"Королева красоты" - читать интересную книгу автора (Гарднер Эрл Стенли)Эрл Стенли ГАРДНЕР КОРОЛЕВА КРАСОТЫ 10Лейтенант Трэгг из Отдела по раскрытию убийств стоял, прислонившись к дверце машины Мейсона. – Каким образом вам удалось обнаружить труп? – спросил лейтенант у адвоката. – Мы хотели нанести визит Агнес Берлингтон. Позвонили в дверь, но нам никто не открыл. Хотя в доме горел свет. Я заглянул в окно и увидел женскую ногу. Тогда мы обошли дом, обнаружили незапертую заднюю дверь... – И вошли в дом через эту дверь? – Да. – Почему вы не позвонили в полицию сразу же после того, как увидели ногу? Мейсон рассмеялся: – Откуда же я знал, что женщина мертва? Ведь она могла просто напиться до бесчувствия... В этом случае газетчики подняли бы меня на смех. – К вашему сведению, Мейсон, нам очень не нравятся такие адвокаты, которые разъезжают по городу и натыкаются на трупы. С вами это и раньше случалось, – недовольно отметил лейтенант. – Я принадлежу к такой категории адвокатов, которые всегда на линии огня. На передовой, так сказать. Я не могу работать над делом, сидя в своем кабинете. – Знаю, – сказал Трэгг. – Это вы нам уже говорили. О том, что вы боретесь на передовой, а не у себя в кабинете... А теперь скажите, почему над этим делом вы не могли работать дома? – У меня были причины полагать, что Агнес Берлингтон является свидетелем в этом деле. – А что за дело? – Об этом я не имею права говорить. – А почему вы пришли к такому выводу относительно Агнес Берлингтон? – На этот вопрос я тоже не могу ответить. – Продолжаем играть в прятки, Мейсон, не так ли? – Я просто защищаю интересы своего клиента. – Хорошо, – сказал Трэгг. – Итак, вы вошли в дом и обнаружили труп... Вы прикасались к нему? – Да. – Зачем? – Проверил, что с женщиной: мертва она или только без сознания. – Даже слепому было бы ясно, что она мертва уже какое-то время! Неужели вы не заметили лужу крови у головы? – Заметил, – ответил Мейсон. – И тем не менее, долг заставил меня убедиться в том, что этой женщине уже ничем не поможешь. – Но как только вы притронулись к ней, вы сразу поняли, что она мертва, не так ли? – Да... И я понял, что она мертва уже давно. – До этого вы хоть раз разговаривали с Агнес Берлингтон? – Нет. – А что вы о ней знаете? – Что она работала медсестрой в больнице. Трэгг заглянул внутрь машины и посмотрел на Элен Эддар. – Эта женщина ваша клиентка? – спросил он. – Да, – ответил Мейсон. – Это моя клиентка. – И вы говорили, что она занимает ответственную должность? – Она работает в большом универмаге «Френи, Колеман и Свази» главным продавцом. – Допустим, – сказал Трэгг. – Давайте послушаем, что скажет она сама. Как вас зовут? – Элен Эддар. – Вряд ли целесообразно допрашивать мисс Эддар, – вставил Мейсон. Ведь я являюсь ее адвокатом. – Что ж, остановите ее в том случае, если посчитаете, что она не должна чего-то говорить, – с улыбкой сказал Трэгг. – Итак, расскажите, что сочтете нужным, мисс Эддар. – Я приехала сюда с мистером Мейсоном, – ответила Элен Эддар. – И с мисс Стрит. Мы обнаружили в этом доме мертвую женщину и сразу же позвонили в полицию. – Вы к чему-нибудь притрагивались? – Никаких вещей мы не трогали. – Зачем вы приехали к ней? Мейсон покачал головой и улыбнулся. – Этот вопрос я предпочитаю не обсуждать в данный момент. – Значит, – сказал Трэгг, – вы просто приехали сюда, нашли мертвую женщину и сразу же позвонили в полицию? – его глаза пытливо посмотрели на Элен Эддар. – Да, – ответила она. – Хорошо, – произнес лейтенант Трэгг. – Можете разъезжаться по домам. Если вы нам понадобитесь, мы вас найдем. – Благодарю, лейтенант, – сказал Мейсон. – Не за что, – ответил лейтенант Трэгг подчеркнуто любезно. – Нам очень приятно работать с людьми, которые всегда готовы сотрудничать с полицией. |
|
|