампир будет стоять спокойно и ждать, пока его проткнут. Попробуй погоняйся за ним с колом наперевес, когда у него скорость и реакция в два раза быстрее человеческой! Хотя… тут вообще сомнительный вопрос — кто за кем в таком случае будет гоняться.

Я решила, что при встрече с вампиром заклинанием Острой Осины пользоваться предпочтительнее. Теоретически так возникает меньше трудностей. Надо всего лишь произнести пять коротких строчек, и сделать жест пальцами в сторону вражины. Только действовать лучше откуда-нибудь из-за угла, добавила я для себя в качестве рекомендации, вспомнив об их сверхчеловеческой реакции. Что произойдет после произнесения заклинания, Книга умалчивала.

Страница с изображением вампира приподнялась и самовольно перевернулась. Книга намекала, что размышлять о прочитанном я буду позже, а сейчас необходимо заняться непосредственно чтением. Пришлось послушно изучить глазами следующее заклинание. Сегодня дело двигалось быстро. Книга сама намекала, какие страницы мне надо выучить наизусть, а какие только просмотреть, чтобы при необходимости суметь найти нужные сведения. Я сама и не заметила, как запомнила пять новых заклинаний и просто прочитала про себя еще штук двадцать.

Страница Книги в очередной раз самостоятельно перевернулась и заставила меня замереть в ошеломлении. Я смотрела на почерневший лист пергамента с прожженными дырами разного размера. Кое-где на нем еще можно было прочитать обрывки слов. На темно-коричневом обожженном фоне смутно выделялись черные каллиграфические буквы, но прочесть их все я, увы, не могла. Очевидно, этот лист был поврежден огнем во времена Главного магистра Фабиана. Я протянула руку и перевернула страницу. Книга не возразила, как обычно, против моего самоуправства. Но последующие страницы были в таком же состоянии или хуже: от них остались то лько маленькие почерневшие обрывки пергамента возле переплета. Треть Книги безвозвратно исчезла в огне. Я аккуратно просмотрела все листы до конца — не затесался ли среди них целый или хорошо сохранившийся, — но напрасно. Огонь не пощадил ничего. Я закрыла Книгу и несколько минут сидела, просто глядя на нее. Казалось бы, мне надо радоваться, что все возможное прочитано и изучено и настало время приступать к практике, но накатила легкая грусть и сожаление о безвозвратно утерянных знаниях. Еще больше я пожалела о них, когда сообразила, чем грозит любому магу встреча с нечистью, описанной на уничтоженных листках. Перечисления сильных и слабых сторон, склонностей, уязвимых мест и специальные заклинания против некоторых порождений тьмы исчезли.

Внезапно Книга окуталась голубоватым сиянием и растворилась в воздухе на моих глазах. Я взволнованно вскочила со стула и хотела бежать в Зал Советов за каким-нибудь магистром, когда заметила знакомую обложку на отдельном стеллаже, предназначенном для особо ценной литературы.

— Самой тошно, а ты еще плакаться надо мной придумала! — раздался в голове ворчливый голос- Иди, горе луковое, лучше доложи, что готова приступать к практике, а я пока отдохну, странички расправлю.

От удивления и неожиданности я медленно опустилась обратно на стул. Хорошо хоть он самовольно не испарился из-под меня и не заорал дурным голосом что-нибудь вроде: «Слезь с меня немедленно, а то обивку помнешь!»

— Ну что расселась?! — возмутилась Книга. — Нечего отлынивать от своих обязанностей. Нечисть совсем распустилась, Ковену людей не хватает, а она время тянет!

Стул, на котором я сидела, медленно оторвал ножки от пола, поднялся на пару десятков сантиметров вверх и поплыл к дверям, соединяющим Библиотеку с Залом Советов. Я вцепилась в подлокотники и недоуменно следила за происходящим. Дверь открылась под воздействием невидимых сил, стул выплыл в проем и бесцеремонно стряхнул меня на пол. Дверь за спиной опять захлопнулась.

— Класс! — заметил один из шатающихся без дела по Залу Советов маг. — Я такого аттракциона уже лет семь не видел, с тех пор как вопящий Вернер не выплыл из Библиотеки верхом на столе.

— Что это было? — потребовала я объяснений у веселящихся магов.

— Похоже, Книжечке скучно стало. Сейчас, наверное, хихикает себе на полке. Она такие номера обязательно хоть раз в пять лет откалывает, — ответил один из магов.

— Ты не представляешь, как тебе повезло! — восхитился второй, более молодой маг. — Тут половина Ковена почем зря пытается вытянуть из мерзавки хоть слово, а она, не снисходит до беседы с ними. Молчит, как партизан.

— Она что, живая?! — начало доходить до меня.

— Скажем, разумная, — благоразумно понизив голос, признался первый маг.

— А почему она раньше молчала? — возмутилась я.

— Может, спала, — предположил молодой маг.

— Нет, — вмешался в беседу чернокожий магистр Вернер, отвечающий за половину Африки. — Книга засыпает только в дни летнего и зимнего солнцестояния вместе с исчезновением всей магии. В остальное время она бодрствует и даже иногда снисходит до беседы, если ее ворчливые советы можно так назвать. Готовься, — мученически закатил глаза Вернер, — теперь, когда она заговорила с тобой, будет регулярно вмешиваться во все дела и брюзжать под ухо. У меня почти ни один поход в Библиотеку без этого не проходит.

Над Вернером внезапно откуда-то материализовалось странно побулькивающее ведро и опрокинуло свое содержимое вниз.

— Уй-с! — отскочили от мокрого коллеги другие маги. — Похоже, Книжечка все слышала.

— Угу, — пробормотал Вернер с несчастным видом и занялся отжиманием одежды, решив, что еще немного воды и без того мокрому полу не повредит.

— Так это же настоящее супероружие! — восхитилась я. — Она сама может любую нечисть уничтожить, только подноси ее поближе!

— Никаких «поближе»! — отрезал пожилой маг. — Мы не можем рисковать Книгой. Ее не переписать и не скопировать. Почему-то издревле так повелось, что записать заклинание на простую бумагу нельзя. При любой подобной попытке превосходно вызубренные слова вылетают из головы. Ты не вспомнишь ни одной строчки заклинания.

— Да, — подтвердил Вернер, — я как-то из интереса пробовал. Трехсекундная попытка вывести на бумаге хоть одно слово заклинания закончилась для меня склерозом и головной болью на целый день. Радует одно: черные маги тоже не могут переписывать свои ритуалы. Книга магии у них тоже одна, жалко, целая и невредимая.

— А кто и каким образом создал нашу Книгу? — заинтересовалась я.

— Кто ж знает? — раздался спокойный голос Главного магистра Джейка за спинами у столпившихся магов. — Обе Книги появились очень давно. Имя их создателя исчезло в веках также, как и способ. А сейчас нечего гадать. У кого здесь нечем заняться? — грозно спросил он у магов. — Могу предложить работенку.

Половина из собравшихся тут же от греха подальше телепортировалась в неизвестном направлении, а остальные бочком разошлись, кто к креслам, а кто в отдельные кабинетики для обсуждения текущих дел. Вернер проскользнул в Библиотеку — явно пошел извиняться перед Книгой за свои высказывания.

— Ну а что тебе сказала наша реликвия? — поинтересовался Главный магистр, обращаясь ко мне.

— Велела передать Сергею Ивановичу, что я могу приступать к практическим занятиям, и немного поторопила с докладом, — призналась я. — Только с ее методами и до инфаркта довести можно.

— А, — отмахнулся от моей жалобы Главный магистр. — Ты сама еще не знаешь возможностей своей нервной системы. Ничего, немного практики, и у тебя выработается стойкий иммунитет к мелким потрясениям. Я сейчас позвоню Сергею Ивановичу и все ему сообщу. Завтра вы приступите к отработке заклинаний. — Достав из кармана мобильный телефон, он удалился в свою комнатушку за трибуной для произнесения речей. Этот кабинетик был оборудован кроватью, письменным столом с двумя стульями, большим количеством книжных полок и отводился в постоянное пользование Главному магистру, так как он практически жил здесь в подпространстве и редко появлялся в реальном мире. Его жена давно погибла во время охоты на вампиров, друзей почти не осталось, да и было не очень много, а стеснять своим присутствием семью сына он не хотел. Он давно уже жил одной работой.

На следующий день в предвкушении обещанной практики, не выспавшаяся от волнения, но с огромным энтузиазмом, я появилась в Библиотеке на час раньше назначенного срока — в девять. С приземлением из телепорта мне сегодня неожиданно повезло — он открылся почти на полу, чем меня очень обрадовал. Ничуть не удивительно, что Димка в таком же взволнованном состоянии уже был там. Он стоял над Книгой и монотонно бормотал:

— Скажи хоть что-нибудь. Ты действительно живая? Подтверди как-нибудь? Подпрыгни, левитируйся, телепортируйся. Мне сообщили, что ты это можешь. Скажи хоть слово…

— Убери от меня этого зануду! — беззвучно завопила Книга при моем появлении. Голос, как и раньше, звучал где-то в голове и был не слышен для чужого уха. — Достал уже! Полтора часа не может угомониться!

Я мысленно присвистнула. Упорный у меня, оказывается, напарничек.

— Сделай, что он просит, — также мысленно посоветовала я Книге. — Похоже, Димка настроен решительно и не успокоится, пока не добьется своего.

— Вот еще! — возмутилась Книга. — С кем хочу, с тем и разговариваю! Тем более что попугать этого оболтуса неожиданной фразой или левитацией уже не удастся.

Я хмыкнула. Книжечка, оказывается, действительно развлекается за счет ничего не подозревающих магов-новичков. Димка тут же повернул голову в мою сторону и пожаловался:

— Не отзывается, зараза! — Он бросил взгляд наверх, ожидая увидеть хотя бы ведро с водой, но его не было. — Даже на нелестные эпитеты не реагирует. Обидно, я ее уже полчаса уговариваю, — поскромничал напарник и урезал время, проведенное в тщетной попытке добиться от Книги хоть слова.

— Заканчивай, тут до тебя уже много таких настойчивых было. Проверено годами: если с самого начала Книга с тобой не заговорила, то так и будет молчать.

— Вот-вот, — проворчал беззвучный голос в голове.

— Лучше посмотри, — обратилась я к Диме, — как мне босоножки отремонтировали. Правда класс?! — Я покрутила ногу туда-сюда, демонстрируя новенькие каблучки, приделанные в мастерской вместо поломанных.

— Обувь как обувь, — пробурчал Дима. — Обычная белая кожа и серебристые каблуки вместо старых.

— Не серебристые, — обиделась я, — а металлические с серебряным напылением по всей длине. Знал бы ты, сколько с меня содрали в мастерской за это!

У напарника сразу стал заинтересованный вид. Он критически осмотрел босоножки. Даже обидно немного стало, что Димка столько внимания уделяет обуви, а не ножкам, на которые она надета.

— Это ты сюрприз для оборотня подготовила? — спросил напарничек. — Думаешь, второй раз тебе удастся угостить его каблуком по лбу? — Димка не скрывал своего скептицизма.

— Очень на это надеюсь, — мстительно произнесла я. — Серебряные каблуки вообще вещь полезная, хотя бы для собственного спокойствия. Всегда знаешь, что с тобой есть оружие против оборотня. Даже если не убьет, то покалечит и отвлечет от меня внимание. Главное — целиться в глаза. Ничего, — потерла я руки, — сегодня мы еще фаерболы научимся создавать. Попляшет он у меня тогда!

— тНадо бы себе тоже какое-нибудь серебряное оружие сварганить, — задумчиво сказал Дмитрий. — Например, на ножичек напыление сделать. Вряд ли у нас продают кинжалы из чистого серебра. И, честно говоря, денег на него у меня может и не хватить.

За дверью Библиотеки раздались шаги, и вскоре на пороге возникла Ниоми.

— Мэл, — позвала она, — там тебя Сергей Иванович и Главный магистр разыскивают. Просят подойти к ним.

— Зачем?! — удивилась я, но послушно выскользнула за дверь вслед за японкой и направилась к кабинету Главного магистра. Меня уже с нетерпением ждали.

— Меланья, — начал Сергей Иванович без предисловий, — нам нужна еще какая-нибудь информация о твоей семье, родственниках. Наши сыщики зашли в тупик. Они так и не смогли узнать, кто твой отец. Предков твоей матери тщательно проверили по всем архивам вплоть до восьмого колена. Из них никто и никогда не владел даром к магии. Нам нужно узнать имя отца и поискать информацию о его предках. Кто-то из них явно был побочным ребенком мага. Знать бы, какого именно! Может, у тебя в Ковене есть дальний родственник.

— Но я надеюсь на другое, — вмешался Главный магистр Джейк. — У Меланьи может оказаться еще куча родственников по отцу, владеющих даром к магии, но не замеченных нашим Ковеном. Пополнение ими наших рядов будет весьма полезно.

— Да, — согласился Сергей Иванович, — это было бы чудесно. Дело за малым — узнать имя отца.

— Мама не хочет мне его называть, — огорчила я их. — Настаивать бесполезно. Она очень упряма. Мама никогда ничего не рассказывала об отце и всячески избегала этой темы. Честно говоря, я и сама раньше не настаивала на разговоре о нем. У меня нет даже его фотографии. Я не знаю, как он выглядел, кем он работал и жив ли до сих пор.

— Вот и мы блуждаем в потемках, — произнес Главный магистр. — У нас каждый маг может безошибочно назвать имена своих предков, на чем они специализировались, сколько прожили и кому из Ковена он приходится родней. На каждого составлено чуть ли не генеалогическое древо. Только одну ветку мы, похоже, где-то просмотрели.

— Может, при массовых убийствах семей магов в начале Времени Темных кто-то выжил? — предположил Сергей Иванович.

— Все возможно, — задумчиво произнес Главный магистр. — Ладно, — махнул он рукой, — мои сыщики будут искать дальше, копаться в архивах, а вы идите, отрабатывайте заклинания. Только… аккуратнее, без организации глобальных катаклизмов.

— Все предусмотрено, — успокоил его мой наставник и подтолкнул меня к выходу из кабинетика. Он подхватил с пола увесистую сумку и вышел вслед за мной

Мы прошли в Библиотеку к Димке, который опять что-то бубнил над Книгой.

— Сядьте, — попросил Сергей Иванович. — Вы сейчас приступите к практическим занятиям. Сегодня будем отрабатывать фаерболы и энергетические щиты. Нужные слова и жесты, я думаю, вы помните.

Мы с Димкой синхронно кивнули. Каждое из этих заклинаний состояло из одного слова, не имеющего смысла в русском языке, и простенького жеста — поворота под нужным углом ладони или тыльной стороны кисти.

— Сначала будете тренироваться в создании огненных шаров. Только не направляйте их друг на друга! Тренироваться можно в реальном мире, а не в подпространстве: на полигоне нас все равно никто не заметит. Дима уже имел возможность отработать создание огненных шаров до встречи с тобой, — предупредил Сергей Иванович меня. — Но шары у него получались какие-то маленькие

и кособокие.

Димка обиженно засопел.

— Лишняя практика ему не помешает, — продолжил Сергей Иванович. — Главное, когда произносите слова заклинания, представьте, как собираете в единый комок все красное сияние в своей ауре и его кусочек направляете к противнику.

— А откуда нам знать, есть ли вообще в нашей энергетической оболочке красный цвет? — спросил Димка. — Может, у меня в ауре его нет или настолько мало, что хватает всего на один полноценный огненный шар! Вот и выходят только маленькие и кособокие.

Учитель фыркнул. Я, не сдержавшись, тоже хихикнула, за что напарник наградил меня мрачным многообещающим взглядом. Очень захотелось начать занятие с создания не фаерболов, а энергетических щитов.

— Подъем! — скомандовал Сергей Иванович. — Цепляйтесь за меня. Я перемещу вас на выбранный полигон.

— Куда-нибудь в джунгли с великолепными развеси стыми пальмами и экзотическими птичками? — мечтательно спросила я.

— Нет! — воскликнул учитель и с опаской отодвинулся от меня. — Меланья, постарайся во время телепортации ни о чем не думать. Особенно о джунглях! Мне абсолютно не хочется попасть вместо полигона куда-нибудь в непролазные заросли с кучей ядовитых змей и насекомых или в логово тигров!

Димка поежился от такой перспективы. Кажется, ему тоже неохота было посмотреть на экзотическую растительность.

— Зачем сразу в заросли или к тиграм? — обиделась я. — Можно же откуда-нибудь с безопасного пустынного холмика полюбоваться на субтропические деревья и быстренько вернуться обратно, пока не обнаружились хищники.

Лицо учителя даже позеленело от такой перспективы.

— Не надо никаких холмиков! — сдавленным голосом попросил он. — Я хочу прямиком доставить вас на полигон. Может, там и нет красивых пейзажей, зато вы ничего не спалите ненароком.

— Ладно, — согласился Димка, — отправляемся на этот самый полигон. — Мне тоже не хочется оказаться в эпицентре лесного пожара. Горы категорически отпадают, — посмотрел он на меня. — Мэл, постарайся во время телепортации не думать о природе, вспомни какой-нибудь стишок и тверди его про себя.

— Только чтобы там не было ни слова о горах и пальмах! — поспешил добавить Сергей Иванович. — Признаюсь честно, оранжевого сияния в моей ауре не так много, как у некоторых. — Он покосился на меня. — Так что из Библиотеки, помимо моего желания, можем легко попасть куда-нибудь в Бразилию или Африку.

Я расстроилась. Мне так хотелось попутешествовать с помощью телепортов по разным странам: в Австралию — посмотреть на кенгуру, во Францию — к Эйфелевой башне, в Италию — на Ривьеру, в Китай, Индию… Только одна перемещаться я не решалась. Мало ли где можно оказаться! Например, я буду смотреть на изображение Ниагарского водопада, мечтая попасть к его подножию, а окажусь где-нибудь в воде на высоте тридцати метров над землей. Рисковать не хотелось, хотя возможность путешествовать без виз и оплаты за проезд манила своей доступностью. Есть шанс увидеть столько всего! А полигон учителя… Я примерно представляла — что-нибудь вроде Сахары или бескрайней степи без единого деревца, где из фауны водятся только ящерицы, если мы их не испугаем своим появлением. Лучше бы это был необитаемый остров где-нибудь посреди океана…

— Меланья! — окликнули меня хором Сергей Иванович и Димка. — Хватит мечтать, пора отправляться в путь.

Я ухватилась за локоть учителя и принялась медленно считать про себя от одного до ста. Со стихами решила все-таки не рисковать. Вдруг при строчках «Белая береза под моим окном…» нас вынесет к подобному деревцу в неизвестном городе в чей-то сад?

Учитель начал телепортацию. На этот раз глаза я уже не закрывала и наблюдала, как медленно тают в пространстве знакомые столы и стеллажи Библиотеки и появляется травянистая равнина с редкими кустарниками на ней и с густыми зарослями деревьев не горизонте. В принципе пейзаж был красивый, но что-то слишком морозный. У меня уже через тридцать секунд, проведенных здесь, вся кожа покрылась мурашками.

— А может, и действительно лучше было попасть в джунгли, — задумчиво сказал Димка. — Там, наверное, сейчас тепло, а здесь скоро зуб на зуб попадать не будет. — Он демонстративно потер ладонями свои предплечья.

— Ничего, — успокоил нас учитель, — скоро согреетесь. Прохладновато, конечно, сейчас на севере Сибири, зато для вас это хороший стимул, чтобы быстрее научиться создавать фаерболы.

Мы с Димкой переглянулись с кислым выражением лица.

— Разойтись по разным концам поля на расстояние не менее километра! — скомандовал Сергей Иванович. — Фаерболы направляйте, например, в выбранный участок травы, но не ближе одного метра от себя.

— А какая дальность полета у огненных шаров? — поинтересовалась я.

— От метра до пятидесяти примерно, — ответил учитель. — Редко — больше. Это зависит от способностей мага. Но вы давайте не ленитесь и разойдитесь подальше, а я здесь постою.

Учитель открыл сумку, до того висящую у него на плече, и извлек оттуда теплый шерстяной свитер, предусмотрительно захваченный с собой. Я с завистью смотрела, как Сергей Иванович облачается в него. Димка от меня не отставал и тоже гипнотизировал свитер, надеясь, наверное, что он оживет и решит поменять владельца. Учитель удовлетворенно разгладил на себе теплую одежду.

— Чего ждем? — вопросительно поднял бровь он и посмотрел сначала на Димку, потом на меня. — Могу уверить, что от долгого стояния на одном месте и разглядывания моего свитера теплее не станет.

С этим утверждением нельзя было не согласиться. На мне были надеты джинсы, короткий топик без рукавов и босоножки. Они несильно грели. Димка был одет примерно так же и тоже порядком мерз. Это Сергея Ивановича, помимо свитера, согревала еще и силовая точка. Я повернулась и, зябко ежась, побрела в сторону виднеющихся на горизонте деревьев. Отмахав метров пятьсот, поняла, что они дальше, чем казалось, и остановилась. Объемистая фигура учителя возвышалась все там же. Димка успел удалиться от него в противоположную сторону гораздо дальше меня. Я наблюдала. Напарничек, глядя куда-то в землю, резко вытянул руку вперед, и с его раскрытой ладони вниз сорвался небольшой огненный шарик. Мне тут же захотелось попробовать самой создать фаербол. Только не крошечный, а, скажем, с голову человека. Я азартно потерла ладони, пытаясь отогреть их, обшарила взглядом траву, выбирая цель. Не найдя ничего подходящего, мысленно плюнула и решила стрелять «куда бог пошлет». Произнесла необходимое заклинание и резко выбросила вперед руку с открытой ладонью, как это только что делал Димка. Стало теплее… от физического упражнения. Фаербола, как, впрочем, и маленькой искорки, я так и не дождалась. Вдали Димка швырял уже четвертый шарик. Я сосредоточилась, представила, что вокруг меня клубится красное сияние, отделила часть его и, выкрикнув заклинание, вообразила, как ладонью толкаю его прочь. Нечто действительно отделилось от руки и по кривой дуге полетело в траву. Только меня этот фаербол не очень обрадовал: огненный шарик был в диаметре не больше трех сантиметров. Он рухнул в траву и выжег вокруг себя круг диаметром около сорока сантиметров. От досады мне захотелось завыть и покусать кого-нибудь не хуже оборотня. Попадись он мне сейчас… неизвестно, кому еще придется спасаться на дереве.

Я попыталась создать еще один фаербол. Зря. Настроение испортилось окончательно. Новый огненный шарик был меньше предыдущего, и казалось, что сейчас погаснет от дуновения ветра. Последующие попытки тоже не увенчались успехом. Фаерболы получались все меньше, горели все тусклее и повреждали все меньший круг травы.

Я оглянулась в сторону учителя. Он махал мне рукой, призывая подойти к нему. Вдали Димка уже выжег порядочный круг растительности, не думая об экологии. Фаерболы у него достигали размеров человеческой головы, и он радостно раскидывал их вокруг. Глядя на местность после его упражнений, можно было подумать, что там приземлялся средних размеров НЛО.

Я подошла к Сергею Ивановичу. Димка тоже приблизился со своей стороны, но очень неохотно.

— Заканчиваем на сегодня с фаерболами, — произнес учитель. — Сейчас перекусим, и будете отрабатывать новое заклинание. — Сергей Иванович достал из объемистой сумки термос и бутерброды, аккуратно завернутые в целлофан. Следом появились стаканчики и три румяных яблока.

— Еще немножечко, — попросил Димка. — Я хочу попробовать создать фаербол немного большего размера.

— Ты и такими уже мелкую нечисть разметаешь с легкостью.

— Это точно, — самодовольно усмехнулся Димка. — А с фаерболами Меланьи только на мышей охотиться!

— Я вскипела и подняла обе руки с раскрытыми ладонями, направленными друг на друга, к груди. Оба больших пальца указывали на меня, а кончики остальных смотрели куда-то выше Димкиной головы. Я собиралась высказать все, что думаю о нем, его поведении и даже родственниках, с которыми, кстати, знакома не была. Пусть это и не будет соответствовать истине, но в моем раздраженном состоянии выпустить пар полезно. Я только успела открыть рот, как в небе над головой раздался глухой гром и треск. В следующую минуту сверху на напарника стремительно понеслось что-то белое и сияющее в лучах солнца. Димка немыслимо кувыркнулся и откатился на пару метров в сторону. Похоже, спортом и восточными единоборствами он все-таки тоже не брезговал и занимался куда как больше меня. На место, где напарник только что стоял, обрушилась кучка ледяных копий с острыми, опасно поблескивающими концами. Они с треском впились в землю, но не разлетелись на осколки, а медленно оплыли и превратились в белый дымок, легко растворившийся в воздухе.

Напарничек поднялся с земли, посмотрел на меня и с жалобным видом спросил:

— Мэл, ты что?

Учитель тоже выглядел слегка ошеломленным. Да и мое лицо наверняка не могло похвастаться сейчас осмысленным выражением.

— Я же не произносила заклинаний! Просто хотела высказаться! — оправдывалась я перед Димой. — Почему оно?… — Не найдя слов, я показала пальцем сверху вниз и вопросительно посмотрела на Сергея Ивановича. Напарник тоже в ожидании объяснений пристально взглянул на него и бочком приблизился ко мне, надеясь, что здесь ледяные колья ему не грозят.

— Бывает так, что некоторые заклинания срабатывают без произнесения слов при одном только жесте или желании мага, — объяснил учитель. — Обычно они простенькие, но эффективные, из разряда тех, что применяются наиболее часто. Это может быть создание энергетических щитов, фаерболов, пут, заклинание Свободного Пути, реже — левитации предметов, энергетического удара, когда взмах руки оборачивается для противника сильной оплеухой на расстоянии до нескольких десятков метров.

— Маг сам может выбрать заклинания, которые срабатывают без слов? — спросила я с надеждой.

Нет. Все зависит от предрасположенности и опыта. Чем старше маг, тем больше заклинаний он может применять без слов. Обычно они одинаковы в семье. И если родители, как у Дмитрия, создают фаерболы одним жестом, то и сам он так скоро сможет. Трудность с тобой состоит в том, что мы не знаем, какие заклинания и от какого жеста у тебя могут сработать. В архиве Ковена, не представляя твоего происхождения, тоже уточнить невозможно. На всякий случай постарайся меньше жестикулировать и махать руками.

— Особенно в мою сторону, — поддакнул Димка. — Из меня же чуть решето не получилось!

— А главное, я не знаю, что это было, — признался учитель. — Явно не ледяная молния. Она небольшая, в единственном числе, и от нее проще увернуться. Максимальное повреждение от молнии — это рана, как от очень острого ножа. Если она не попала в сердце, то лечение очень даже возможно. А после такой кучи кольев… только гроб заказывать, если останется что хоронить. В Книге сейчас заклинаний для создания подобного смертоносного залпа нет. Может, оно было на сгоревших листах.

— Класс! — восхитился Димка. — Так можно его заново дописать в Книгу.

— Как?! — зло воскликнул учитель. — Мы теперь знаем только жест. — Он продемонстрировал поднятые на уровень груди руки, воспроизведя мои непроизвольные действия. — Слова заклинания неизвестны, а без них другие маги не смогут создать ни одного колышка.

— А может, слова у Мэл где-нибудь в подсознании есть. Давайте ее загипнотизируем и попробуем их выяснить, — загорелся Димка.

— Я тебя сейчас сама загипнотизирую, чтобы эта идея выветрилась из головы! — возмутилась я. — Только, извини, махать блестящим предметом перед глазами и считать до трех не умею и не стану. С тебя хватит и одного удара сковородкой по голове. Это универсальный метод всех времен и народов для очищения дурной головы от глупых мыслей.

— И совсем это не глупая мысль! — возразил Димка. — С помощью гипноза есть надежда узнать слова. Говорят же, что память предков вместе с рефлексами живет в каждом из нас. А сковородку тебе сейчас достать негде. Тем более чтобы ее применить, надо сначала меня догнать. Не с твоими каблуками на это рассчитывать!

— Сковородки действительно нет. Зато, как ты сказал, есть великолепные стальные каблуки. Если наступить тебе на ногу, эффект тоже будет хороший! — Я со зловещей улыбочкой сделала несколько шагов по направлению к напарнику.

— Брек! — спокойно произнес учитель и вытянул вперед руку, ребром ладони махнув в пространстве между нами.

В тот же момент я наткнулась на стенку. Она была невидима в реальном мире, хотя наверняка просматривалась в подпространстве.

— Это энергетический щит, — пояснил Сергей Иванович. — И сейчас вместо незапланированного кросса или рукопашной вы потренируетесь в его создании. Щит относится к магии воздуха. Как раз можно выяснить вашу предрасположенность к этой стихии.

— А по цветам в ауре что, не видно? — пробурчал Димка и, дразнясь, послал мне шутливый воздушный поцелуй. Знал же, гад, что через щит я не проберусь!

Сергей Иванович, не обращая внимания на его шалости и мой многообещающий взгляд, ответил:

— Ваша аура еще не установилась. У Меланьи была достаточная предрасположенность к магии огня, однако сегодня у нее не заладилось с фаерболами, и красного в ауре стало меньше, зато абсолютно неожиданно появились способности к ледяной магии. У тебя, Дима, — обратился он к моему напарнику, — все наоборот. Красного в ауре было мало.

— Я же говорил! — воскликнул Димка.

— Зато теперь, — продолжил Сергей Иванович, не обращая внимания на его вопль, — способности к магии огня доминируют. Этого и следовало ожидать, зная твоих родителей и их возможности. Так и остальные цвета в вашей ауре могут исчезать, меняться, становиться больше или меньше по объему и процентному содержанию. Поэтому не отлыниваем. Сейчас сначала Дмитрий будет идти по прямой, а ты, Мэл, попытаешься поставить на его пути преграду, затем поменяетесь ролями. В оригинале, конечно, щит надо ставить вокруг себя, чтобы защититься, скажем, от фаербола или физического нападения, но так безопаснее. В том числе и для меня, — пробормотал учитель себе под нос еле слышно.

— Упражнение «упрямый баран и невидимые новые ворота», — тут же окрестил Димка предстоящую нам задачу.

— Ага, — поддакнула я, — и сейчас «бараном» будешь ты.

— Но и тебя не минует эта участь, — парировал напарничек.

Мы с энтузиазмом начали тренировку, пытаясь насолить друг другу и поставить щит как можно неожиданней. Вот только по истечении часа я могла констатировать, что способности к магии воздуха у нас у обоих есть, но какие-то… недоразвитые. При упорном желании «барана» энергетический щит легко поддавался и исчезал с легким хлопком при нажатии на него. Сергей Иванович пытался нас утешить словами о том, что со временем это заклинание будет получаться лучше.

— Через годик-другой о ваши щиты большинство мелкой нечисти могут уже набить шишки, — примиряюще говорил учитель. — Главное — тренироваться побольше.

Мы и тренировались. Только все равно через два часа неудачных попыток удержать щит под натиском партнера были похожи на готовые к извержению вулканы. Оба единодушно злились. Причем не на себя или напарника, скорее, на магию, на судьбу, на неудачный день…

— Ладно, на сегодня хватит, — остановил нас Сергей Иванович. — Отправляемся по домам отдыхать и греться.

Мы с Димкой одновременно открыли рот, чтобы возразить, но так и не произнесли ни звука. В запале оба забыли, как здесь холодно по сравнению с родными городами, и после напоминания о тепле почувствовали, что действительно замерзли и можем простыть, если этого уже не случилось. Мы подхватили учителя с обеих сторон под руки, и он почти мгновенно переместил нас в Библиотеку. Но домой мне идти не хотелось. Димке, похоже, тоже. Злость и раздражение на все не прошли сами по себе.

— Пошли хоть в спортзал, — предложил напарник. — Я постучу по боксерской груше — выпущу пар, а ты можешь проехать пару километров быстрым темпом на велотренажере. Авось обоим полегчает!

— Очень на это надеюсь, — ответила я. — Тащи нас поближе к своему спортзалу. — Я ухватилась за Димку и в нетерпении притопнула ногой, звонко цокнув каблуком по полу.

Через несколько секунд мы уже дружно падали с полуметровой высоты на тротуар. Портал опять открылся высоковато. Хорошо хоть, что силовые точки, не считаясь с желанием мага, всегда высаживают пассажиров в подпространстве, а не в реальном мире. Так что свободного места для приземления нам хватало: люди обтекали нас с двух сторон, жались к стене дома на довольно оживленной дороге, подсознательно обходя нас.

— Мог бы высадить и пониже, — пожаловалась я.

— Как будто ты умеешь регулировать высоту, на которой открывается телепорт, — огрызнулся в ответ Димка. — Скажи спасибо, что нас не выкинуло в стратосфере.

— Спасибочки, — пробормотала я и поежилась от такой возможности.

— Пошли, — дернул меня за руку Дима. — Сейчас через километр дойдем до моего дома, а там всего два квартала до спортзала.

— Везет же некоторым, — произнесла я.

— Это в чем? — недоуменно посмотрел на меня напарник.

— А в том, что тебе на целых два километра меньше топать до дома.

— Тебе полезно, — хмыкнул Димка. Фигура будет стройнее и изящнее.

— То есть ты хочешь сказать, что сейчас я полновата?! Предлагаешь мне скинуть вес?! — Я возмущенно сверкнула на него глазами и вспомнила, что после занятий с Ниоми сантиметр и так сходился на моей талии на цифре шестьдесят четыре вместо обычных шестидесяти шести.

— Нет-нет-нет, — скороговоркой проговорил напарник и вцепился в мои руки. — Только не нервничай. А то ты, когда сердишься, так и норовишь поднять руки к груди. Ты же не хочешь превратить меня в ситечко своими кольями?

— Наверное, нет, — с наигранным сомнением протянула я. — По крайней мере, не случайно.

Димка чуть успокоился и отошел от меня на пару шагов.

— Я, честно, не считаю тебя толстой, — примиряюще сказал он. — У тебя нет ни грамма лишнего жира. Вон даже кости торчат. — Он ткнул пальцем мне в коленку и ключицу поочередно.

— Что?! — опять возмущенно заорала я. — Ты назвал меня костлявой?!

— Нет, — тут же начал оправдываться Димка и на всякий случай выставил перед собой руки, отгораживаясь ими от меня.

С его ладони внезапно сорвался фаербол. Не очень крупный, так как напарничек порядком исчерпал силы на полигоне. Сверкая и переливаясь, он понесся на меня. Я испуганно всплеснула руками и вслед за этим услышала, как в ясном небе раздался знакомый глухой треск. Увернуться от огненного шара было невозможно — не хватало времени. Я повернула ладони тыльными сторонами к фаерболу и зажмурила глаза, чтобы не видеть, как он проломит мой энергетический щит.

Через несколько секунд где-то сбоку я услышала витиеватые ругательства. Голос явно был мне знаком и принадлежал Димке. Я нерешительно открыла глаза и для начала осмотрела себя. Оказывается, щит все-таки сработал как надо — ни ожогов на мне, ни дыр в одежде не было. Мой взгляд плавно скользнул на громкие звуки нецензурной речи и остановился на напарнике. С ним дела обстояли хуже. Низ футболки и левая штанина были порваны, в районе коленки зияла маленькая, но кровоточащая ранка. Зашивать ее было не обязательно, но края лучше стянуть пластырем. Из прохожих, похоже, никто не пострадал. То ли заклинание, произнесенное в подпространстве, не действует на предметы реального мира, то ли просто повезло.

— Я не хотела, — пискнула я виновато.

— Знаю, — вздохнул Дима. — Кидаться фаерболом я тоже не планировал. Нам обоим лучше меньше махать руками и не ссориться друг с другом. Тем более что заклинания с каждым разом срабатывают все лучше. На этот раз твои колья летели еще быстрее, и я не успел увернуться. В следующий раз я таки превращусь в ситечко.

— А ты не пробовал ставить щит? Вдруг он сможет остановить колья? — на всякий случай поинтересовалась я. — У меня же получилось сейчас прикрыться щитом, хотя я и не мечтала, что он выдержит.

— Что-то не хотелось и не хочется пробовать. Времени хватало только на одно: или уворачиваться, или ставить щит. Но к первому варианту у меня доверия больше. Не верится, что мой щит может выдержать натиск таких «иголочек», падающих откуда-то с устрашающей высоты и с возрастающей скоростью. А тебе в этот раз просто повезло, что я выдохся на полигоне и фаербол получился слабенький: одна видимость и никакой реальной угрозы.

Димкино мнение пришлось учесть и согласиться, что нормальный огненный шар мой щит вряд ли остановит. Я пока абсолютно не доверяла энергетическим щитам, а потому пообещала себе следить за жестами. Моя злость на весь мир после происшествия незаметно растворилась, зато появилось какое-то раздраженное беспокойство, и оно требовало дойти все-таки до спортзала и выпустить пар. Но для начала придется зайти к Димке, чтобы он переоделся и обработал рану. Напарник был того же мнения. Он тоже по-прежнему хотел добраться до боксерской груши, но не в лохмотьях, оставшихся от его джинсов и футболки (надеюсь, не самых любимых).

Дима резво зашагал вперед. Похоже, он испытывал не меньшее раздражение, чем я, из-за неудачного дня.

— А вон и мой дом, — указал напарничек на стройную девятиэтажку в окружении таких же зданий. — Сейчас только повернем за угол этой вот пятиэтажки, и можно будет увидеть подъезд. Его номер я почему-то хронически не помню.

Мы свернули за угол, и нашим глазам предстало страшное зрелище, от которого желудок подпрыгнул к подбородку, а сердце на мгновение остановилось в ошеломлении. Трава была щедро залита кровью. Я до сих пор не представляла, что ее столько может содержаться в человеке. Пять литров раньше для меня были просто абстрактной цифрой. Неподалеку лежало растерзанное тело мужчины. Он явно уже давно не подавал признаков жизни, и это было даже хорошо для него в данном случае. Над человеческим телом стоял оборотень, окруженный черным маревом. Его серая шерсть с серебристым отливом была кое-где заляпана ярко-красными каплями, не вызывающими сомнений в источнике их происхождения. До нашего появления оборотень медленно, но планомерно уничтожал тело зубами. Он повернул свою морду, оскалился и угрожающе зарычал. Опьяненный кровью зверь сделал несколько шагов в нашем направлении, намереваясь, по-видимому, присоединить нас к сегодняшнему меню. Он набрал скорость и понесся на напарника, посчитав, что тот опаснее меня, а может, его привлек запах свежей крови из Димкиной раны.

— Бей его! — закричал Димка и отскочил чуть в сторону, уворачиваясь от несущегося на него оборотня. Когда зверь с разгона почти пробежал мимо, напарник схватил его за хвост. Причем, зачем он это сделал, Димка позже так и не смог объяснить. Он просто схватился за этот пушистый предмет, который оказался рядом, и потянул на себя. Я тоже не бездействовала. Босоножка с длинной серебристой шпилькой была мгновенно сброшена с ноги. Я на лету подхватила ее, подскочила к оборотню и, пока он разворачивал морду к моему напарнику, пару раз со всей силы треснула его по лбу. Бить каблуком в глаз как-то не решилась, хотя надо было. Оборотень, почувствовав прикосновение ненавистного металла, взвизгнул и отскочил от меня. При этом сильно дернулся и протащил за собой крепко сжимающего хвост Димку. Тут он развернулся и попытался впиться клыками во вцепившегося в него человека. Но не тут-то было. И хвост, и Димка крутились в недоступном для оборотня отдалении.

— Дай мне! — сердито крикнул напарник и выдернул из моей руки босоножку с посеребренным каблуком. Я, неуклюже хромая, отбежала чуть в сторону, чтобы не попасться в зубы зверю, и поспешно стянула с ноги вторую босоножку. Но она мне не понадобилась. Димке надоело изображать из себя продолжение хвоста, и он, не колеблясь и не мучаясь угрызениями совести, скачком приблизился к морде оборотня, всадил ему в глаз все девять сантиметров тонкой стали с серебряным покрытием и кувырком откатился от зверя, чудом избежав щелкнувших напоследок клыков. Оборотень издал злобное рычание, оборвавшееся на середине. Серебро подействовало почти мгновенно, и зверь медленно завалился в траву.

Я считала, что после смерти оборотень превратится в простой труп человека, но этого не произошло. Мы с напарником, зажав в руках по босоножке, стояли и настороженно ждали чего-нибудь необычного.

— Может, он еще не умер? — напряженно спросил у меня Димка. — Почему он не превращается обратно в человека?

— Наверное, так и положено, — предположила я. — В конце концов, откуда мы знаем, что это должно произойти? Только из фильмов. А режиссеры и сценаристы вряд ли когда-нибудь видели оборотня и присутствовали при его кончине.

— На всякий случай давай не будем пока к нему приближаться.

— Давай, — согласилась я. — И позвони, пожалуйста, Густаву. С телом оборотня и этого бедолаги, — указала я дрожащим пальцем на останки тела, — надо что-то делать, похоронить где-нибудь.

— Похоронить… — задумчиво повторил Димка. — А вдруг он через день оживет?

— Вот и звони Густаву. Спросим у него. С учителем, как всегда, связи нет.

— А почему ты не хочешь позвонить Ниоми? — поинтересовался Димка. — Она тоже должна знать, что в этой ситуации делать.

— Может, и знает, но объяснить вряд ли сможет. Вне Библиотеки я не понимаю ее японский, а она — мой русский. Но номер телефона мне известен. Так что, если ты сейчас скажешь, что в совершенстве владеешь японским языком, я с удовольствием позвоню Ниоми.

— И спросить уже ничего нельзя, — проворчал Димка и, достав мобильный телефон, начал резво тыкать пальцем в кнопки. — Я скоро разорюсь на междугородних разговорах, — пожаловался напарник.

Через минуту я услышала реплики:

— Алло, Густав. Привет. Это я… Ты не мог бы сейчас подойти к моему дому?… Да случилось… Не телефонный разговор, лучше все объясню на месте. Хотя ты и сам все увидишь… Жду.

Мы с напарником не нашли, куда бы сесть, а потому до прихода Густава негласно решили ходить вдоль дорожки туда-сюда и не сводить глаз с обоих тел. Зрелище, конечно, было не очень привлекательное, но лучше терпеть его, чем фокусы собственного воображения. Каждый раз, когда я на секунду отворачивала голову, мне начинало казаться, что именно сейчас оборотень оживает у меня за спиной. У Димки были, похоже, такие же соображения. Отдавать мне обратно босоножку он наотрез пока отказался. Таким образом, мне пришлось ходить по прогретой солнцем дорожке голыми ногами и морщиться каждый раз, когда на пути попадался какой-нибудь камушек. Но на возвращении своего имущества я сильно не настаивала. Оставшаяся у меня босоножка сейчас тоже гораздо больше мне нравилась в качестве оружия, а не обуви.