"Бал Сатаны" - читать интересную книгу автора (Коллинз Джеки)ГЛАВА 8— Ты очень красивая девочка, — сказал мистер Ломас. — Спасибо, — ответила Дэни и потупила синие глаза, чтобы не видеть его елейной физиономии. Мистер Ломас был дежурным по этажу в отеле «Эстрадидо», где Дэни служила горничной. Здесь никто не знал ее истинного возраста, что ее очень устраивало, поскольку в противном случае она осталась бы без работы. — Да, — повторил мистер Ломас. — Очень красивая. Дэни промолчала. Она это слышала уже сотню раз. Мужики вечно к ней липли, и всегда одно и то же. До сих пор ей удавалось отбиться от их назойливых ухаживаний, хотя недавно Эмили прочла ей на этот счет целую лекцию. — Тебе скоро шестнадцать, — сказала она тоном старшей сестры. — Не пора ли тебе завести себе парня? Нельзя все время торчать в библиотеке. — Да мне там нравится! — упрямо ответила Дэни. — Как ты не понимаешь — впервые в жизни я могу чему-то научиться! Эмили завела глаза к потолку. Дэни такая милашка, вот было бы здорово, если бы она проводила время с каким-нибудь славным парнем, вместо того чтобы просиживать целыми вечерами над книгами. Эмили и Сэм уже год как поженились и жили в его квартире, а Дэни осталась в маленькой квартирке, которую они с Эмили поначалу снимали на двоих. Ей как раз хватало на квартплату, хотя Сэм советовал найти себе соседку, чтобы делить расходы пополам. К счастью, Дэшел так и не пытался их искать. Сэм был начеку и пока ни разу его не видел. — Чует кошка, чье мясо съела, — рассуждал Сэм. — Похоже, на ранчо он себя чувствует увереннее, а в город боится нос совать. — Я все время думаю об остальных сестрах, которых мы оставили на ранчо, — печалилась Дэни. — Мы-то хоть спаслись, спасибо тебе. — А я еще и жену приобрел, — говорил Сэм и расплывался до ушей. — Лучшей девчонки во всем свете не сыскать! Они и впрямь были счастливой парой. Теперь Эмили работала официанткой в отеле «Стардаст», а Сэм — на автостоянке. Оба были довольны работой и обожали Лас-Вегас. — Я тут подумал — продолжал мистер Ломас, плюгавый мужичок с аккуратно прилизанными каштановыми волосенками и густыми, кустистыми бровями — не самый лучший кандидат в ухажеры к красавице Дэни. — Да, сэр? — Я подумал, почему бы нам с тобой не пойти куда-нибудь? Так сказать, отметить… — Он потер подбородок. — Извините, мистер Ломас, — осторожно произнесла Дэни, — но что конкретно мы станем отмечать? Мистер Ломас откашлялся. — Ты уже давно у нас работаешь, но я ни разу не видел тебя с молодым человеком. А поскольку сегодня твой день рождения — я знаю из твоего заявления о приеме, — то кто-то же должен сводить тебя в ресторан. — Он улыбнулся, демонстрируя прокуренные зубы. — Я тут знаю один мотель неподалеку, там неплохо готовят. «Ну да! — подумала Дэни. — А еще там есть хороший номерок с удобной кроваткой, и как раз рядом с рестораном». Дэни уже не была той наивной девочкой с ранчо, которая три года назад приехала в город. Она многое узнала о жизни и считала, что самое умное — держаться от мужиков подальше. — Очень любезно с вашей стороны, мистер Ломас, — вежливо произнесла она. — Только это не слишком удачное предложение. — Почему? — удивился тот. — Потому что у вас есть жена. — Дорогуша, я же не жениться на тебе собираюсь! — осклабился он. — Я просто приглашаю тебя вместе поужинать. — Я поняла вас, мистер Ломас, — улыбнулась Дэни. — Может быть, нам тогда следует взять с собой и вашу жену? — Так, забыли! — Он встал и стремительно удалился. Дэни вздохнула с облегчением. Черт возьми, это ее день рождения, и она будет отмечать его так, как захочет! Сэм и Эмили решили сегодня устроить вечеринку, а они были для нее единственными близкими людьми. В начале восьмого Дэни освободилась и поехала к сестре. Эмили пообещала приготовить что-нибудь вкусненькое, и она уже предвкушала ее фирменную жареную курочку с картошкой по-домашнему. Дверь открыл Сэм. Он был взволнован. — Где она? — спросил он, заглядывая Дэни за спину. — Кто? — не поняла та и разочарованно потянула носом: едой и не пахло. — Эмили. — Откуда мне знать? — Она сняла вязаную кофту. — Я думала, она дома. — Я тоже так думал, — нахмурился Сэм. — Но, как видишь, ее нет. — Так где же она? — Я тебя спрашиваю! — рассердился зять. — Да я ее не видела. Прямо с работы — к вам. — Черт! Она должна была прийти три часа назад. — Ты в ресторан звонил? — Звонил. — Что говорят? — Что она сменилась в четыре. — Может, по магазинам пошла? — Она вчера все купила, чтобы сегодня только приготовить. — Он взъерошил волосы. — Не похоже на Эмили. — Думаешь, что-нибудь случилось? — осторожно спросила Дэни. — Понятия не имею. — Он схватил куртку. — Сбегаю в отель, посмотрю, нет ли ее там. — Я с тобой. В ресторане, где работала Эмили, ничего узнать не удалось. Она сменилась в четыре, как Сэму и было сказано по телефону. — А есть тут кто-нибудь, кто с ней сегодня работал? — спросил он. — Кажется, Шэрон еще здесь, — ответил управляющий. — Могу я с ней поговорить? — Подождите в подсобке. Попробую ее поискать. Не нужно беспокоить клиентов. — Ясное дело, — согласился Сэм. Вдвоем с Дэни они прошли в подсобку и стали ждать. Через пять минут появилась Шэрон. — Сэм, что стряслось? — спросила девушка. — То, что Эмили до сих пор не пришла домой! Она не говорила, куда идет после работы? — Нет, — ответила Шэрон. — Попрощалась до завтра и ушла. — Может, больницы обзвонить? — предположила Дэни. — Да она наверняка объявится, — беззаботно сказала Шэрон. — Ты же знаешь Эмили. Она сама надежность. — Это точно, — согласилась Дэни, стараясь не терять присутствия духа. Прошло шесть часов. Дэни с Сэмом прочесали все больницы и теперь сидели в полицейском участке, пытаясь уговорить дежурного начать поиски. — Человек считается пропавшим только через двадцать четыре часа после его исчезновения, — втолковывал им офицер с усталым взглядом. — Она уже пропала! — с нажимом произнес Сэм. — Она должна была быть дома в половине пятого, а сейчас час ночи. — Прошу прощения, — твердил полисмен. — Ничем не могу помочь. — Черт бы вас побрал! — взревел Сэм и грохнул кулаком о стойку. — Сделайте хоть что-нибудь! — Не могу, — ответил офицер. — Вот пройдут сутки — тогда приходите. Выругавшись себе под нос, Сэм бросился на улицу. Дэни едва за ним поспевала. Она никогда еще не видела его таким злым. — Сажусь на мотоцикл и прочешу весь Стрип, — решил он. — Все отели, все казино, мотели, рестораны. Должна же она где-то быть! — Не волнуйся. С ней все будет в порядке, — успокаивала Дэни. Но в душе у нее шевелилось скверное чувство, что Эмили они уже никогда не увидят. |
||
|