"Высокие ставки" - читать интересную книгу автора (Френсис Дик)Глава 13Когда я вернулся к ларьку, Чарли, Элли, Берт и Оуэн сидели в вагончике, пили кофе и гоготали, как сумасшедшие. – Слушай! – сообщил мне брызжущий радостью Берт. – Представляешь, только я успел убрать все эти объявления и столбики, как мимо проехала полицейская машина! Буквально секунду спустя, блин! – Надеюсь, она не остановилась? – Да что ты! Понимаешь, я первым делом стянул с себя эту форму. Копы страсть как не любят, когда кто-то одевается в их форму, даже если твоя повязка на фуражке – всего-навсего кусок паршивой ленты, раскрашенный в клеточку. – Это была единственная полицейская машина, которую мы видели, – заметил Чарли более спокойно. – Столбики стояли на дороге всего минут десять, – сказала Элли. – Если бы за это время нас застукали, это было бы чертовски неудачно. Она сидела за одним из столов, аккуратная, но неприметная, в простенькой юбке и свитере. На столе стояла моя машинка, а рядом – куча канцелярских принадлежностей. Чарли, сидевший за другим столом, был одет в поношенный пиджак, чуть мешковатый, и при этом на размер меньше, чем надо. Он расчесал волосы на прямой пробор, смочил их водой, пригладил и каким-то чудом превратился из финансиста мирового уровня в мелкого чиновника. На его столе красовалась куча всяких бланков и брошюрок, а стены вагончика были увешаны плакатами, посвященными охране окружающей среды. – Где вы взяли всю эту фигню? – поинтересовался Берт. – Заказали, – ответил я. – Добыть бланки и плакаты совсем не трудно. Стоит только попросить. – Ну, надо же! – Нет, конечно, это вовсе не те бланки, что используются на контрольных пунктах. Это по большей части бланки прошений о выдаче водительских прав, паспортов и тому подобного. Мы с Оуэном просто составили вопросы и распечатали их для Чарли, а он делал вид, что заносит ответы в бланки. Оуэн с довольной улыбкой пил кофе. – Видел бы ты, какой спектакль устроил тут твой помощник! – хмыкнул Чарли. – Стоял передо мной, как дурак, и то не правильно отвечал на вопросы, то принимался кричать, что вообще на них отвечать не будет. Эти двое, которые ехали в фургоне, находили это весьма забавным и даже не очень сердились, что их задерживают. Вот Пита Дьювина все это явно раздражало. Но он стоял в очереди последним и не мог ничего поделать. – Четыре минуты, – сказал Оуэн. – Вы сказали, что вам надо как минимум четыре минуты. Так что мы сделали все, что в наших силах... – Вы задержали их, наверно, минут на пять, – с благодарностью сказал я. – Отсюда ничего слышно не было? Элли рассмеялась. – Слышал бы ты, какой шум тут стоял! Оуэн бухтит, я стучу на машинке, снаружи ревут машины, внутри орет радио, какая-то попса, и еще этот обогреватель... Что ты с ним сотворил? Мы все повернулись к газовому обогревателю, который отапливал вагончик. Он непрерывно дребезжал, точно треснувший вентилятор. – Привинтил вон там, наверху, полоску жести. Поднимающийся вверх горячий воздух заставляет ее колотиться об стенку обогревателя. – Выключи его! – сказал Чарли. – Он меня с ума сведет. Но я вместо этого достал отвертку и отвинтил пару шурупов. Обогреватель замолчал. Чарли сказал, что, пожалуй, от технического образования тоже есть кое-какая польза. – Кстати, Пит Дьювин был знаком с тем водителем, – заметила Элли. – Похоже, они все друг друга знают. – Каждый день на скачках видятся, блин! – подтвердил Берт. – Кстати, этот водитель поднял шум, когда я сказал, что конюх тоже должен пройти в вагончик. Им действительно не полагается оставлять лошадь без присмотра, как ты и говорил. Но я им обещал, что постерегу. Смешно, а? Главное, он сказал, что тогда ладно, потому как я полицейский. Я сказал, у меня распоряжение, чтобы проверку проходили все без исключения. – Люди сделают что угодно, если их убедить, что это официальное распоряжение, – весело кивнул Чарли. – Ну, ладно... – я поставил на стол стаканчик с кофе, в котором я так нуждался, и потянулся. – А не пора ли нам двигаться, как вы думаете? – Пора, – сказал Чарли. – Бумаги и все это хозяйство надо перетащить в фургон Оуэна. Они принялись не спеша упаковывать поддельные бланки в сумки, все еще продолжая улыбаться. Элли вышла из вагончика вместе со мной. – Мы так повеселились! – сказала она. – Ты просто себе представить не можешь. Я сказал, что теперь, когда вся суматоха позади, мне и самому, пожалуй, смешно. Я обнял и поцеловал ее и пожелал всего хорошего. “И тебе того же”, – ответила она. – Я тебе позвоню вечером, – пообещал я. – Жалко, что я не могу поехать с тобой. – Нельзя же оставить это здесь на весь день, – сказал я, указывая на “Лендровер” с прицепом. Элли улыбнулась. – Да, пожалуй. Чарли говорит, что нам всем пора сматываться, пока кому-нибудь не пришло на ум спросить, что мы тут делаем. * * * Я поехал на скачки в Стратфорд-на-Эйвоне. Я ехал быстро. По дороге я размышлял о восстановлении справедливости без помощи адвокатов. О том, что век спортивной лошади короток, а наше правосудие спешить не любит. О том, что конь мог бы провести свои лучшие годы в стойле, пока суды будут выяснять, кому же он все-таки принадлежит. О том, что будет делать Джоди, когда обнаружит подмену. Я надеялся, что знаю его достаточно хорошо, и угадал правильно. Я приехал на ипподром перед началом первой скачки и увидел машину Джоди в ряду других, у ворот конюшен Пандус был опущен, но, судя по всему, лошадь еще находилась внутри Я остановил машину ярдах в ста и принялся следить за фургоном в бинокль. Когда конюх догадается, что лошадь не та? И догадается ли? Вряд ли он мог ожидать, что лошадь подменят по дороге. А если у него и возникнут какие-то подозрения, он от них отмахнется Этот конюх появился у Джоди уже после того, как я с ним расстался Если Джоди не изменил своим привычкам, конюх должен быть не слишком опытным и не особенно умным Будем надеяться, что мне повезет. Пока что его, похоже, ничто не обеспокоило. Он спустился по пандусу с ведром и охапкой прочих причиндалов и направился к конюшням. На вид ему было лет двадцать. Длинные вьющиеся волосы. Хрупкого сложения. Кричаще-красные брюки. Будем надеяться, что его больше заботит свой собственный внешний вид, чем вид его лошади. Я опустил бинокль и снова принялся ждать. Мое внимание привлекла женщина в белой куртке, шагающая через автостоянку к фургонам. Прошло не меньше пяти секунд, прежде чем я вдруг осознал, что это за женщина. Фелисити Лидс! Джоди, знающий Энерджайза в “лицо”, уехал в Чепстоу, но Фелисити, которая его тоже знает, была здесь. Я выскочил из машины, точно укушенный, и поспешил наперехват. Конюх вышел из конюшни, поднялся по пандусу и вскоре появился снова, ведя лошадь в поводу. Фелисити направлялась прямиком к нему. – Фелисити! – окликнул я. Она развернулась, увидела меня, заметно вздрогнула, оглянулась через плечо на выходящую из фургона лошадь и решительно направилась мне навстречу. Когда она остановилась передо мной, я заглянул ей за спину и спросил с удивлением, грозящим перерасти в подозрения: – А что это за лошадь? Фелисити снова оглянулась на черный круп, исчезающий в воротах конюшни, и взяла себя в руки – Паделлик Начинающий стиплер Ничего особенного. – Он очень похож на... – медленно начал я. – Сегодня его первая скачка, – поспешно перебила меня Фелисити. – Многого от него не ждут. – А-а, – сказал я, показывая, что не вполне убежден. – А вы сейчас идете в конюшню посмотреть на него? Я бы хотел... – Нет! – отрезала она. – Смотреть на него незачем. Он в порядке. Она резко кивнула мне и поспешно удалилась в сторону главного входа на ипподром. В ипподромовские конюшни нельзя входить без сопровождения тренера. Фелисити знала, что мне придется сдержать свое любопытство до тех пор, пока лошадь не выведут седлать перед скачкой, и была уверена, что до тех пор ей бояться нечего. А мне было надо, чтобы сама Фелисити не побывала в конюшне. Вообще-то ей было незачем туда ходить – тренеры обычно не заходят в лошадям после такого короткого путешествия от дома до ипподрома. И тем не менее я решил отнять у нее как можно больше времени. Я разыскал ее у весовой. Фелисити вся тряслась от напряжения. На ее щеках, обычно бледных, проступили яркие пятна. Глаза, смотревшие на меня со страхом и злобой, лихорадочно блестели. – Фелисити, – спросил я, – известно ли вам что-нибудь о той куче навоза, которую свалили у меня в палисаднике? – Какая еще куча навоза? – спросила она с недоумением, которое явно было не вполне искренним. Я весьма подробно и пространно описал содержимое и консистенцию препятствия, указав на его сходство с навозной кучей около их конюшни. – Ну, навозные кучи все одинаковые, – сказала Фелисити. – Определить, откуда именно взят навоз, невозможно. – Но ведь можно взять образец и сделать экспертизу... – А вы что, сохранили образец? – резко спросила она. – Нет, – честно признался я. – Ну и все! – Скорее всего, это ваших с Джоди рук дело. Фелисити взглянула на меня с неприкрытым отвращением. – Да все лошадники знают, каким дерьмом вы были по отношению к нам! И меня совсем не удивляет, что кто-то решил выразить это мнение более материальным путем. – А меня бы очень удивило, если бы кто-то, кроме вас, стал с этим возиться. – Я не собираюсь обсуждать эту тему! – отрезала Фелисити. – Зато я собираюсь! – сказал я и время от времени подходил к ней и снова заводил разговор о куче. Куча заняла большую часть дня. Оставшееся время занял Квинтус. Квинтус явился на трибуны со своими благородными сединами и пустой головой, чмокнул Фелисити в щечку и церемонно приподнял шляпу. При виде меня его несколько перекосило. Фелисити ухватилась за него, словно утопающий за спасательный круг. – Я и не знала, что вы приедете! – похоже, она была рада-радешенька, что он таки приехал. – Знаешь, дорогая, я просто решил, что мне стоит быть здесь. Она оттащила Квинтуса подальше от меня и принялась что-то ему говорить. Он кивал, улыбался, поддакивал. Она сказала что-то еще. Он еще раз благожелательно кивнул и похлопал ее по плечу. Я снова подошел к ним и принялся развивать прежнюю тему. – Ох, да прекратите же, бога ради, черт бы вас побрал! – взорвалась Фелисити. – О чем это он, собственно? – поинтересовался Квинтус. – Да о той навозной куче, которую свалили ему в палисадник. – О-о... – сказал Квинтус. – А-а... Я рассказал всю историю с самого начала. Я начинал чувствовать, что эта куча постепенно становится мне как родная. Квинтус был явно доволен. Он посмеивался себе под нос, глаза его лукаво блестели. – Поделом вам! – сказал он наконец. – Вы думаете? – Дерьму – дерьмо! – кивнул он с довольным видом. – Что-что? – Э-э.., ничего. Внезапно все встало на свои места. – Так это вы! – уверенно сказал я. – Какая чушь! Ему все еще было смешно. – Сортирный юмор – вполне в вашем духе. – Это оскорбление! – Квинтус счел нужным обидеться. – Между прочим, оставленную вами карточку я сдал в полицию, чтобы там сняли отпечатки пальцев. Квинтус разинул рот. Потом закрыл его. Он опешил. – В полицию? – Да, ребятам в синей форме, – сказал я. – Такие люди, как вы, совершенно не понимают шуток! – яростно выпалила Фелисити. – Я готов принять ваши извинения, – вкрадчиво сказал я. – В письменном виде. Они сперва принялись спорить, потом нехотя согласились, и мы отправились составлять извинительную записку. Все это заняло уйму времени. Для того чтобы доставить дерьмо по назначению, Квинтус нанял самосвал, а в кузов навоз загружал садовник. Материал для “шутки” щедро предоставили Джоди и Фелисити. А Квинтус проследил за исполнением и собственноручно написал записку. Извинение он писал тоже собственноручно, с ухарскими росчерками. Я учтиво поблагодарил его и пообещал, что вставлю извинение в рамочку и повешу на стенку. Это ему не понравилось. К тому времени пятая скачка уже закончилась, и пришла пора седлать лошадей к шестой. Фелисити, как жене тренера, полагалось присутствовать там, где седлают их лошадь. Я знал, что, если она там будет, она сразу увидит, что лошадь не та. С другой стороны, если она подойдет к лошади, ничто не помешает мне, как зрителю, тоже подойти, чтобы взглянуть на лошадь вблизи, а Фелисити не хотела так рисковать. Фелисити разрешила проблему, отправив к лошади Квинтуса. Сама она, сделав сверхчеловеческое усилие, примирительно коснулась моей руки и сказала: – Ну, ладно. Кто старое помянет, тому глаз вон. Идемте выпьем. И мы пошли в бар. Я взял ей большую порцию джина с тоником, а себе – виски с содовой, и мы стояли, болтая о пустяках, занятые собственными мыслями. Фелисити немного дрожала. Мне тоже стоило немалого труда скрывать свои мысли. И оба мы изо всех сил старались держать друг друга подальше от лошади: Фелисити потому, что думала, что это Энерджайз, а я – потому, что знал, что это не Энерджайз. Фелисити ухитрилась так растянуть свою вторую порцию, что, когда мы наконец вернулись в сердце событий, лошади уже одна задругой выходили из паддока и направлялись к старту. Квинтус великолепно исполнил свои обязанности заместителя и на прощание похлопал лошадь по крупу. Фелисити шумно выдохнула и сразу утратила всю свою показную любезность. Она удалилась, чтобы смотреть скачку вместе с Квинтусом. Я не стал ее останавливать. Конь показал себя совсем неплохо – для своего уровня. В заезде участвовали двадцать две лошади. Все они были более чем средними, и Энерджайз оставил бы их далеко позади. Его дублер скакал в соответствии со своими способностями и доблестно пришел шестым. Это было лучше, чем я ожидал. Толпа с умеренным энтузиазмом приветствовала выигравшего фаворита, и я решил, что пришло время тихо испариться. Когда я ехал в Стратфорд, я скорее надеялся, чем был уверен, что подмены не заметят до скачки. Я был готов на все – в разумных пределах, разумеется, – чтобы этого достигнуть. Я хотел, чтобы Дженсер Мэйз потерял все до последнего пенни из тех денег, которые он поставил на фальшивого Паделлика. На что я не рассчитывал – так это на то, как проигранная скачка подействует на Фелисити. Я не хотел встречаться с ней после скачки, но вышло так, что я ее увидел. Она шла, чтобы встретить возвращающуюся лошадь. Жокей – довольно известный всадник, которому, несомненно, было приказано сделать все, чтобы выиграть, – выглядел достаточно напряженным, но Фелисити была близка к обмороку. Лицо ее было до жути бледным, она тряслась всем телом и глаза у нее были совершенно пустые, точно каменные. Если я хотел мести – я отомстил на славу. Но я уехал с ипподрома тихо и незаметно. Мне было жаль ее. |
|
|