"Любящие и мертвые" - читать интересную книгу автора (Браун Картер)Глава 10В одиннадцать вечера мы покинули общество и уединились в своих апартаментах. Я заняла кресло, а Дон начал сбивать коктейли. Прикрыв глаза, я вспоминала, каким жалким было выражение лица у лейтенанта Фрома. Если не появятся новые факты и улики, он застрелится, ей-богу! Ну и семейка! Мои мысли перескочили на Убхартов. Они ненормальные, это ясно. Все психи, садисты и мизантропы. Все, за исключением Дона. Он подошел к моему креслу, я открыла глаза и увидела бокал. — Отвратительный вечер, — саркастически усмехнулся «супруг». А этот лейтенант — полное ничтожество. Я уверен, убийство Эдвины так и останется нераскрытым. — Послушай, сейчас мы одни и можем говорить то, о чем думаем. Как ты считаешь, кто убил Эдвину? — Я. Убил экономку, потом услышал, как вы с Карлом спускаетесь по лестнице, ударился затылком о стену и притворился мертвым... — Давай серьезно... — Если серьезно, то убить должны были тебя. — Дон! — рассердилась я. — Мне не нравится такой разговор. — Тогда у меня нет никаких других соображений, кроме подозрений... А самый подозрительный здесь — наш поверенный. Он один знал про второе завещание. И все же... — Дон задумался. — Ну никак не могу представить Фабиана Дарка в роли хладнокровного убийцы. — Ага, значит, все-таки Фабиан Дарк! — Спокойно, Мэвис. Кое-кто сегодня уже потерял голову. Ты будешь второй. — Ты имеешь в виду куклу Карла? Нет, моя голова всегда на моих плечах. Кстати, я тоже подозреваю Фабиана Дарка. — Почему? — Он первый заговорил про подвал, — ответила я. — И потом, знаешь ли, от него исходит какая-то энергия... Я чувствую ее. Мне в его обществе всегда как-то не по себе. — Интуиция? Женское чутье? — снисходительно посмотрел на меня Дон. — Ну, если ты не хочешь обсуждать этот вопрос, мне поможет Карл... — Карл?! Дон вскочил и заметался по комнате. Ноздри его трепетали. — Не смей приближаться к моему брату! Он начал говорить со мной совсем так, как Джонни. Тот еще прибавил бы в конце фразы какую-нибудь гадость. — Не кипятитесь, мистер Убхарт, — осадила я клиента. — И перестаньте разговаривать со мной так, словно мы компаньоны. Я вызвалась помогать вам совсем не ради денег. Впрочем, вы можете обсудить это с мистером Рио. Со своей стороны могу признаться, что вы... вы слегка вскружили мне голову, но это пройдет... Дон заюлил: — Мэвис, сладкая Мэвис... Он подошел, обнял меня и посмотрел глазами, полными любви. — Я слушаю... Говори все, что взбрело в твою хорошенькую головку. — Перестань ласкать меня, я не могу сосредоточиться. — Больше всего мне нравится в тебе именно это состояние, когда ты не можешь сосредоточиться, — вздохнул «муж». Я сбросила его руки со своих плеч. — Знаешь, о чем я думаю весь вечер? — О ней, о любви, — проворковал Дон. — Нет уж. Я думаю исключительно о деньгах. О твоем наследстве. — И что же ты думаешь? — Согласно первому завещанию ты потерял бы наследство, если бы убийца лишил твою жену жизни. А теперь представим, что тот, кто заинтересован в том, чтобы сделать тебя нищим, нанял убийцу. — К чему ты клонишь? Я улыбалась с превосходством знатока. Моя идея нравилась мне все больше. — Итак, один или несколько человек нанимают убийцу... — ...а тот ошибается и вместо тебя душит Эдвину. Это ты хотела сказать? — Нет, — я покачала головой. — Убийца был понятливый. Умный человек. Он сделал так, что вышиб тебя из седла совсем другим путем, не тем, что ты предполагал, когда пришел в наше агентство. Он попытался представить дело так, что убийца — ты. Все подозрения — на тебя. Дон тупо посмотрел в пространство и почесал за ухом то место, где была шишка. — Ты утомилась, моя сладкая, — сказал он. — Пойдем спать. — Послушай, Дон, что если предположить следующее, — я завелась. — Карл или Ванда вступили в сговор с адвокатом. Делаем еще одно предположение: адвокат забавлялся в подвале с Эдвиной, заняв место твоего отца. Он понял, что ему будет легко убить Эдвину, когда она окажется в цепях. — Ты думаешь, что Карл или Ванда обещали ему хороший куш? Но Фабиан Дарк знал о втором завещании. Он знал, что никто ничего не получит, если не считать тех ничтожных сумм, которые... Ну, ты и так все слышала. — Вот в этом-то и вся загвоздка! — воскликнула я. — Фабиан Дарк знал о втором завещании, а другие — нет. Мертвая экономка и посаженный за решетку Убхарт-старший — все это реально увеличивает те «ничтожные суммы», как ты выразился, которые получат Дарк, Ванда, Карл... Миллион надо делить не на семерых, а на пятерых! — Мне нечего тебе возразить. Но как можно упрятать за решетку невиновного? — Фабиан хитер. Он не идет напролом — не хочет, чтобы даже тень подозрения упала на его голову. Но меня больше интересует тот человек, который вступил с ним в сговор. Представь, что точно так же, как мы с тобой, они сейчас сидят и придумывают историю, которую надо подсунуть лейтенанту Фрому, чтобы он выписал тебе билет прямиком в газовую камеру. Дон утратил беспечность и помрачнел. — Если окажется, что ты, Мэвис, права... Тогда к утру им почти наверняка удастся найти «нечто», уличающее меня в убийстве Эдвины. Дон надолго задумался, глаза его застыли, правая рука непроизвольно подергивалась. — Мэвис... так что же нам предпринять? — глухо спросил он наконец. — Мне кажется, что адвокат немного... как бы это сказать... ухлестывает за мной. — Как любой нормальный мужчина! — А если я сейчас пойду к нему? Скажу, что муж уснул... что мне скучно... А? — Ну-ну, говори. — Скажу, что заинтригована... Подвал, маски, свечи... Женское любопытство разыгралось... Я не прочь и сама порезвиться там, в подвале. — О! — И если адвокат согласится, значит, все так, как я предположила. Мы с ним пойдем в подвал, и там я добьюсь от Фабиана признания в убийстве Эдвины. — После чего ему только и останется, что задушить тебя. Это совсем несложно, имея опыт в делах подобного рода. — Нет, он этого не сделает. — Ты уверена? — Ему помешает это сделать один человек. — Кто? — Ты. У Дона отвисла нижняя челюсть. Я добавила: — Еще тогда, когда я буду у Фабиана в комнате, ты полезешь в подвал и спрячешься там... — Это безумие, — прошептал Убхарт. — Но чем черт не шутит! Вдруг получится... Только, Мэвис, будь с адвокатом очень осторожна. Я ни за что бы не согласился участвовать в этой авантюре, если бы не видел, как лихо ты расправилась с Карлом. — Значит, договорились? — Когда ты пойдешь к адвокату? — Как только приведу себя в порядок. В спальне первым делом я сняла с себя вечернее платье и подошла к зеркалу, чтобы еще раз проверить свои возможности. Я критически осмотрела себя со всех сторон и осталась довольной. Но больше всего я была довольна своей выдумкой. Ну и разыграю я спектакль в спальне Дарка! Джонни не доверяет моим умственным способностям и считает, что в нашем агентстве есть только одна голова — его. То-то вытянется физиономия мистера Рио, когда он узнает, что убийцу поймала Мэвис Зейдлиц, а не лейтенант Фром! Со дна чемодана я вытащила свой резерв — ночную сорочку из нейлона, отделанную цветными кружевами. На сорочку накинула пеньюар. На ноги надела атласные домашние туфли. Что еще? Ах, да! Духи «Капитуляция» будут как нельзя кстати. Я вышла в гостиную во всеоружии. Дон вытаращился, как будто десять лет меня не видел. Встал, подошел... Потом медленно покачал головой. — Ты так одета, Мэвис, что Фабиану захочется зажечь в подвале не свечи, а мощные лампы. — Ну что же, это нормально, — я прошлась перед Доном так, как ходят манекенщицы по подиуму. — Я еще не решил, могу ли воспользоваться твоим великодушным предложением, — Дон прикусил нижнюю губу. — Ты подвергаешься опасности... — Чепуха! Лучше подскажи, где апартаменты адвоката. Дом у вас такой большой... — По коридору Третья дверь налево, — вздохнул Дон. — Я буду в подвале минут через двадцать. Если ты не появишься... Я поднимусь наверх, чтобы узнать, в чем дело. — О'кей. — Желаю удачи! Дон поцеловал меня таким жарким поцелуем, что мне пришлось шлепнуть его пониже спины. Выйдя в коридор, я повернула налево и постучала в третью дверь. Без результата! Может, я стучу очень тихо? Я быстренько исправилась. Фабиан не открывал. Наверное, у меня на лице было такое выражение, как у Клеопатры, когда, преодолев большое расстояние, она достигла шатра Марка Антония и, лежа на своих носилках, услышала, что Марк Антоний отправился на Нил ловить рыбу. У адвоката крепкий сон? Я решила проверить это и нажала на ручку двери. Она подалась, и я вошла в темную комнату. Мне пришлось долго шарить по стенам. Я обмирала от страха, то и дело натыкалась на мебель, и вот — о чудо! — вспыхнул свет. Фабиана Дарка в комнате не было. Его кровать даже не была смята. Вдруг я заметила, как дернулась дверная ручка. Ага, вот и адвокат. Когда вместо крупного носа Дарка показались лошадиные зубы Пейтена, я даже не испугалась, так как мне и в голову не пришло, что кто-то другой, как и я, захочет проверить, крепок ли сон толстяка. — Это вы, Грег? — задала я самый дурацкий вопрос из всех возможных. — Врываетесь, даже не постучав. А между тем... Я споткнулась: Грегори Пейтен держал в руке пистолет, ствол которого был направлен на меня. Психоаналитик тоже растерялся. Наверное, на моем месте он ожидал увидеть кого-то другого. — Как вы здесь?.. Что вы делаете в такой поздний час? Извините, я понимаю... Но где Фабиан? — Не знаю. Я пришла, а его нет. Грег сунул пистолет в карман халата и быстро обежал помещение, заглядывая во все углы. Потом попытался проникнуть в ванную, но дверь ему не поддалась. Пейтен постоял возле ванной, и губы его растянулись в насмешливой улыбке: — Так вы говорите, что не знаете, где Фабиан? — Да. А что вы ищете здесь, мистер Пейтен? — Свою жену. — Здесь? В спальне адвоката? Он не обратил внимания на мою насмешку. — Мэвис, вы ведь жена Дональда Убхарта. Вы должны отдавать себе отчет в том, что делаете... — Я уже взрослая девочка, обойдемся без морали, — парировала я. — И уходите. Здесь нет вашей жены. — Я уйду. Я не буду вам мешать, вы действительно взрослая. Пейтен еще раз посмотрел на дверь ванной и размашистым шагом покинул апартаменты адвоката. Я вздохнула с облегчением и села в кресло. Буду ждать Фабиана Дарка, сколько бы ни пришлось. А если он вернется только утром? Сидеть здесь всю ночь? Ну уж нет! Надо спуститься в подвал к Дону и посоветоваться с ним. Во всяком случае. Дону в подвале торчать незачем — еще простудится, бедняжка. Если моя затея с Фабианом провалилась, то и бог с ней. Эта ночь может оказаться хорошей компенсацией за все тревоги и огорчения. Я проведу эту ночь с Доном. Я прошла знакомым путем на кухню, открыла дверцу, за которой находилась лестница, ведущая вниз, и... Моя интуиция подсказывала, что следующего шага лучше не делать. Под ложечкой неприятно засосало... Но в подвале меня ждал Дон, и это придало храбрости. Я медленно спустилась. В подвале было все так же, как вчера ночью: горели мириады свечей, метались тени, пахло сыростью... Я робко продвигалась вперед. Ноги едва держали меня. Я оглядывалась поминутно. От свечей шел душный запах... Вдруг что-то шевельнулось в углу. Дон? Мне захотелось позвать его, но язык не повиновался. Тот, из угла, двинулся мне навстречу. Сквозь пелену, застилавшую глаза, я увидела, что это не мужчина, а женщина, причем абсолютно голая. Длинные ноги, длинные руки... И маска вместо лица. Маска со стены. Я окаменела, не в силах даже пошевелить мизинцем. У меня заболела кожа на голове под волосами, а я не могла поднять руку, чтобы почесать голову. Маска приблизилась вплотную. Я увидела острые зубы, торчащие из массивной челюсти с тремя подбородками. «Это специально сделано, чтобы напугать тебя, глупенькая», — произнес мой внутренний голос. Я глубоко вздохнула, повернулась и бросилась к лестнице. Я преодолела половину ступенек, когда заметила, что кто-то спускается по лестнице. Несомненно, это был мужчина. Голый. Вместо лица — маска с крючковатым носом и гнилыми зубами. Я не могла оторвать взгляд от этой рожи и попятилась, нащупывая ступеньки. Мужчина двигался быстрее меня. Его руки сомкнулись на моей шее, маска покачнулась и куда-то поплыла... Очнулась я все в том же подвале. Первым ощущением была боль — боль во всем теле. Пол качался перед глазами: ноги не достигали его. Я хотела свести руки вместе, но кто-то держал их. Я висела на цепях. Щиколотки и запястья были закованы в стальные кольца. Я висела, как и Эдвина, совершенно голая. Единственное отличие — пока еще я была жива. Нагие мужчина и женщина были здесь. Меня заковали, пока я валялась в беспамятстве. Да, это так... Сорочки на мне нет, одни браслеты-оковы... Как ни странно, осознание того факта, что меня распяли голую, вызвало горячую волну стыда. Я покраснела от макушки до кончиков ногтей на ногах. Потом попыталась утешить себя тем, что мое тело безупречно — его можно даже выставить в витрине магазина. Свечи пылали. Голая ведьма подошла ко мне. Ее плоская низкая грудь и отвислый зад наводили на мысль, что ей не стоило разоблачаться. Не без злорадства я отметила, что превосхожу ведьму по всем параметрам. Ведьма сняла маску с лица. Это была Ванда! Ну конечно, рыжеволосая дылда! Кто же еще мог оказаться здесь, в подвале, если полицейские тщательно охраняют поместье! Ванда подошла к стене, повесила маску на крючок и вернулась ко мне. — Доигралась, безмозглая тварь, — холодно сказала она. — Зачем полезла в чужие дела? — Надень маску, Ванда: от тебя воняет! Она размахнулась и ударила меня по лицу. — Ты еще не поняла, Мэвис, что я могу сделать с тобой все, что захочу? — сказала она вкрадчиво. — Никто не услышит, как мы тут с тобой проведем время. — Сними с меня цепи, и тогда мы действительно повеселимся. Когда я покончу с тобой, дорогая, тебя увезут в карете «скорой помощи». И единственная маска, которая тебе понадобится, это маска с наркозом. Мою тираду Ванда выслушала улыбаясь. Но это была улыбка палача. Не то, чтобы я испугалась, но тон сбавила. — Ванда... что вы будете делать со мной? — Подожду его... И тогда мы... мы решим вместе. — Кто он? Фабиан? Говори! Ну! Ей не понравилось, что вместо мольбы пощаде я пытаюсь командовать. Ванда второй раз ударила меня в лицо. Если так будет продолжаться, мое личико вскоре превратится в «маску», похуже тех, что висят на стене подвала. — Ты задушишь меня, как Эдвину? — сказала я разбитыми губами. — Я не душила Эдвину! — заорала Ванда. Ключицы на ее груди побелели, кулаки сжались сами собой. — Значит, Фабиан один справился с экономкой? — я старалась говорить спокойно, видя, что именно это бесит «сестрицу» больше всего. — Поостерегись его, Ванда. Если он взбеленится окончательно, то вместе со мной придушит и тебя. — Но вначале мы разыграем наше представление, — добро ухмыльнулась Ванда. — И в этом спектакле у тебя, милая, бенефис. Мне страшно захотелось сбить спесь с Ванды. — Сегодня вечером твой муженек искал тебя по всему дому с пистолетом в руке. Я заметила, что моя противница испугалась. — Что ты мелешь! — закричала она. — Не так давно я заглянула к адвокату... по делу, и вдруг появился Грег с пистолетом. Сказал, что ищет тебя. Ну, чем будешь прикрываться от пули? Ванда размахнулась, чтобы влепить мне очередную затрещину, но на лестнице послышались шаги. Женщина повернулась ко мне спиной, и я чуть не лягнула ее ногой, но цепи были слишком коротки. У лестницы стоял голый мужчина в маске. Изменчивый свет десятков свечей не давал возможности рассмотреть его как следует. Фабиан? Нет? Мужчина определенно смотрел на нас, но ничего не предпринимал. Ванда подошла к нему, виляя задом. Боже, откуда у светской дамы такая походка портовой шлюхи?! — Мой дорогой, — услышала я слова Ванды, — эта девица нуждается в порке. Преподнесем ей урок? Мужчина молчал. — Почему ты не берешься за плетку? — она повысила голос. — Любимый мой, она оскорбила меня! Отстегай эту стерву так, чтобы она визжала! Молчание мужчины становилось зловещим. Ванда растерялась. — Любимый мой! Ты... Голос ее задрожал, плечи передернулись. Ванда беспомощно оглянулась на меня, в глазах ее стоял страх. — Но это не ты! Мужчина обхватил ее за шею крепкими руками и начал душить. Я рванулась вперед, но цепи!.. Боль пронзила меня, и я повисла на цепях, не в силах даже крикнуть. Сердце застучало в висках. Сквозь кровавый туман я видела, что мужчина по-прежнему держал свои руки на шее Ванды. Ее ноги дергались, пятки выбивали немыслимую дробь. Потом женщина обмякла, руки ее опустились, как плети, язык вывалился... Мужчина в маске подержал безжизненное тело еще несколько минут, но вот пальцы его разжались. Ванда упала, и голова ее глухо стукнулась об пол... Вместо крика я издала какое-то мычание. Убийца повернул голову в маске в мою сторону и, не торопясь, как бы ощупывая ногами пол, направился к несчастной Мэвис. Я так дрожала, что звенели цепи. Этот звон отдавался в голове мелодией смерти. Мужчина коснулся моей груди и начал ее ласкать. Неподвижная страшная маска заполонила весь мир. Холодные пальцы убийцы и гнилые зубы... Это было последнее, что я чувствовала и видела. «Умираю», — пронеслось в моем сознании. |
|
|