"Посланники хаоса-1: Проверка на прочность" - читать интересную книгу автора (Лучено Джеймс)

Глава 3

Голографические изображения звездных систем и целых галактических секторов мерцали в серо-голубых лучах отбрасываемого проектором света. Мелькающее переплетение линий отображало гиперпространственные маршруты, соединяющие друг с другом удаленные утолки космоса. Было достаточно дотронуться пальцем до сенсорного экрана, чтобы получить более подробные сведения по отдельным мирам, звездам или сверхсветовым трассам. В воздухе высвечивалась информация по расам и культурам, планетарной топографии и состоянию населения, а в некоторых случаях и по оборонным потенциалам конкретных планет.

— Меня глубоко печалит, что приходится подвергать вас воздействию этих чужеродных технологий, ваше преосвященство, — рассыпался в извинениях боевой тактик командующего Тла, — но мы так и не обнаружили способа извлечь информацию из этих металлических ящиков, ее содержащих. И пока наши виллипы не будут в состоянии впитать в себя все захваченные сведения, у нас нет выбора, кроме как иметь дело с этими вражескими машинами. Каждая из них была соответствующим образом очищена, но, боюсь, не существует способа каким-либо образом скрыть их отсутствие духа.

Испытывая стойкую неприязнь к предложенным ему на рассмотрение устройствам, Харрар тем не менее одарил военного тактика прощением за этот грех.

— Питать к какой-то вещи отвращение из невежества — это значит бояться ее. Более глубокое понимание природы машин только утвердит меня в стремлении к их уничтожению, — он сделал взмах своей трехпалой рукой. — Продолжай.

Тактик, юужань-вонг по имени Рафф, почтительно склонил татуированную голову, затем простер затянутую в перчатку костлявую руку в сторону голограммы:

— Как вы можете видеть, ваше преосвященство, у нас здесь настоящий портрет Галактики. Составленный в довольно общих чертах и тем не менее достаточно детализированный для того, чтобы содействовать продвижению наших войск к Ядру.

Его указательный палец коснулся сенсорного экрана, и в голографическом конусе света возник образ Оброа-Скай и близлежащих звездных систем.

Костлявость боевого тактика не ограничивалась лишь его руками. Тонкие запястья выглядывали из просторных рукавов его туники, а веретенообразная тощая шея высовывалась из такого же вместительного воротника. Поклявшийся служить Юн-Яммуке, богу войны, Рафф имел счастье обладать ртом, больше напоминавшим гигантскую черную пасть, из которой высовывался необычайно большой зуб, временами портивший всю чистоту и разборчивость его речи. Но для других в большей степени имели значение отнюдь не его внешние данные, а способность думать и проводить грамотный анализ различных нестандартных ситуаций. Частое контактирование с военными координаторами и довинами-тягунами держало его в постоянном всеведении относительно любых аспектов войны: от детальных характеристик боевых кораблей Новой Республики до статистик по боевым потерям. Содержащий все эти знания безволосый и раздутый череп был украшен разномастными татуировками, делающими недвусмысленные намеки на то, сколь много извилин заключено в этом мозгу.

— К несчастью, основная масса полученных данных имеет историческую природу и обладает сомнительной ценностью. Оброа-Скай посвятила себя задачам сохранения документов, связанных с различными культурами, на языках оригиналов и в исходных форматах, — тактик указал на левитирующий поднос, на котором были аккуратными стопками уложены дюралисты с текстами, информационные чипы и прочие хитроумные носители, только и ждущие сожжения на священном костре. — Таким образом, мы нуждаемся в большом количестве дешифрирующих и переводящих устройств. Но даже так наше вторжение на эту планету — хранилище знаний — выглядит вполне оправданным. В конечном счете эти документы, как только они будут переведены на язык виллипов, предоставят нам настоящий кладезь информации, касаемой психологии и поведения множества родных этой Галактике рас, и это знание внесет решающий вклад в нашу победу и поможет удерживать контроль над завоеванными территориями.

Мужчина-прислужник, босоногий и укутанный в длинную тунику, взобрался по грубо ограненным йорик-коралловым ступеням на командную платформу, чтобы поставить на низенький столик, который разделял тактика и священника, подносы с едой и графины с напитком янтарного цвета. Его остроконечный подбородок был покрыт темно-фиолетовым узором, наводившим на мысль, что этот узор может быть его бородой, а мешки под близко посаженными глазами были основательно татуированы. Его лоб под очень острым углом скашивался к выдающимся вперед бровям и точно так же был измалеван различными узорами и символами.

В тени у основания платформы терпеливо застыла в ожидании одинокая фигура. Харрар приказал прислужнику наполнить бокалы для него самого, тактика и застывшей фигуры внизу. Неторопливо потягивая напиток, он размышлял над оценками военной выгоды, которые ему предоставил военный тактик.

Долгие годы и поколения, в течение которых юужань-вонги путешествовали по межгалактическому пространству, дорого обошлись их судам — боевым кораблям и «летающим мирам». Там, где ранее сияли своей роскошью гобелены и паласы, а начищенные до блеска палубы были инкрустированы мозаичными кладками, ныне преобладали суровые и холодные тона Сводчатые потолки по-прежнему поддерживались орнаментальными колоннами, но их поверхности были оцарапаны, потерты и оставляли совершенно гнетущее впечатление. Биолюминесцентные наросты, которые обеспечивали корабли светом и кислородом, более не цвели, как: это бывало раньше, а очень часто даже принимались мерцать, как гаснущие свечи. Даже похожие на гроты помещения, предназначенные для элиты юужаньвонгского общества, находились в ужасном состоянии.

— А что захваченные документы говорят относительно джедаев? — спросил Харрар после нескольких секунд раздумья.

— Удивительно мало, ваше преосвященство. Меня не покидает чувство, что сведения о джедаях кто-то либо намеренно утаивал от служителей библиотеки, либо систематически удалял.

Харрар поставил бокал на поднос.

— Различие между двумя твоими предположениями очень существенно. К какому из них ты склоняешься больше?

— Ко второму. Раз библиотеки переполнены всевозможными документами философского содержания, то почему бы не изучать еще и учение джедаев?

— Вполне возможно, этому противились сами джедаи, — предположил Харрар. — Возможно, они гораздо более скрытны, чем мы себе о них представляем.

— Это могло бы объяснить факт отсутствия любой связанной с ними иконографии, а также то, что Сила нигде не представляется как проявление высшего разума.

— И, тем не менее, у тебя есть основания полагать, что записи были стерты.

— Даже если это запрещает какой-то закон, ваше преосвященство, все равно история будет написана или пересказана, и если не самими джедаями, то кем-то вне этого Ордена, быть может, каким-либо антагонистом. Какие-то хроники деяний джедаев и биографии наиболее выдающихся членов Ордена просто обязаны существовать.

— Ордена, говоришь…

Тактик Рафф бросил осторожный взгляд на фигуру внизу, как и прежде скрытую в тени, после чего утвердительно кивнул.

— Джедаи изначально явились миру как Орден посвященных, члены которого следовали определенным философским и теологическим учениям. Так и осталось невыясненным, когда и где они впервые обнаружили тот источник энергии, который они именуют Силой, и были ли они первыми, кто открыл пути доступа к нему., Но в любом случае они, похоже, со временем постепенно эволюционировали из медитирующих монахов в слуг общества и в течение тысячи поколений служили хранителями справедливости по всей Галактике.

Харрар принялся мерно постукивать своими шестью пальцами по татуированным губам.

— Для этого потребовалась бы целая армия.

— Определенно, ваше преосвященство.

— Но никакой армии джедаев не было выслано навстречу нашим воинам. В донесениях с фронта говорится, что в схватках участвовало лишь небольшое их количество, — Харрар еле заметно улыбнулся, когда на ум ему пришло неожиданное откровение. — Кто-то не только стер все записи о джедаях из библиотеки ОброаСкай, но вместе с этим стер с лица Галактики и весь Орден.

— Я тоже пришел к аналогичному выводу.

— Да, но кто же это сделал?

Тактик пожал плечами.

— Приспешники так называемой темной стороны? Те, кого джедаи именуют ситхами?

Харрар откинулся на подушки.

— Тогда, вероятно, в этой Галактике у нас есть союзники.

— Если только хоть кто-то из этих ситхов до сих пор жив.

Звук шагов отложил ответную реплику Харрара до лучшего момента. Его источником оказалась молодая привлекательная женщина с резкими чертами лица, чье длинное обтягивающее одеяние только подчеркивало все особенности ее статной фигуры. Тюрбан обвивал ее иссиня-черные локоны, а радужные насекомые яркими красками переливались по каемкам ее туники. Размашистым шагом она взошла на командную платформу, после чего сложила руки на груди и почтительно поклонилась.

— Добро пожаловать, Элан, — с симпатией и даже с нотками радости в голосе произнес Харрар.

Элан подняла голову, отнюдь не такую покатую, как у священника, но и не такую асимметричную, как у боевого тактика. Широкое в скулах, ее лицо клином сужалось к острому подбородку.

Льдисто-голубой оттенок ее глаз плавно скользил в море бледно-лилового цвета и водоворотах красно-коричневого, а ее нос был широким и почти не имел переносицы.

— Вы чем-то обрадованы, ваше преосвященство?

— Только тем, что ты присоединилась к нам, — приглашающим жестом, в котором не было даже намека на снисходительность, Харрар придвинул еще одну подушку к своей собственной. — Ты пришла как раз вовремя, чтобы наблюдать за жертвоприношением.

Элан оглянулась через плечо.

Ее сопровождало миниатюрное существо, отличавшееся эклектичными формами и специфичными повадками. Пестрое скопление коротких перьев покрывало грациозное тело существа и две его тонкие руки, каждая из которых венчалась изящной четырехпалой ладонью. Подвижные уши и тонкие двойные антенны тянулись вверх от непропорционально вытянутой головы, на макушке которой красовался необычайно пестрый хохолок. На слегка впалом лице выделялись немного раскосые глаза, широкий рот и аккуратные усики. При помощи обратносочлененных ног и вывернутых наружу ступней существо проворно перемещалось невысокими прыжками.

Харрар заметил нерешительность Элан.

— Твоей любимице также позволено присоединиться к нам.

Элан бросила взгляд на фигуру, недвижимо стоящую в тени, затем протянула руку компаньонке.

— Идем, Вержер, — она взобралась по ступенькам и осмотрительно присела, оставив немного места для любимицы, которая угнездилась под боком у хозяйки, словно птица на насесте. После этого женщина взглянула на священника.

— Зачем вы позвали меня, ваше преосвященство?

Харрар притворился разочарованным ее вопросом и подал знак ближайшему прислужнику.

— Давайте же смотреть жертвоприношение.

Прислужник поклонился и тут же передал команду на пару приемных виллипов, которые мгновенно высветили над головами собравшихся оптическое поле. Масштабный вид окружающего космического пространства завис в воздухе, захватывая собой добрую половину всего помещения и даже проецируясь на стены и некоторые элементы меблировки. Все выглядело так, будто часть ограненного корабля вдруг стала прозрачной, как транспаристил, обнаруживая доселе скрытый от всеобщих глаз космический пейзаж.

Солнце системы Оброа-Скай кипящим котлом сияло в самой середине поля, спроецированного ансамблем виллипов. По направлению к звезде, громыхая, двигался захваченный в битве потрепанный транспортник «Галлофри», чьи защитные дефлекторные экраны только начинали румяниться под нестерпимым воздействием солнечного жара. Внутри похожего на кокон судна около двух тысяч пленных и дроидов, получивших свою дозу жертвенных молитв и обрядов очищения и уложенных, словно дрова в поленнице, доживали остатки своих дней.

Харрар, его гости и прислужники в молчании наблюдали за тем, как румянец, который звезда накинула на носовую часть транспортника, начал распространяться в сторону кормы, насыщая корпус алыми красками и разжижая конструкции. Параболические антенны, сенсорные устройства и генераторы дефлекторного щита плавились, словно воск. Обшивка принялась отшелушиваться от каркаса судна, корпус пузырился, выгибался и, в конце концов, начал разваливаться на части. Корабль, факелом заполыхал на фоне черноты космоса и, наконец, исчез в отблесках пламени.

Харрар вознес руки на высоту плеч и расположил их ладонями кверху.

— Во славу бога-создателя Юн-Юужаня и в качестве нашей скромной благодарности за его деяния прими же жизни этих недостойных существ. Да не оставь ты нас в одиночестве перед лицом испытаний, которым ты нас подверг, да не погаснет твой огонь, освещающий это темное царство и избавляющий его от невежества и зла. Мы открыты для тебя…

— Извлеки же пользу из наших подношений, — подобное бормотание наполнило весь зал.

— Мы возносим наши сердца…

— Чтобы ты процветал и благоденствовал…

— Мы отдаем себя без остатка…

— Твоей воле покорятся народы.

Охваченный огненными сполохами, сигнальный виллип, ютившийся на хвосте транспортного корабля, был испепелен последним. В то время как оптическое поле медленно гасло над головами, прислужники Харрара возвращались к своим обязанностям.

— Я запрошу снимки, чтобы провести анализ на предмет предзнаменований, — пообещал тактик.

Харрар кивнул.

— Проследи, чтобы результаты анализа попали к командующему Тла, Одна из наших основных задач — присматривать за тем, чтобы знамения не игнорировались и это не приводило к провалам и ошибкам.

Тактик поклонился.

— Да будет так.

Внезапно подушка Харрара взмыла над командной платформой и вознесла его над ступенями.

— А теперь мы обсудим более насущные вопросы, — объявил он.

Элан насторожилась и посильнее сжала руку Вержер.

— До сей поры наш завоевательный поход был освящен легкими победами, — начал священник. — Мы разрушали миры и заставляли жителей падать к нашим ногам. И хотя у меня не возникает никаких сомнений, что вскорости мы взойдем на галактический престол и будем править этими народами, меня не оставляет беспокойство, что мы можем столкнуться с более серьезными трудностями, пытаясь изменить их образ мышления. Чтобы этого достигнуть, нам потребуется нечто большее, чем совершенное оружие.

Он пристально взглянул на Элан.

— Наша первостепенная помеха — это группировка, именующая себя джедаями. Считай их в некотором роде галактической полицией нравов — малочисленной, но очень влиятельной.

Элан коротко глянула на Вержер и вновь сжала ее руку.

— А какого рода богам поклоняются эти джедаи? — спросила она.

— Такого рода не существует. Они предпочитают черпать духовную силу из бездонного резервуара энергии, известного как Сила.

— И вы разработали какую-то стратегию, чтобы свергнуть господство этой Силы и лишить джедаев их главного преимущества?

— На данный момент нет. Но существуют способы избавиться от самих джедаев.

Харрар указал на незнакомца, стоящего у основания лестницы:

— Элан, это исполнитель Ном Анор, один из наших полевых агентов. Будучи чрезвычайно полезным в обеспечении плацдарма для наших завоеваний во Внешних территориях, Ном Анор, помимо всего прочего, сумел привлечь в наши ряды сторонников из числа местного населения и уже осуществил несколько государственных переворотов и актов саботажа. Он сумел выделить немного времени и оторваться от своих первоочередных обязанностей, чтобы проследить за выполнением плана, который мы с ним замыслили.

Элан навела оценивающий взгляд на Ном Анора, который тем временем взбирался по ступеням. Тощий и среднего роста, он выглядел достаточно заурядно, даже несмотря на лицевые отметины и сломанные кости лица, которые свидетельствовали о несколько более чем обычных жертвах, которые он приносил богам. Где-то посередине своего жизненного пути он либо потерял, либо намеренно поступился одним глазом. И хотя в глазнице было отчетливо заметно зияющее чернотой отверстие, Элан не могла не отметить, что лицевым костям была умышленно придана форма, необходимая для того, чтобы вмещать в глазницу плаэрин бол — напоминающий глазное яблоко орган с потенциалом выстреливать сгустками яда.

— Облаченный в углитх-маскун, он сможет с легкостью сойти за человека, — шепнула она на ухо Вержер.

— Он очень амбициозен, госпожа, — прошептала Вержер в ответ. — Будьте бдительны.

Ном Анор поклонился Харрару, но не настолько низко, насколько мог бы.

— Перед началом вторжения в качестве меры проверки на прочность нашего противника, — заговорил Ном Анор, — я посеял на нескольких планетах микроорганизмы — болезнетворные споры моего собственного изготовления. Одна из разновидностей этого вируса — споры кумб — имела успех, приведя к мучительной смерти около сотни индивидов, за исключением одного — женщины из Ордена рыцарей — джедаев. И будучи неинфекционным, заболевание так и не распространилось среди других джедаев.

Ном Анор внимательно изучал Элан.

— По всем подсчетам, эта женщина по-прежнему остается серьезно больной, но тем не менее она до сих пор умудрялась противостоять болезни и выживать — полагаю, обращаясь за помощью к Силе. Но ее противление, возможно, ниспослано нам свыше, поскольку я чувствую уверенность в том, что оно только принесет нам пользу и поможет подобраться поближе к джедаям.

— То есть просочиться в их ряды? — переспросила Элан.

— Уничтожить их, — отозвался Харрар со своей подушки. — И если не всех, то столь многих, насколько это возможно.

Ном Анор кивнул.

— Такое происшествие деморализует их бесчисленные народы. Ведь если даже джедаев можно сломить, то какую надежду тогда питать остальным? Безграничной вере в джедаев и Силу будет нанесен удар, от которого никто не сможет оправиться. Миры будут сдаваться нашим войскам без боя. Верховный владыка Шимрра будет извещен о том, что наша миссия выполнена с опережением графика и что мы все с трепетом и нетерпением ожидаем его прибытия.

Элан переводила взгляд с Харрара на Ном Анора и обратно:

— И какая же роль во всем этом отведена мне?

Священник пролевитировал на своей подушке и завис прямо перед ней.

— Роль, для которой жрица секты обманщиков подходит идеально.