"Красавец с обложки журнала" - читать интересную книгу автора (Бонд Стефани)ГЛАВА ДЕВЯТАЯЯ прекрасно помнила, как выглядит Сэм, но о воздействии на мое сердце его бездонных карих глаз как-то забыла. И эта его улыбка… — Привет, Кензи. Одетый в футболку цвета хаки, облегающие джинсы и ботинки, он выглядел потрясающе. — Здравствуй, Сэм. Казалось, он не удивлялся тому, что интрижка на одну ночь превратилась в деловую встречу. Я рассчитывала на то, что он пожмет мне руку или в крайнем случае по-дружески хлопнет по плечу. Но он поцеловал меня в уголок губ, и это крайне удивило меня. Несколько секунд спустя я с ужасом поняла, что мои глаза все еще закрыты. Я распахнула их и увидела, что Сэм улыбается мне так, будто ничего не произошло. К тому же шея стала зудеть. Снова начала проявляться моя аллергия на мужчин. Теперь мне придется терпеть ее целую неделю. — Вижу, ты все-таки нашла меня, — произнес Сэм. — А то я уже собирался посылать за тобой спасательную экспедицию. Мне было приятно узнать, что он волновался из-за меня. — Правда? — Да, твоя начальница звонила мне раз шесть, чтобы узнать, приехала ли ты. А, значит, беспокоилась Хелена. — Мой мобильник не работал. И мне пришлось сделать несколько вынужденных остановок. Ты даже представить себе не можешь, как трудно путешествовать с животным. — Внезапно вспомнив, кем он работает, я почувствовала себя полной дурой. — Хотя, думаю, ты легко можешь себе это представить, — засмеялась я. — Откуда ты узнал, что я здесь? Я решил поехать в город, чтобы узнать, не видел ли кто тебя, и наткнулся на твою машину. — Большим пальцем он указал на мой автомобиль. — Здесь ездит не так уж много «вольво» серебряного цвета с нью-йоркскими номерами. В воздухе повисла неловкая тишина. Интересно, каким образом я могла угодить в настолько невероятную ситуацию? Когда той ночью в его номере мы занимались любовью, ни одному из нас и в голову не могло прийти, что нам суждено встретиться вновь. Наверное, он думал о том же. Моя попутчица вежливо гавкнула. — А это, должно быть, Энджел, — произнес Сэм. Собачка, услышав свое имя, оживилась. — Хелена сказала, что ты знаешь о ее приезде. Он кивнул и почесал ее за ушком. — Я сразу же вылечу ее, — произнес он, подмигнув мне. — Она больше не будет шляться по мальчикам. Я нервно сглотнула: — Это нам и нужно, — и подумала: кто бы говорил. — Я надеялся на то, что мы сможем поужинать вместе, — произнес Сэм. — Но мне только что позвонили и сказали, что собака попала под машину. — Это не я, — попыталась оправдаться я, вспомнив историю с белкой и очень надеясь на то, что она жива и приходит в себя, лежа где-нибудь на обочине. Он улыбнулся. — Я и не думал, что это ты ее сбила. — Она серьезно ранена? — К счастью, нет. Собака повредила ногу. Надо сделать ей рентген, чтобы посмотреть, нет ли у нее внутренних повреждений. Я попросил Рендэллов подождать меня в моей домашней больнице. Не возражаешь, если мы поедем туда? — Конечно, нет. Сэм обратился к жене Хэпа: — Арма, можешь дать нам пару цыплят на вынос? — А как же! Тебе как обычно или с хрустящей корочкой? Он посмотрел на меня. — С хрустящей корочкой. Сэм улыбнулся. Наверное, я угадала. — Положи побольше сухарей и подливки, Арма. Я умираю от голода. — Вернусь через пятнадцать минут, садитесь, — сказала Арма и побежала на кухню. Я извинилась, подхватила Энджел и направилась в уборную, чтобы привести себя в порядок. За две минуты я успела попудрить нос и с помощью висевшего над раковиной зеркала тщательно осмотреть свою шею. — Я знаю, о чем ты думаешь, — сказала я Энджел. — Если мне трудно провести с ним пятнадцать минут на людях, то как я умудрюсь пережить целую неделю? Энджел наклонила голову. Я застонала и оперлась на раковину. — Ты права, — запричитала я. — Как пережить все это?! Конечно, я подозревала, что захочу снова увидеть его. Но мне было страшно находиться рядом с ним. Как можно быть такой неуклюжей? А после того, как он поцеловал меня, я окончательно перестала что-либо понимать. Я попыталась вспомнить тот момент, когда он поцеловал меня, и понять, почему он так поступил. Может, он просто поздоровался со мной? Или дал понять, что скучал без меня? А вдруг он целует всех знакомых женщин? Или решил, что я жду от него этого? Я прикоснулась пальцем к нижней губе и посмотрела на свое отражение в зеркале. Большие глаза, расширенные ноздри. Волнение. Смущение. Аллергия. Вот что значит быть не в своей тарелке. Мне не следовало приезжать сюда. Не зря у меня было плохое предчувствие. Нет ни малейших сомнений в том, что прежде, чем вернуться в Нью-Йорк, мне придется страдать, причем не только от постоянной сыпи. Мой взгляд упал на зачем-то прилепленную к нижнему углу зеркала наклейку с лозунгом: «Так держать!» Я почему-то решила, что это знак. И расправила плечи. Мне в голову пришла потрясающая идея. Я приехала сюда для того, чтобы написать статью. Если у нас с Сэмом ничего не получится, я просто возьму у него интервью. Задам несколько вопросов, запишу ответы и буду сохранять профессиональную дистанцию. Несмотря на то что написание статьи — всего лишь прикрытие, я постараюсь сделать так, чтобы это была лучшая статья из всех, написанных о ветеринарах, живущих в маленьких городках. По крайней мере, если мне удастся выполнить поручение Хелены, я докажу, что способна на сложные задания и готова на все ради процветания журнала. Это путешествие — мой шанс реализовать свою мечту стать пишущим журналистом. Тогда я вспомнила слова Джеки: «Неужели ты думаешь, что сможешь жить под одной крышей с мужчиной и не поддаться искушению?» Но и здесь не все так страшно, как кажется на первый взгляд. Моя аллергия на мужчин будет моей палочкой-выручалочкой. Она поможет мне ясно мыслить и не забывать, зачем я сюда приехала. К тому же, если не принимать во внимание тот скорее дружеский поцелуй, Сэм, может быть, и не хочет, чтобы наши отношения развивались дальше. В таком случае пережить эту неделю будет не так уж и сложно. Я почувствовала, что мои ноги промокли. Наверное, это Энджел решила облизать их, чтобы поддержать меня в трудную минуту. Я наклонилась и поняла, что она всего лишь помочилась на мои туфли. Это могло означать только одно: легче мне точно не будет. Когда я вышла из уборной, то увидела, что из-за меня образовалась порядочная очередь. Мне было очень стыдно, и я стала пробираться к Сэму. Люди пристально рассматривали меня. — Что это за куколка? — громко прошептали в толпе. — Да еще с собакой на руках! — поддакнула другая женщина. — Наверное, из большого города, — заметил кто-то. Вся красная от смущения я наконец добралась до Сэма. В одной руке он держал цыплят, другой обнимал какую-то цыпочку. Эта брюнетка со смуглой кожей и точеной фигуркой напомнила мне Эйприл Бромли. Она вцепилась в руку Сэма так, будто это была ее собственность. Заметив это, я подумала, что, скорее всего, не принадлежу к тому типу женщин, который нравится доктору Лонгу. Сэм виновато посмотрел на меня. Несмотря на все мои попытки убедить себя в том, что мне будет гораздо спокойнее жить здесь, если я буду знать о том, что у него есть другая женщина, мое сердце бешено колотилось. Веди себя естественно, приказала я себе. — Кензи Мэнсфилд, — произнес Сэм, а потом показал на шикарную брюнетку. — А это Вэл Джессум. Я изобразила радостную улыбку, всеми силами пытаясь дать ей понять, что не претендую на Сэма. — Рада познакомиться с вами, Вэл. Мы с доктором Лонгом собирались поужинать. Не хотите присоединиться? Кажется, она не ожидала этого. До этого она смотрела на меня так, будто в любую минуту была готова кинуться на меня и задушить. Теперь ее глаза округлились от удивления, и она уставилась на Сэма. — О… Ну… не думаю… В другой раз. — Ладно, тогда приходите как-нибудь до моего отъезда, — вежливо сказала я. — Конечно, — пробормотала она. — Извини за спешку, — произнес он. — Мне нужно еще заехать в больницу. — Увидимся, — сказала Вэл, переводя взгляд с меня на Сэма и обратно. — Извини, — пробормотал Сэм, когда мы вышли. — За что? — спросила я, широко раскрыв глаза от удивления. Он замолчал, затем почесал затылок. — Неважно. Поезжай за мной. Если ты потеряешь меня из-за движения на дороге, я съеду на обочину и подожду. Он запрыгнул в белый пикап. Можно, конечно, попытаться убедить себя в том, что появление подружки Сэма не взволновало меня. Но тогда мне пришлось бы лгать самой себе. Мне было очень интересно, что связывало их. Но я прекрасно понимала: это не мое дело. Честно говоря, поверить в то, что в жизни Сэма нет женщины, было трудно. Я опять задала себе вопрос: почему это так беспокоит меня? У меня не было никаких прав на этого мужчину. |
|
|