"Пираньи" - читать интересную книгу автора (Роббинс Гарольд)Глава 8Мы завтракали на балконе. Небо было ярко-голубое, светило солнце, воздух был свеж. Служанка приготовила нам по большой тарелке яичницы с луком и помидорами, тонкие кусочки жареного мяса, политого ароматным соусом, и горячие ломтики хлеба, поджаренные до золотисто-коричневого цвета и намазанные маслом. Кофе был крепкий и горячий. Я был голоден и ел с таким аппетитом, как будто меня больше никогда не будут кормить. Альма улыбнулась. – Ты всегда так ешь? – Только когда голоден, – пробормотал я с набитым ртом. – По крайней мере, это нормальная еда, а не то дерьмо, которое мы ели на реке. – Мамачита хорошо готовит. – Согласен. А сама ты почему так мало ешь? – Девушки всегда на диете. Перуанки вообще могут быстро раздобреть. – Перуанские кошечки тоже быстро добреют. – Ну, это приятная доброта. Кажется, тебе не на что жаловаться. – Все было замечательно. Экстра-класс. Она наклонилась и поцеловала меня. – Ты милый. Мамачита стояла у перил балкона, вдруг она повернулась к Альме и что-то сказала. Альма встала со стула и тоже посмотрела вниз, потом знаком подозвала меня. Я подошел. – Вон там, внизу, на той стороне улицы. Видишь машину и двоих мужчин, которые стоят рядом? Кажется, это полицейские. – Откуда ты знаешь? – Машина похожа на полицейскую, но отсюда не видно никаких надписей на ней. Может быть, это полицейские в штатском, у них машины без надписей. – Почему ты думаешь, что они следят за нами? – Я не уверена, но Винс сказал, что полиция в Икитосе, возможно, была предупреждена о нас. Если это так, то они могли уведомить полицию в Лиме. Ведь здесь находится штаб-квартира полицейских сил страны. – Ну а если это не полиция? – Тогда это кокаиновая мафия разыскивает то, что она упустила. Девушка взяла меня за руку и увела подальше от перил. – Оденься. У меня есть друзья в главном полицейском управлении. Мой патрон был генералом в армии, а одно время даже шефом полиции. Когда-то мы все были тесно связаны. Я позвоню кое-кому и попробую что-нибудь выяснить. Я отправился к себе в комнату. Старая перуанка дала бы фору любому камердинеру. Одежда была аккуратно разложена на кровати: темно-синий пиджак с золотыми пуговицами, серые фланелевые брюки, голубая рубашка и узкий черный галстук. Мои черные ботинки были начищены до зеркального блеска, и в каждый из них был вложен шелковый носок. Я оделся за пять минут и подумал, что есть еще одна вещь, которая может мне пригодиться. Я открыл дипломат, вытащил пистолет и сунул его в карман пиджака. Потом достал десять тысяч долларов, которые обещал Альме, и положил их в толстый конверт. Сунул паспорт и визу во внутренний карман пиджака и рассовал по карманам брюк деньги. Через ванную я прошел в ее комнату. Альма все еще говорила по телефону. Служанка доставала платье из стенного шкафа и раскладывала вещи. Я ждал в дверях, пока она закончит разговор. – Это полиция, но они ищут не тебя. – Тогда нам не о чем беспокоиться. Она покачала головой. – Они ищут Анжело. Они думают, что ты – это он. Она скинула халат на пол и стала надевать кружевное белье. Сидя на краю кровати и натягивая чулки, она мельком взглянула на меня. – Опять глазеешь! – Ты язва. Я бросил конверт с деньгами на кровать. – Что это? – спросила она. – Деньги, которые я обещал. Она помолчала, потом вернула мне конверт. – Не надо этого делать. Мне не нужны деньги. – Но я обещал, – сказал я, возвращая ей конверт. – Тогда все было иначе. А теперь мы друзья и любим друг друга. – Я хочу, чтобы ты взяла деньги. Теперь я хочу этого даже больше, чем прежде, и именно потому, что мы стали так близки друг другу. Альма поднялась с кровати и поцеловала меня. – Ты чудо, – тихо сказала она. Я прижал ее к себе, потом отпустил. – Спасибо. Альма взяла платье с кровати, оделась. – Мамачита! – позвала она. Служанка торопливо вошла в спальню. Девушка что-то проговорила. Мамачита кивнула, застегнула ей платье, потом взяла конверт с кровати и исчезла. Альма повернулась ко мне. – Как я выгляжу? – Великолепно. – Сейчас приведу в порядок лицо. А ты упакуй свой чемодан, через несколько минут мы едем в аэропорт. – А как же полиция у подъезда? – Все будет в порядке. Я разговаривала с полицейским капитаном. Он их отошлет и отвезет нас в аэропорт на своей машине. – Неужели он тебе поверил? Она кивнула. – Конечно. Ведь это же чистая правда. Но перед отъездом он хочет взглянуть на твой паспорт. С визой у тебя все в порядке, но не помешает, если ты вложишь в паспорт тысячу долларов. – А я думал, что он твой приятель. – Если бы он не был моим другом, то вообще не стал бы с нами разговаривать. Ты не понимаешь. Наши представители власти не имеют больших окладов и поэтому нуждаются в материальной поддержке. – У нас в Штатах тоже иногда случаются такие вещи, только мы называем это взяточничеством. – Твой сарказм неуместен. Ведь ты нарушил почти все законы, которые есть в уголовном кодексе. Я задумался. В сущности, это была правда. Кто я такой, чтобы читать ей мораль. Я взял ее за руку. – Прости меня. Она сжала мои пальцы. – А теперь скорее упакуй вещи. Я закрыл чемодан и запер замки, сверху положил свой дипломат. Все это я оставил на кровати, а сам вышел на балкон. Маленький черный «фольксваген» все еще стоял на другой стороне улицы. Пока я наблюдал за ним, подъехал большой четырехдверный «форд-фейрлейн» и остановился рядом. Водителя нельзя было увидеть, но сверху я заметил, как те двое, что стояли около «фольксвагена», заговорили с ним. «Форд» отъехал, они тоже сели в свою машину и умчались прочь. Я посмотрел, как они завернули за угол, вернулся в комнату, взял с кровати чемодан и дипломат и вынес в большую комнату. Альма уже ждала меня. Я взглянул на нее и не смог оторвать глаз. На ней была темная норковая шубка, небрежно накинутая на плечи. На полу стояли два больших чемодана, свернутый чехол и маленький четырехугольный кофр для драгоценностей. Все было дорогое и фирменное. Я улыбнулся. – Ты просто класс. Собираешься путешествовать? Она засмеялась. – Я лечу в Нью-Йорк вместе с тобой. – Эй, послушай, я не помню, чтобы мы так договаривались. – Не глупи. Ты что, думаешь, он бы мне поверил, если бы я ему не сказала, что ты берешь меня с собой в Нью-Йорк? – Это не так просто. Тебе нужна виза. Она улыбнулась. – У меня многоразовая въездная виза. Ведь я же училась там в школе. Я молчал. – Я год училась в школе в Париже. – Ты и туда хочешь поехать? – Возможно, но у тебя со мной хлопот не будет. Мой патрон оставил за мной небольшой номер в отеле «Пьер». Я расхохотался. – Может, ты пустишь меня пожить? У меня-то нет пристанища в Нью-Йорке. – Ты можешь гостить у меня, сколько захочешь. Раздался звонок внутреннего переговорного устройства. Она нажала на кнопку и ответила. У всех домофонов специфический металлический звук, и этот не был исключением. Мужской голос звучал визгливо и возбужденно. Девушка что-то сказала. Мужчина ответил. Наконец она кивнула и произнесла единственное слово, которое я понял: «О'кей». – Капитан внизу, в гараже под домом. С ним два детектива. Он говорит, что они сообщили ему, что три подозрительных субъекта ждут в машине прямо на выезде из гаража. Они думают, что это боевики, потому что на машине колумбийские номера. Он предупредил, чтобы мы не открывали дверь никому, кроме него. – Черт побери, – сказал я и достал пистолет из кармана. – В квартире есть запасной выход? – Дверь для прислуги на кухне. – Лучше забаррикадировать ее столом. Нельзя, чтобы кто-нибудь напал на нас сзади. Она позвала мамачиту, и мы все пошли на кухню. Я помог придвинуть тяжелый деревянный стол к двери, и мы вернулись в комнату. Альма заговорила со служанкой, женщина начала всхлипывать. Она обняла девушку и расцеловала ее. Альма тоже ее поцеловала и добавила что-то по-испански. Мамачита ушла. – Я сказала ей, чтобы она шла к себе в комнату и заперлась. Здесь полиция, и они обо всем позаботятся. – Хорошо. Может быть, тебе стоит пойти вместе с ней? Она отрицательно замотала головой. – Я должна быть здесь, рядом с тобой. Ты не узнаешь капитана по голосу. – Почему ты делаешь все это для меня? – спросил я. – Мне было бы спокойнее, если бы ты была в безопасности. – Я останусь с тобой, – просто сказала она. – Ты ведь вытащил меня из воды, когда меня чуть не съели пираньи. А кроме того, мы друзья и любим друг друга. Я ничего не сказал, просто нагнулся и поцеловал ее. – Друзья и любим друг друга, – повторил я. |
||
|