"Тени войны" - читать интересную книгу автора (Орлов Алекс)

Глава 15

Едва только Джон Бидли получил сообщение о том, что операция прошла успешно, он уселся возле телефона и стал ожидать реакции противника. Ровно через семь минут телефон зазвонил.

— Майор Бидли у телефона…

— Пока еще майор, но это легко исправить…

— С кем имею честь говорить? — невозмутимо спросил Джон.

— Вы имеете честь, майор, беседовать с сенатором Генерального совета Ассамблеи Гаем Кромвелем. Я требую, майор, чтобы вы немедленно освободили двух моих родственников, лежавших на излечении в госпитале ВВС. Вы похищаете людей, майор, вы творите произвол по отношению к гражданам Сообщества.

Наконец, вы компрометируете Национальную службу безопасности.

— Я не совсем понимаю, о чем речь, ваше превосходительство. По всей видимости, вас неверно информировали. В госпитале происходила какая-то стрельба, и группа агентов НСБ, возвращавшаяся с задания, по собственной инициативе решила помочь криминальной полиции и эвакуировала людей, жизнь которых подвергалась опасности. И нам вдвойне приятно, ваше превосходительство, что именно эти спасенные нашими сотрудниками люди оказались вашими родственниками. Тем более что один из них является штатным агентом НСБ… — Я… Я еще позвоню вам, майор. — С этими словами сенатор положил трубку.

Через час с докладом пришел Макс.

— На какое-то время нас оставят в покое, но ненадолго, — сказал Джон. Что там с Корном?

— Корн говорит, что ничего сам узнать не успел. Его повезли якобы на процедуры, а когда он сел в кресло-каталку, пристегнули руки и ноги ремнями намертво, затем сделали укол, и он потерял сознание. Второй пациент называет себя Беши Уна. Говорит, что чувствует себя хорошо. Никакими приборами наши медики не сумели обнаружить в его голове каких-либо инородных тел.

— Имеется в виду этот желтый кристалл, о котором в своем рапорте упомянула Памела Кох?

— Да, именно. Но медики утверждают, что некоторые параметры, определяющие работу мозга, сильно изменились, что дает повод признать вмешательство в мозг прооперированного.

— Пока есть возможность, будем отбиваться, но нужно в кратчайшие сроки изучить проблему. Последствия вмешательства доктора Гекльберри и его хозяев могут привести к трагедии всего человеческого Сообщества, и это не громкие слова.

— Еще один вопрос, шеф. Памела Кох просится в оперативный отдел..

Джон поднял обе руки:

— Эта девушка отлично себя проявила, и если нужна моя рекомендация, я готов…

— Очень хорошо, — заулыбался Макс. — Пойду первым сообщу ей приятную новость.

После смерти жены Роман Персик переехал в дом, где сдавались дешевые квартиры для одиноких людей, и жил теперь один, на пенсию, которую заработал за тридцать лет труда в компании «Бенджамин Крафт электроникс», являющейся бесспорным лидером в области сверхсложной электроники.

Роман Персик был одним из лучших монтажников и в свое время удостоился личного знакомства с президентом компании. На Персика всегда возлагалась обязанность собрать вручную первый прибор из будущей серии. Эта работа требовала идеального глазомера и развитой интуиции.

И вот теперь за ним пришли. Романа Персика подняли ночью со своей постели люди с жетонами агентов НСБ и приказали немедленно одеваться.

Перепуганный старик еле попал ногами в штанины и, понукаемый незнакомцами, кое-как оделся. Потом его долго везли в маленьком фургоне, который бросало из стороны в сторону. Когда же фургон наконец остановился, Персик был уже ни жив ни мертв от страха и тряски.

Старика провели по длинным коридорам, пахнущим больницей, довольно долго поднимали на лифте и наконец ввели в просторную комнату, заставленную медицинскими аппаратами. В комнате находились несколько человек, и среди них один, одетый в белый халат. Увидев Персика, он широко улыбнулся и сказал:

— А вот и наш герой. Знаменитый Роман Персик. Мастер — золотые руки.

— Вы считаете, доктор, мы можем ему доверить столь ответственную работу? — спросил важный господин в дорогом костюме, с массивным золотым перстнем на пальце. — К тому же секретность этого задания вынуждает нас подумать о том, как ликвидировать его после выполнения работы.

Персик стоял, выпучив глаза, и ровным счетом ничего не понимал.

— Не беспокойтесь, уважаемый сенатор, мы воспользуемся услугами нашего товарища — доктора Рунге.

С этими словами доктор Гекльберри указал на человека, который поднялся со своего места и поклонился всем присутствующим. Затем Гекльберри продолжил:

— Дело в том, дорогие единомышленники, что мы не можем имплантировать нашему дорогому господину Персику кристалл, потому что он переболел в детстве одной специфической болезнью, исключающей хирургическое вмешательство в мозг. К тому же в период развития процессора профессиональные качества прооперированного объекта бывают временно подавлены. А нам необходимо, чтобы Персик собрал несколько устройств.

— Так, и чем же нам в этой проблеме поможет господин Рунге? — поинтересовался сенатор.

— Доктор Рунге — лучший из известных мне специалистов в области гипнотического воздействия… — изрек Гекльберри и обвел присутствующих многозначительным взглядом. — Я уверен в его силах и поэтому преспокойно разговариваю с вами при господине Персике. По окончании работы вся информация о времени пребывания в этих стенах будет стерта из памяти Романа Персика, и нам ни о чем не нужно беспокоиться. Он будет спокойно жить, пока нам снова не понадобятся его услуги.

— Ну что же, — сказал сенатор. — Судя по всему, вы знаете, что делаете.

Я думаю, все присутствующие согласятся со мной, что дело это не терпит отлагательства, поскольку проведенные нами диверсионные акции на государственных военных заводах не имели ожидаемого эффекта потому, что мы не располагаем единой сетью управления нашими силами на Земле. А именно для этого и нужны устройства связи, переданные нам друзьями с «Эр-Зет 10». На этом спешу откланяться — у меня еще дела в Ассамблее.

С этими словами сенатор поднялся и, сопровождаемый двумя телохранителями, покинул собрание.

Вскоре разошлись и остальные, а доктор Гекльберри вместе с двумя сотрудниками, привезшими Персика, провели его в другое помещение. Здесь все было оборудовано и приготовлено для работы.

— Вот, мастер, все доступные в наше время инструменты и приборы перед вами. Нам необходимо получить устройство связи… Все детали приготовлены — вот они… Инструкции по сборке… Действуйте, господин Персик. Если что-то еще понадобится из инструментов или материалов, сообщите этим двоим, — Гекльберри указал рукой на охранников, — и вам все принесут. Захотите подкрепиться или просто попить кофе — всегда пожалуйста.

После этого доктор вышел из мастерской и оставил Персика с охранниками.

Старик постоял минуту в нерешительности, потом повернулся к сидящим в отдалении охранникам и попросил:

— Нельзя ли мне принести сюда кофе побольше и покрепче? И еще, пожалуйста, бутербродов — я люблю с ветчиной и соленым огурцом.

— Сейчас все будет, господин Персик… — ответил один из охранников и вышел из мастерской.

Персик смотрел по сторонам, и привычная обстановка понемногу успокаивала его. Из разговоров, которые вели между собой те, кто его привез сюда, он понял главное: убивать его никто не собирается. Просто им необходимо было собрать какие-то ответственные изделия. Не исключено, что он, Персик, даже что-то заработает на этой сборке.

Мастер присел за монтажный стол и стал рассматривать комплектующие детали. Самые маленькие приходилось изучать через увеличительное стекло.

Вскоре принесли заказанную еду, и мастер, отодвинувшись в сторонку, перекусил, не переставая поглядывать на комплектующие.

Он привыкал к еще не созданному изделию и примерно уже представлял, как оно будет выглядеть в собранном виде.

…Через двое суток работы изделие было закончено. За это время Персик спал всего несколько часов. Поставив изделие перед собой, Роман Персик любовался им несколько минут. Затем установил маленький картридж, назначения которого он так и не понял, и пошел мыть руки. Потом поспал еще несколько часов и попросил новую смену охранников, чтобы те сообщили, что работа выполнена.

Спустя несколько минут явился доктор Гекльберри, а с ним еще несколько человек в белых халатах. Они внимательно осмотрели полученный прибор и, пощелкав клавишами на нем, одобрительно закивали. Потом доктор повернулся к Роману Персику и, улыбнувшись как старому другу, сказал:

— Вы сделали большое дело для нас и для всего человечества, дорогой господин Персик. Счастливые потомки будут вам благодарны. Сейчас вы отправитесь на небольшую процедуру. Она поможет вам снять усталость после продолжительной работы, а потом вас отвезут домой…

Охранники отвели Персика на другой этаж, где его доверили двоим плечистым банщикам-массажистам. Они пропарили и намассажировали старика так, что ему показалось, что он сейчас взлетит. Персик сердечно поблагодарил массажистов, а затем охранники препроводили его в кабинет к доктору Рунге.

Роман Персик проснулся поздно. Уже было десять часов утра. Он чрезвычайно удивился, ибо последние десять лет позже семи утра не просыпался. В окно его комнаты падал солнечный свет, мелькали тени проносившихся по ярусам шоссе большегрузных трейлеров. Настроение было хорошее, и Персик решил прогуляться до магазина. Он шел по солнечному городу, и одна только мысль не давала ему покоя. Он никак не мог вспомнить ничего из вчерашнего и даже позавчерашнего дня. Мимо проходили люди, редкие птицы пролетали между башнями небоскребов, а Персик шел, погруженный в собственные переживания.

Позже он встретился с двумя приятелями-пенсионерами, с которыми иногда коротал вечера за картами. Это его немного развеяло, и Персик решил, что просто пришло уже время, когда понемногу отказывает у человека то одно, то другое, и тут уж ничего не поделаешь.

Когда он пришел с полной авоськой продуктов домой, в его квартире сидел посторонний человек.

— Прошу простить меня, господин Персик, что пришлось таким воровским способом наносить вам визит, но иначе, поверьте, нельзя.

Незнакомец предъявил перепуганному старику жетон НСБ, и тот немного успокоился.

— Чем же так интересен пенсионер вашей службе, что надо было даже проникать сюда без моего разрешения? — недовольно поинтересовался Персик.

— Еще раз прошу извинить меня, но дело в том, что вы, господин Персик, два дня отсутствовали дома, после того, как за вами приезжали люди, замешанные в не совсем законном бизнесе. И поэтому нам хотелось бы послушать ваши объяснения по этому поводу.

Персик поставил сумку с продуктами на пол, прошел по комнате и сел в кресло. Он посидел полминуты молча, потом поскреб макушку и произнес:

— Вы говорите, целых два дня?

— Именно два, господин Персик. Советую вам все рассказать подробно, так как люди, с которыми вы связались, очень опасны и в случае необходимости уничтожат вас не задумываясь.

— Я бы, конечно, мог отказаться разговаривать с вами, господин…

— Йонас, зовите меня — господин Йонас.

— В общем, сынок, у меня в голове того — пусто… — И старик потрогал свой череп руками, как бы проверяя. на месте ли он еще. — Сам пытался вспомнить хоть что-нибудь из вчерашнего дня и из позавчерашнего, но — пусто. Я уж, грешным делом, подумал, что склероз меня начался, а вы вот говорите, что я с кем-то уезжал связывался. Убей, ничего не помню.

Йонас озадаченно посмотрел на старика:

— Господин Персик, а не могли бы вы подойти ко мне сюда, в угол комнаты?

— А чего это в угол?

— Дело в том, что нам с вами необходимо соблюдать определенные меры безопасности, и двигаться перед окном не стоит.

— Но я только что ходил по улице целых два часа, и со мной ничего не случилось… — удивляясь, сказал Персик.

— В делах, которыми занимается наша служба, все решает какой-нибудь пустяк… Не бойтесь, подойдите, я только хочу взглянуть на вашу голову. Нет ли на ней шрамов.

Старик неуверенно подошел к Йонасу, и тот осторожно потрогал голову Персика, осматривая ее с разных сторон, однако никаких свежих повреждений не обнаружил.

По первому скоростному ярусу неслись три автомобиля с сидевшими в них вооруженными людьми. Пару минут назад было получено сообщение, что несколько человек, по всей видимости из НСБ, вступили в контакт с Романом Персиком.

Возникла опасность утерять не только ценного специалиста, еще нужного организации, но и вообще расстаться с, секретом передающего устройства, которое Персик изготовил в единственном числе. И так как второе было значительно опаснее первого, решили ликвидировать старика вместе с агентами НСБ, не считаясь ни с какими потерями.

Машины сбавили скорость и стали спускаться на нижние ярусы, откуда было видно окно квартиры Персика и выход из его дома. Боевики сноровисто выскакивали из автомобилей и раскрывали свои «ремонтные» чемоданчики. Все они были одеты в комбинезоны работников коммунальных служб, и теперь водопроводчики, сантехники и электрики передергивали затворы штурмовых автоматов, готовили портативные гранатометы и занимали удобные для стрельбы позиции.

Укрепленное на запястье у Йонаса переговорное устройство завибрировало.

Он нервно поднес его к уху, и через секунду его лицо исказила гримаса.

— Персик, быстро уходим!.. По нашу душу уже прибыли!..

Он схватил Персика за рукав, резко дернул и, пригнувшись, почти потащил упирающегося старика по полу. Когда агент Йонас выволакивал Персика в прихожую из комнаты, где они только что находились, через окно влетела реактивная граната и разорвалась, выбросив во все стороны иглы поражающих элементов.

Беглецов осыпало штукатуркой и слегка оглушило. Но Персик после этого резво вскочил на ноги и, не отставая, побежал за агентом вверх по лестнице.

Они миновали несколько лестничных пролетов, когда стук каблуков по лестнице стал слышаться не только снизу, но и сверху. Агент подбежал к двери чужой квартиры и, позвонив для очистки совести, начал возиться с отмычками.

Беглецам повезло, что в квартире не было хозяев и она не была заперта на дополнительный замок. Йонас закрыл дверь за секунду до того, как бегущие сверху и снизу встретились на лестничной площадке, где исчезли Йонас с Персиком. Квартир на площадке было несколько, и они начали с дальней от той, в которой скрылись беглецы. На звонок открыла полная женщина в домашнем халате. Оглядев стоявших перед ней людей, она уперла руки в бока и сказала:

— Когда надо — ни одного не дождешься, а тут вон сколько… Я никого не вызывала, и краны у меня не текут…

Она собиралась сказать еще что-то, но люди в рабочих комбинезонах оттолкнули ее в сторону и прошли в квартиру.

А на улице, в остановившемся на втором ярусе шоссе автомобиле, еще один агент НСБ докладывал о сложившейся ситуации и срочно вызывал подкрепление.

Через минуту с устроенных на крыше здания НСБ вертолетных площадок в небо поднялись три машины со штурмовыми командами и, лавируя между небоскребами, понеслись на помощь агенту Йонасу.

Из предместья, с резервной базы, принадлежащей службе безопасности, к центру города двигалась колонна бронетехники. В НСБ имелась информация, что на находящихся в море, неподалеку от города, кораблях военно-морского флота имелись сторонники тайной организации. Ставка была высока, и поэтому в воздух поднимались перехватчики из лояльных авиационных подразделений и устремлялись к побережью. Они блокировали самолеты, базировавшиеся на авианесущих крейсерах.

Майор Билли нервно мерил свой кабинет огромными, шагами и ругал себя за то, что не придал значения информации о Романе Персике. И теперь все зависело от того, сумеет ли агент Йонас спрятать старика до подхода подкрепления.

Уже спускаясь по скобам старой вентиляционной шахты, Йонас с Персиком услышали, как в квартире, из кухни которой они вылезли в шахту, с грохотом выбили дверь. До подвала был еще не один десяток метров ржавых скоб. Йонас, слыша, как тяжело дышит Персик, опасался, что старик не выдержит спуска. К тому же в любой момент сверху можно было ожидать окрика. Преследователи не дураки и скоро поймут, куда подевались беглецы, и тогда в шахту полетят гранаты. Ну вот наконец — маленькая дверца выхода на кухню чужого жилища.

Агент Йонас разрешил старику передохнуть, и в этот момент сверху послышался какой-то шум. Посыпался мусор, и стало ясно, что вслед за ними кто-то проник в шахту. Йонас приказал Персику, чтобы тот вылезал из шахты в кухню, а сам достал пистолет и приготовился к бою, прикрыв от летящей пыли глаза.

Старик был уже в квартире, когда вверху в проеме шахты показалась голова, и Йонас плавно нажал на спуск. Голова исчезла, и было непонятно, попал он или не попал. Когда он был уже рядом с Персиком, по шахте прогрохотала граната и взорвалась несколькими метрами ниже.

Когда из-за проходившего по второму ярусу шоссе высокого трейлера выскочили три вертолета и с них на тонких линях стали спускаться десантники, боевики в рабочих комбинезонах на секунду растерялись, а потом открыли беспорядочную стрельбу. Десантники, в отличие от боевиков, стреляли точнее, и вскоре все автомобили, на которых прибыли боевики, оказались выведенными из строя. Десантники оттеснили боевиков от дома Персика и проникли внутрь.

Они быстро поднимались по лестницам, стараясь перехватить ликвидаторов.

Группы получили приказ вызволить агента во что бы то ни стало, поэтому десантники двигались на радиомаяк, пеленгуя его персональными устройствами.

Старший штурмовой группы почувствовал резкий запах и интуитивно задержал дыхание.

Он остановил группу и знаками приказал надеть противогазы. Как оказалось, вовремя, так как в это время с верхнего пролета лестницы упала химическая граната и завертелась волчком, выбрасывая струи ядовитого газа.

Старший показал пальцем наверх, и двое десантников, кивнув, последовали вслед за ним. С треском раскололась дверь одной из квартир, и на площадку вывалился здоровенный боевик, с ходу начавший поливать свинцом все вокруг.

Через несколько секунд, когда все патроны у него кончились, он, сбитый очередью, отлетел на несколько метров. Сверху, куда ушли старший группы и двое десантников, тоже послышались выстрелы, по шахте лифта, задевая за стены, пролетело чье-то тело и гулко ударилось об пол где-то далеко внизу.