"Переводы" - читать интересную книгу автора (Анненский Иннокентий)

ГОВОРИТ СТАРАЯ ЧЕРЕШНЯ

Остов от черешни я, назябся ж я зимой, Инею-то, снегу-то на ветках, Боже мой! А едва заслышал я твой шаг сквозь забытье, В воздухе дыхание почувствовал твое, Весь я точно к Троице разубрался в листы, Замерцали белые меж листьями цветы. Было утро снежного и сиверкого дня, Но когда ты ласково взглянула на меня, Чудо совершилося — желания зажглись И на ветках красные черешни налились.
Каждая черешенка так и горит, любя, Каждая шепнула бы: «Я только для тебя, Все же мы, любимая, на ласковый твой свет Сердца благодарного мы — ласковый ответ». Но со смехом в поле ты, к подругам ты ушла, И, дрожа, увидел я, как набегала мгла, Как плоды срывалися, как цвет мой опадал, Никогда я, кажется, сильнее не страдал. Но зато не холоден мне больше зимний день, Если в сетке снежной я твою завижу тень. А когда б в глаза твои взглянуть мне хоть во сне, Пусть опять и чудо мне, пусть и мука мне.