"Отто-носорог" - читать интересную книгу автора (Киркегор Оле Лунн)Глава 7Но господин Лёве скоро выяснил, что очень трудно избавиться от жёлтого носорога, который живёт на третьем этаже. Сначала он позвонил директору зоопарка. — Алло! — произнёс господин Лёве. — Алло! — сказал директор зоопарка. — Алло! Алло! — произнёс господин Лёве, обдумывая тем временем, как рассказать директору про носорога. — Скажите! — ворчливо возмутился директор. — Вы что, решили алёкать весь день? — И-и, э-э, нет! — испуганно произнёс господин Лёве. — На это я и не рассчитываю, — сказал директор. — Я очень занятой человек, я всегда очень занят. И вы это хорошо знаете. Директора всегда заняты. Я не могу тратить своё время на то, чтобы говорить «алло». — Да нет, я это хорошо понимаю, — произнёс господин Лёве. — Я звоню, чтобы продать вам носорога. — Ага, — сказал директор, и на этот раз его голос зазвучал чуточку приветливей. — Вы звоните, чтобы продать мне носорога. Да, тогда это совсем другое дело. А как выглядит этот носорог? Он из Африки или с Суматры? — Не знаю, — ответил господин Лёве. — Он — жёлтый. Директор смущённо закашлялся. — Вот как, — сказал он. — Жёлтый носорог. Очень странно. Исключительно странно. Как ваше имя? — Лёве, — ответил господин Лёве. На другом конце провода раздался ужасный кашель. Директор кашлял долго, так долго, что господин Лёве разнервничался, испугавшись, что директор зоопарка серьёзно заболел. — Вы хотите сказать, что вы — лев, желающий продать носорога? — спросил наконец директор и откашлялся. — Да, — смущённо пробормотал господин Лёве, слегка замешкавшись у телефона. — Да, это так. — Ну не-ет, такой чепухи мне слышать никогда не доводилось! — воскликнул директор. — Что, звери начали теперь продавать друг друга? Нет, в это вы меня ни за что не заставите поверить. Думаю, вы — просто большой шутник, которому так хочется развлечь меня по телефону. Но, видите ли, мой славный друг, у нас, директоров, нет времени развлекаться, так что я, к сожалению, вынужден положить трубку. — Но, господин директор, — взмолился господин Лёве, — никакой я не шутник. — О-о! — произнёс директор. — Тогда вы, должно быть, попросту совершенно спятили с ума, а это — гораздо хуже. Прощайте! И директор довольно шумно швырнул трубку. — Он не хочет покупать носорога, — сказал недовольный господин Лёве жене. — Тогда позвони в полицию, — посоветовала мама мальчика Вигго. — Они могут что-нибудь сделать. Полиция всегда может что-нибудь сделать. Господин Лёве позвонил в полицию. — Алло! — сказал он. — Что нам делать? — Алло, — ответил полицейский на другом конце провода. — По мне — делайте что хотите, не преступайте только рамок закона. — Хорошо, — согласился господин Лёве. — Речь идёт о носороге. Мы не можем от него избавиться. Мы не хотим, чтобы он жил в нашем доме. — Откуда вы звоните? — спросил полицейский. — Из кафе «СИНИЙ МОРСКОЙ КОТ», — ответил господин Лёве. — Ага, вы сидите в кафе, — усмехнулся полицейский. — Вы звоните из кафе и хотите рассказать мне о носороге. Да, тогда я знаю, что вам делать. — О-о! — обрадовался господин Лёве. — Что же, по-вашему, я должен делать? — По-моему, — ответил полицейский, — пить поменьше водки. Когда человек напивается так, как вы сейчас, он видит не только носорогов, но и слонов. — Да нет же, — произнёс господин Лёве с несчастным видом. — Я не пил водку. Я хочу лишь избавиться от носорога. — Послушайте, — сердито сказал полицейский. — Если вы не прекратите сию минуту отвлекать полицию от важных дел всеми этими бреднями о носорогах, мы приедем и заберём вас. Хотите сесть в тюрьму на несколько дней? — Ну нет, — ответил господин Лёве. — Хорошо, — смягчился полицейский. — Тогда ложитесь спать и увидите: утром вы забудете всю эту болтовню про носорога. Спокойной ночи! Господин Лёве долго сидел с телефонной трубкой в руке и молча смотрел на неё. Потом он медленно положил трубку и пробормотал: — Думаю, я в самом деле лягу спать. А не то придёт полиция и заберёт меня. |
||
|