"От счастья не убежишь" - читать интересную книгу автора (Лэмпмен Каролин)8– Да хоть до тысячи, – засмеялся Джош. – Мы с Сэмом все равно тебя найдем. – Ну уж дудки, – прошептала она с задорным огнем в глазах и, как только Джош отвернулся, бросилась к конюшне. Одним махом залезла на сеновал и втянула за собой лестницу. Теперь оставалось ждать. Коул, Чарли и полдюжины рабочих уехали в горы клеймить лошадей, а Джоша не взяли, и он ходил с таким мрачным видом, что Стефани охотно согласилась помочь ему дрессировать Сэма. На поверку дрессировка оказалась обычной игрой в прятки. Впрочем, Стефани была рада и этому. Дома ее ждали выкройки платьев, но садиться за работу почему-то страшно не хотелось. – Ищи, Сэм, ищи скорей Стефани! – услышала она команду Джоша. Стефани закусила губу, чтобы не рассмеяться. Здесь они ее ни за что не найдут! Вскоре внизу послышалось сопение Сэма. Несколько минут он бегал туда-сюда прямо под ней, затем убежал. Стефани улыбнулась. Наконец-то она перехитрила эту парочку. Интересно, скоро Джош сдастся? Вдруг мальчик и собака вновь появились на конюшне, и Сэм торжествующе залаял, задрав голову к стропилам. Джош рассмеялся. – Слезай, Стефани, мы тебя нашли. Стефани подползла к краю и свесилась вниз. – Сэм, предатель! Так-то ты мне отплатил за вчерашнюю косточку? – Он тебя везде найдет. Ну, признай же, Стефани, он великий следопыт. – Тут Сэм залаял и бросился к стене. – И великий охотник. – И почему он не отвлекся на мышь пять минут назад? – пробормотала Стефани. – Не уходи, Джош. Помоги мне, пожалуйста, спустить лестницу. – И она снова исчезла на чердаке. Несколько минут Стефани сражалась с лестницей – кучи сена мешали придвинуть ее к краю. Наконец лестница спущена вниз. – Держишь? – Держу, – донесся приглушенный голос. – Отлично. Я слезаю. Стефани спустилась на несколько ступенек, когда лестница вдруг закачалась. – Джош, перестань! Сильные руки обхватили ее за талию. – Не бойтесь, я вас поймаю. Удивленная Стефани обернулась и увидела смеющиеся синие глаза Коула Кентрелла. Он снял ее с лестницы и повернул к себе лицом, не опуская на землю. Чтобы сохранить равновесие, она оперлась на его плечи. – А где Джош? – Побежал встречать Чарли, а меня попросил вам помочь. – Он не выпускал ее из объятий и улыбался, словно поддразнивал. – А вы не хотите меня поставить? Он, казалось, обдумывал ее предложение. – Гм... Хороший вопрос. А зачем? – Затем, что я тяжелая. – Нет, вы совсем не тяжелая. Придумайте причину получше. – У меня от высоты голова кружится. – У Стефани действительно немного кружилась голова, но вряд ли стоило винить в этом высоту. – Правда? – Коул удивленно поднял брови. – Правда. Мне может стать дурно. – О, тогда совсем другое дело. Он разжал руки. Она медленно заскользила вниз и наконец коснулась ногами пола. Все еще поддерживая ее одной рукой, другой он вынул сухую травинку из ее волос. – Знаете, у вас ужасно растрепанный вид. Если я отпущу вас такую, Кейт обвинит меня во всех смертных грехах. И вообще, что вы делали на сеновале? – Пряталась от Джоша, – ответила Стефани. Она смотрела на Коула как завороженная. За неделю, что они не виделись, она успела забыть, как он красив. Коул серьезно кивнул. – Ну, еще бы! Это все объясняет. Сеновал – самое подходящее место, где взрослая женщина может прятаться от свирепого девятилетнего мальчишки. – Мы играли. Он посылал Сэма меня искать... – Она смущенно замолчала, понимая, как глупо все это звучит. Он ласково улыбнулся и поправил несколько рыжеватых прядей, упавших ей на лоб. – Никогда не слышал о такой игре. – Джош думал, что так Сэм научится находить человека по следу, – объяснила она еле слышно. – Вдруг кто-нибудь потеряется... – Ну и как, получилось? – мягко спросил Коул и, едва касаясь, провел пальцем по ее щеке. Затем его рука скользнула на затылок, к нежной коже под пушистыми волосами. Огонь желания пробегал между ними, словно электрический разряд. Стефани казалось, что она тонет в синих глазах Коула. – Надеюсь, я вам не помешала? – донесся точно издалека сладкий голосок. В дверях, нетерпеливо постукивая ножкой, стояла Салли. Услышав ее голос, Коул поспешно принял равнодушный вид и начал вынимать былинки из волос Стефани. Он по-прежнему стоял рядом, но и поза, и выражение лица были у него теперь абсолютно невинные. – Привет, Салли. Каким ветром тебя сюда занесло? Салли подобрала юбки и осторожно шагнула через порог. Глаза у нее злобно блестели. – Хочу узнать, сколько голов из моего стада ушло с твоим. – Голов двадцать. Чарли оставил там нескольких ковбоев, чтобы они отделили своих от чужих. Я поеду туда минут через десять. Если хочешь, едем вместе. – Хорошо, если ты одолжишь мне лошадь. Я приехала в экипаже. – Она бросила взгляд на Стефани, потом вопросительно посмотрела на Коула. – Ах да, ты не знакома со Стефани, – любезно сказал Коул. Пока Коул представлял их друг другу, Стефани готова была провалиться сквозь землю. Вот-вот Салли расскажет Коулу, как Стефани обошлась с ней, его гостьей. Хотя Салли сама виновата. Не начни она первой, Стефани никогда не стала бы так себя вести. – Очень рада познакомиться, – вежливо произнесла Салли. Стефани удивленно заморгала. – Я тоже, – пробормотала она. Непонятно, почему Салли не подает виду, что они знакомы, – но Стефани это только на руку. Коул по-братски похлопал Стефани по плечу. – А теперь бегите, скажите Кейт, что мы будем часа через четыре. Пусть рассчитывает на шесть лишних ртов. Стефани застыла. Он отсылает ее, словно девчонку-школьницу! – Хорошо, передам. Она круто повернулась и пошла к выходу. Десять минут назад она таяла в его объятиях, а теперь не знала: то ли дать ему пощечину, то ли просто лечь и умереть на месте. Коул был почти благодарен Салли за ее вмешательство. Посылая Джоша к Чарли, он не собирался делать ничего дурного, но, появись Салли на пять минут позже, она застала бы куда более волнующую картину. Салли с безмятежной улыбкой повернулась к Коулу. – Как это мило – так заботиться о бедной девушке. – Она помолчала. – А тебе не кажется, что потеря памяти ей выгодна? Странно, что она оказалась на заброшенной станции в тот момент, когда там проезжал ты. И она ничего не помнит. Как-то все очень удачно совпало. – Она по-хозяйски похлопала его по руке. – Ты слишком доверчив, Коул. Ты, наверно, не представляешь, на что способны некоторые женщины, когда они стремятся заполучить мужчину. Особенно такого, как ты. «Тебе-то это известно лучше всех», – усмехнувшись, подумал Коул. – Ревнуешь, Салли? Она удивленно раскрыла глаза. – Ревную? К ней? Не говори ерунды. – Она бросила взгляд в сторону двери. – Но я понимаю, почему она так гоняется за мужчинами. – И почему же? Услышав этот вопрос, Салли решила, что попала в цель. Она не заметила гнева в голосе Коула. – Ни один мужчина не посмотрит дважды на эту долговязую дурнушку. А как она причесана! – Салли брезгливо содрогнулась. – Но почему ты мне ничего не рассказал? Не очень-то приятно узнавать такие новости от Франка Коллинза. – Забыл. – Коул небрежно пожал плечами. Только не хватало, чтобы Салли увидела в Стефани соперницу! С такой юной и наивной девушкой она разделается в два счета, мокрого места от нее не оставит. Салли надо как-то отвлечь. Впрочем, с ней возможен один-единственный способ. – Ну что, мы весь день будем стоять и болтать или все-таки поедем? – Он бросил на нее заговорщицкий взгляд. – На полпути до стада есть очень симпатичная рощица. За седлом у меня, как всегда, привязано одеяло. Если поторопимся, сможем остановиться там и немного... отдохнуть. Коул едва не расхохотался, увидев, как загорелись у нее глаза. – Звучит очень заманчиво. – Как и следовало ожидать, она напрочь забыла о Стефани. – Тогда поехали. Он шлепнул ее по заду и ушел седлать лошадей. Когда Стефани вошла на кухню, Кейт взглянула на нее вопросительно. – Я видела Салли. Что эта змеюка натворила на сей раз? – Ничего. Сделала вид, что мы незнакомы. В глазах Кейт отразилось недоверие. – Если она ничего не сделала, почему же ты так расстроена? – Я сваляла дурака, только и всего. – Она передернула плечами. – Но они были так рады остаться вдвоем, что, наверно, ничего не заметили. – Стефани вновь захлестнула жгучая ревность. Она стиснула зубы и решительно закатала рукава. – Ладно. У нас много работы. Коул говорит, что стадо пригонят часа через четыре. – Она быстро подсчитала в уме. – Так, значит, ужин на десять человек. Надо посмотреть, все ли у нас есть. Стефани начала деловито рыться в шкафу. Кейт воззрилась на нее с изумлением. Такой Стефани она еще не видела! Женщины часто работали вместе, но сегодня Стефани, сама того не заметив, впервые приняла командование на себя. Она составила план и начала пункт за пунктом выполнять задуманное – будто всю жизнь распоряжалась на кухне. Быть может, происшествие с Салли приоткрыло еще одну потайную дверцу ее памяти? Они трудились вовсю, когда на кухню приплелся Джош. – Папа и Чарли уехали, – пожаловался он. – Мне нечего делать. Стефани обернулась. – Джош, ты очень вовремя. Не хочешь сбить масло? – Это женская работа! – фыркнул Джош. – Я хочу чего-нибудь интересного. – Прежде всего спрячь куда-нибудь постную физиономию, – посоветовала Кейт. – Если ты и вправду хочешь что-нибудь сделать – вон сливки ждут не дождутся, чтобы их сбили. – Она указала на небольшую круглую маслобойку на столе. Стефани ласково положила руку на плечо мальчика. – Джош, нам действительно нужна твоя помощь. У нас с бабушкой совсем нет времени. Джош сел за стол и начал лениво крутить рукоятку. Вдруг его лицо прояснилось. – А можно, я ее унесу отсюда? Кейт пожала плечами. – Почему бы и нет? Сливкам это все равно. Только, пожалуйста, сбей получше. Папа будет очень недоволен, если у нас не окажется масла для булочек. – Не бойся, ба, я сделаю такое масло, какого никто из вас не пробовал. – Интересно, что это на него нашло? – подозрительно заметила Кейт, когда Джош исчез за дверью. – Этот мальчишка терпеть не может сбивать масло. Два часа спустя Стефани вынула из печи чудесный румяный пирог и сунула на его место противень с булочками. Кейт только изумленно качала головой. – Уж не знаю, чем ты занималась раньше, но готовить ты умела! Наши ковбои давненько не ели ничего подобного. Стефани зарделась от похвалы. – Мне очень нравится это занятие. Удивительно, как постепенно возвращаются навыки. – Она со вздохом захлопнула печную дверцу. – Все возвращается, кроме памяти. Стефани размешивала соус, когда на кухню проскользнул Джош и поставил на стол маслобойку. – Вот ваше масло. – Его веснушчатая физиономия светилась простодушием. Джош изобразил такую оскорбленную невинность, что Стефани едва не расхохоталась. – Ничего. Вот, я сбил масло, как вы просили. – Что-то мордочка у тебя слишком хитрая. – Кейт взяла маслобойку и вылила из нее оставшееся молоко. – И глаза, как у кошки, сожравшей канарейку. Точь-в-точь как у твоего отца и дяди Леви, когда они устраивали какую-нибудь пакость. Дождавшись, пока бабушка отвернется, Джош улыбнулся Стефани своей самой озорной улыбкой. |
|
|