"Врата Мёртвого Дома" - читать интересную книгу автора (Эриксон Стив)

Глава двадцатая

Тропа – кошмарное место. Врата, ведущие к ней, Зловонному трупу подобны, Что ужас приносит во тьме. Тропа. Траут Сен'ал' Бхок'арала

Чайки начали кружиться над кораблем несколько часов назад – это были первые живые существа, с которыми столкнулись мореплаватели за последние несколько недель. Горизонт по курсу юго-юго-востока, куда двигался корабль, до сих пор оставался неразличимым, хотя последний день путешествия, по заверению первого помощника, уже подходил к концу.

На небе не было ни облачка, а живой ветер, наполнявший паруса, вызывал какое-то безотчетное ликование.

Салк Елан присоединился к Каламу, стоящему у кормы. Оба они были закутаны в широкие мантии: довольно сильные порывы ветра раскачивали корпус «Тряпичной Пробки» из стороны в сторону. На носу и главной палубе остались только два наблюдающих моряка, все остальные по распоряжению первого помощника спустились в каюты на отдых. Каламу внезапно показалось, что эти наблюдатели очень похожи на черных воронов, несущих некое предзнаменование.

Однако вскоре взгляд убийцы вновь переместился на горизонт – именно там с минуты на минуту должен был показаться долгожданный берег острова.

– К полуночи, – произнес с глубоким вздохом Салк Елан, – мы окажемся на древней родине Малазанской империи…

Калам фыркнул.

– Древней? Дыхание Худа! Ну и сколько лет, по твоему мнению, прошло со дня основания империи?

– Хорошо-хорошо, мои слова не лишены избытка романтики… Все дело в некоем настроении…

– Что? – прыснул от смеха убийца.

Елан, не обращая внимания на смех Калама, задумчиво пожал плечами.

– Я не могу это объяснить. Наверное, все дело заключается в особой атмосфере предвкушения чуда… ожидания сверхъестественного.

– Какого еще чуда?

– Ты сам об этом осведомлен гораздо лучше меня, друг. Убийца поморщился, но промолчал.

– О чем же еще я могу говорить, кроме Малаза? – сдался наконец-то Салк Елан.

– Представь себе свинарник, расположенный прямо у моря – получится очень точная картина. Гниль, вонь, нечистоты, клопы…

– Достаточно, достаточно. Извини за мой вопрос!

– Как капитан?

– Увы, без изменений.

«Почему я не чувствую удивления? Волшебство – боги, как я ненавижу волшебство!»

Салк Елан оперся руками с длинными изящными пальцами о поручень и вновь принялся любоваться игрой света в больших зеленоватых камнях, украшающих его золотые кольца.

– Любое быстроходное судно доставит нас в Унту всего за полтора дня…

– Откуда тебе это известно?

– Спросил у моряков, Калам, – откуда же еще? Твой просоленный морем приятель намеревается верховодить. Как, говоришь, его имя?

– Я так и забыл об этом спросить.

– В самом деле, Калам, у тебя есть замечательный талант.

– Какой же?

– Зарывать в землю собственное любопытство. Это свойство очень практично в одних ситуациях, однако смертельно опасно в других. Ты достаточно рассудительный человек, чтобы самому понимать такие простые истины. Даже более того, ты обязан предвосхищать подобные…

– Понятно, Елан.

– И еще: я тебе нравлюсь.

– Правда?

– Истинно так. Я польщен – подобная признательность значит для меня очень многое…

– Захотелось мужского тепла? Иди, найди какого-нибудь моряка, Елан.

Собеседник улыбнулся.

– Да нет, ты меня неправильно понял, хотя настороженность превыше всего. Знаешь, когда мужчины начинают бросать многозначительные взгляды… Ну да ладно. В конце концов, я просто счастлив, что судьба свела меня с человеком, который настолько любвеобилен, что…

Калам не вытерпел и отвернулся.

– Я не вижу ничего восхитительного, Салк Елан. Все твои неясные намеки, скользкая речь… Неужели ты до сих пор не понял, что лесть на меня не производит никакого впечатления? Зачем ты так жаждешь нашего партнерства?

– Убить императрицу, конечно, нелегко, – ответил мужчина. – Но ты только представь себя, что произойдет в случае успеха? Мы добьемся того, что все считали невозможным! О да, я хочу стать не просто свидетелем, а одним из творцов подобного события, Калам Мекхар! Рука об руку вместе с тобой, мы пронзим сердце самой сильной империи в мире!

– Ты выжил из ума, – произнес Калам так тихо, что его едва не заглушил шум моря, – Убить императрицу? И чтобы я пошел на это безумие вместе с тобой? Забудь, Салк Елан.

– Может быть, попытаешься побороться с моим лицемерием? – усмехнулся собеседник.

– Какое волшебство на протяжении всего путешествия владеет нашим кораблем?

Глаза Салк Елана непроизвольно расширились. Затем он покачал головой.

– Я не способен ответить на этот вопрос, Калам… Моя личная догадка заключается в том, что чья-то сила затащила нас в Путь. По всей видимости, этот человек хочет заполучить груз.

Еще раз повторяю: мои слова – это только теория. Вот и все, друг, все мои секреты раскрыты.

Калам в течение длительного времени молчал, а затем покачал головой.

– В Малазе у меня есть несколько знакомых. Конечно, о встрече никто не договаривался, поскольку изначальное направление корабля было совсем иным… Однако стоит попытаться…

– Знакомые – это прекрасно, они нам нужны. Место?

– В Малазе есть один самый черный и глухой район, упоминание о котором бросает в дрожь любого приезжего. Именно там, если все пройдет гладко, мы будем ожидать наших союзников.

– Позволь мне догадаться: там есть одна таверна с дурной репутацией, которая называется «У Весельчака». Когда-то давным-давно ее владельцем был человек, который впоследствии стал императором. Моряки мне рассказывали, что там отвратительная еда.

Калам уставился на Елана в немом изумлении. «Только Худу известно… Что это – поразительный сарказм или… Во имя Абисса!»

– Нет, это место называется Дом Смерти. Точнее, его врата. Только прошу тебя, Салк Елан, не пытайся проникнуть во двор!

Мужчина перегнулся через борт и рассмотрел в неясном сумраке желтые огни Малаза.

– Если твоего друга не будет очень долгое время, то я не могу ручаться за свои намерения.

К несчастью, Елан заметил дикую усмешку Калама.


Искарал Пуст схватил задвижку с бешеной энергией и принялся барабанить ногами в дверь. Старичка охватил невиданный страх; хлипкое тело сотрясали судороги, но дверь не поддавалась. Проревев проклятья, Маппо положил свою ношу на землю и оттолкнул Искарала от препятствия.

Скрипач увидел, как напряглись все мышцы Трелла, однако гораздо больше его сейчас волновала та черная туча, которая уже приблизилась к компании на расстояние менее тысячи шагов. Треморлор сопротивлялся им с неумолимой жестокостью. Слепая стояла рядом, подняв морду кверху. Шерсть зверя превратилась в сплошную щетину. Четверо оставшихся Гончих расправились с остатками Сольтакена и бросились по направлению к вратам, увитым сухим виноградником. Тем временем Д'айверс, словно черная вода, начал отбрасывать на землю смертельную тень.

– Дверь либо открывается с одного прикосновения, – произнесла Апсала с удивительным спокойствием в голосе, – либо не поддается совсем. Отойди назад, Маппо, пускай попробуют все.

– Икариум начинает шевелиться! – закричал Крокус.

– Это плохо, – ответил Трелл. – Всевышние боги, только не здесь. Только не сейчас!

– Лучшего времени не найти! – выкрикнул Искарал Пуст. В разговор вновь вмешалась Апсала.

– Крокус, ты последний, кроме Скрипача, который не пытался открыть дверь. Иди сюда, быстрее.

Молчание, которое последовало за этими словами, было выразительнее слов. Сапер обернулся к тому месту, где лежал Ягут.

– Разбуди его, – приказал он Треллу. – У нас нет другого выбора.

Маппо поднял лицо, на котором отражалось мучительная нерешительность.

– Так близко к Треморлору – это же риск, Скрипач…

– Что…

Однако на этом слова сапера оборвались. Будто под действием вспышки молнии, тело Икариума затряслось и начало издавать ужасный вой. Окружающие в страхе попятились назад. Рана на лбу Ягута раскрылась, и из нее хлынул поток крови. Не обращая на это никакого внимания, Икариум вспрыгнул на ноги, подняв над головой длинный древний меч. Лезвие осветилось нежно-голубым светом.

Гончие и Д'айверс одновременно достигли двора. Земля и пожухлые деревья всколыхнулись; хитросплетенье корней и ветвей, подобно чьей-то хитрой темной сети, поднялось в воздух. Оставшиеся древесные стражи протянули свои щупальца по направлению к Гончим. Звери дико завыли. Слепая решила покинуть Скрипача и присоединиться к своему племени.

Стоя посреди ужасного необъяснимого хаоса, сапер в глубине души усмехнулся. «Никто не собирается предавать Повелителя Тени… Но как Азас может сопротивляться Гончим Тени?»

Внезапно Скрипач почувствовал на плече прикосновение руки.

– Щеколда! – прошептала Апсала. – Попробуй еще раз, Скрипач.

Д'айверс начал вновь атаковать, и Треморлор предпринял последнее отчаянное усилие для своей защиты. Послышался треск дерева.

Апсала подтолкнула сапера, и он всем телом обрушился на дверь. Обернувшись назад, Скрипач увидел Маппо, который до сих пор держал на руках бессознательного Икариума. От Ягута исходили в воздух потоки энергии, которые отдавались в ушах смертных диким безжалостным нарастающим криком. Прикоснувшись к темному, покрытому капельками влаги дереву двери, сапер вновь осознал свою абсолютную беспомощность. Почувствовав на спине горящий взгляд девушки, он все же решился совершить еще одну попытку и вновь схватился изо всех сил за металлическую щеколду.

Гончие завыли из самого темного угла сада, этот звук слился с нечеловеческими криками, доносившимися от Икариума. Скрипач почувствовал, что щеколда мелко вибрирует. По прошествии нескольких секунд дрожь распространилась на весь Дом.

Сапер прислонился к прохладной двери и, ощутив на мгновение веру в победу, сконцентрировал все свои оставшиеся силы. Вены вздулись, как корабельные тросы, однако… все напрасно.

Щеколда не поддалась.

Над головой послышался новый шум – это были кровяные мухи, пробивающие себе дорогу через древесную сеть. Они были все ближе и ближе… приближаясь к бешеной энергии Икариума. «Ягут скоро проснется – другого не дано. Единственная радость заключается в том, что нас он убьет последними. Ха-ха, погибнет Азас, лабиринт и все узники… Только прошу тебя, Икариум, не жалей никого… Так будет лучше для всего мира и остальных живущих в нем людей…»

Режущая боль пронзила спину Скрипача – кровяные мухи! Однако нет, что-то уж больно они тяжелы… Такое ощущение, будто в кожу вонзились мелкие клыки. Обернувшись, сапер встретился взглядом с яростным оскалом Моби. Зверек двинулся по руке Скрипача, непрестанно пронзая плоть на расстоянии нескольких дюймов. Сознание солдата помутилось, перед глазами пошли разноцветные круги. В ту же секунду он почувствовал, что рука стала чудовищно тяжела, и закричал.

Моби перебрался по руке сапера на саму дверь, протянул тонкую ручку и дотронулся до щеколды.

Скрипач повалился на теплый влажный плитняк. За спиной послышались крики и топот ног, а Дом продолжал неистово стонать. Перекатившись на спину, сапер ощутил, что лежит на каком-то предмете. В то же мгновение в воздухе повис резкий запах пыли.

Треморлор потряс сильнейший толчок.

Скрипача подбросило, и он, опершись на руки, принял сидячее положение.

Картина, открывшаяся впереди, поразила бы любого смертного. Коридор, чьи стены были выложены большими плитами, светился ярко-желтым трепещущим светом. Маппо продолжал держать Икариума в объятьях, хотя эта задача становилась все сложнее и сложнее. Все как один ринулись на свет. Через мгновение Ягут успокоился и вновь бессильно обмяк. Золотой свет перестал дрожать: ярость Икариума улетучилась.

Маппо в безмолвии склонился над неподвижно лежащим телом друга. Дверь захлопнулась, однако теперь они находились внутри.

Скрипач огляделся, пытаясь выяснить, не потеряли ли они кого из своей компании. Апсала склонилась над отцом; Крокус продолжал тащить съежившегося Искарала Пуста поближе к свету, в то время как верховный священник, недоумевая, тупо смотрел в потолок.

– А где Гончие, Искарал Пуст? – прозвучал сухой голос сапера.

– Убежали! Представляете, в средоточии предательства и измены они пошли до конца в борьбе с Д'айверсом, – помедлив, он понюхал сырой воздух. – Вы чувствуете это? Треморлор удовлетворен – Д'айверс попал на крючок.

– Любая измена в жизни может быть совершена инстинктивно, верховный священник, – произнесла Апсала. – Только представьте себе: пять всевышних во дворе Дома! Сам Повелитель Тени опасается их… Это же огромный риск для Треморлора!

– Ложь! Мы играли по честным правилам!

– Впервые за все время, – пробормотал Крокус. Взглянув на сапера, он добавил: – Рад, что ты открыл дверь, Скрипка.

Сапер осекся и вновь начал осматривать коридор.

– Это не я. К щеколде прикоснулся Моби, однако по ходу дела он располосовал мне всю руку. Ну и где этот проклятый коротышка? Зверек должен находиться где-то неподалеку.

– Ты сидишь на трупе, – произнес внезапно отец Апсала.

Крокус опустил голову; заметив под собой груду костей и разлагающейся плоти, он как ужаленный взвился в воздух, бормоча проклятия.

– Интересно, и как я его не заметил, – произнес задумчиво Крокус. – Скажи, Скрипка, ты думаешь, он умер внутри?

– Да, уверен.

– Однако он мог пройти гораздо дальше в глубь Дома…

– Да нет, этот человек искал врата, – заверещал Пуст. – Тропу Рук!

– Однако Моби – обычный семейный…

– Ложь! Наш отвратительный бхок'арал – Сольтакен, глупцы!

– Успокойся. Здесь нет тех врат, которые столь яростно ищут Изменяющие Форму, – произнесла Апсала, медленно поднимаясь на ноги и начиная внимательно рассматривать разложившееся тело. – По всей видимости, этот человек был Хранителем, поскольку каждый Азас имеет своего караульного. Я всегда полагала, что они относятся к бессмертным… – девушка сделала шаг вперед и склонилась над костями, – это не человек – посмотрите, его конечности слишком уж длинные, а количество суставов вообще превышает все мыслимые пределы. Представляете, какой мощью обладала его плоть…

Маппо поднял голову.

– Форкрул Эссейл.

– Последняя из Старших Рас. Во всех известных мне легендах Семи Городов нет ни одного упоминания об этих существах, – девушка повернулась лицом к коридору.

На расстоянии пяти шагов от двери располагался Т-образный перекресток, причем прямо напротив входа виднелась пара других дверей.

– Планировка практически идентична, – прошептала Апсал.

– Чему? – спросил Крокус.

– Дому Мертвых, располагающемуся в городе Малаз.

Со стороны перекрестка послышались мелкие шаги, и мгновение спустя из-за угла появился Моби. Махнув крыльями, он приземлился на руки дару.

– Он весь дрожит, – произнес Крокус, крепко обнимая зверька.

– О, великолепно, – пробормотал Скрипач.

– Ягут, – прошипел Пуст, сидя на коленях на расстоянии нескольких шагов от Маппо с Икариумом. – Я вижу, ты тискаешь его в своих руках. Скажи, он мертв?

Трелл отрицательно покачал головой.

– Нет, без сознания. Думаю, он будет пребывать в таком состоянии еще некоторое время…

– В таком случае позволь Азасу забрать его! Немедленно! Мы же внутри Треморлора, он нам больше не нужен!

– Неправда.

– Глупец!

Издалека послышался звон колокольчика. Недоумевая, путешественники с опаской посмотрели друг на друга.

– Вы слышали это? – поинтересовался Скрипач. – Колокольчик купца!

– Но почему сразу купца? – проворчал Пуст, чьи глаза злобно сузились до маленьких щелок.

Однако Крокус подтвердил слова сапера.

– Это действительно колокольчик купца из Даруджистана. Скрипач подошел ко входу, легко повернул щеколду, и дверь сама распахнулась наружу.

Обрывки изуродованных корней, которые усыпали сад, начали медленно подниматься в воздух и аккуратно образовывать в центре большую кучу. Взрытая почва под действием ветра развевалась во все стороны. Прямо за высокими арочными вратами стояли три огромные разукрашенные повозки, каждая из которых была запряжена девятью белыми лошадьми. Рядом стояла неповоротливая фигура, облаченная в шелковое одеяние. Человек поднял руку и обратился к Скрипачу на языке ару:

– Увы, я не могу идти дальше! Заверяю вас: вокруг все спокойно. Мне нужен человек по имени Скрипач.

– Зачем? – рявкнул сапер.

– Дело в том, что я доставил для него подарок. К слову сказать, дорога была крайне сложной, причем я терпел значительные неудобства… Ну да ладно, давайте как можно скорее оформим нашу сделку.

Крокус, стоящий подле сапера, нахмурился и вполголоса произнес:

– Мне известен изготовитель данных повозок – его зовут Бернук, который живет на берегу Большого Озера. Однако до сего момента я ни разу не видел столь огромных плодов его творчества… Боги, сколько же меня не было дома.

Скрипач вздохнул.

– Так он из Даруджистана.

– Однозначно, – подтвердил дару, кивнув головой.

Скрипач вышел на воздух и внимательно осмотрел окружающее пространство. По всей видимости, купец не соврал – вокруг действительно было все спокойно и неподвижно. Все еще терзаясь смутными сомнениями, Скрипач двинулся вперед. Остановившись на расстоянии двух шагов от врат, он придирчиво осмотрел купца.

– Карполан Демесанд, сэр, состоящий в Тригальской Торговой гвардии. Думаю, что эту поездку мои акционеры не забудут до конца жизни, и надеюсь, она больше не повторится, – на лице купца в самом деле читалось огромное утомление, а шелковые одежды были насквозь пропитаны потом. Легким жестом, он подозвал стоящую за спиной мертвенно-бледную женщину, которая принесла небольшую коробочку. В этот момент Карполан продолжил: – Примите поклон от любезного мага Разрушителей Мостов, тот узнал о вашем местоположении от некогда общавшегося с вами капрала. Скрипач принял коробочку и наконец-то улыбнулся:

– По всей видимости, вы перенесли не меньше испытаний, добравшись сюда, чем мы сами, сэр.

– Ничего страшного, уверяю вас. А теперь простите – нам нужно бежать… Ах, простите за невежество, я имел в виду, отправляться. Мы должны отправляться, – вздохнув, купец осмотрелся вокруг: – Простите меня, но я настолько устал, что даже не способен поддерживать формальную светскую беседу, что является признаком неучтивости.

– Нет-нет, не нужно никаких извинений, – ответил Скрипач. – Несмотря на то что я не имею ни малейшего представления, каким образом вы попали сюда и собираетесь вернуться обратно в Даруджистан, я желаю вам простой и легкой дороги. Остался последний вопрос. Скажите, а тот маг, который передавал вам посылку, ничего не сказал о происхождении ее содержимого?

– О да, действительно, сэр. Он просил передать, что этот презент добрался к вам с улиц Голубого города. Вижу, эта запутанная фраза очень многое для вас значит, сэр.

– Скажите, а не давал ли вам маг каких-либо предостережений по поводу обращения с этой вещицей в дороге, Карполан?

Купец поморщился.

– Он просил, чтобы мы сильно не тряслись… Однако последний участок нашей дороги был немного… грубоват. К сожалению, могу признать, что содержимое посылки может в самом деле быть немного подпорчено.

Скрипач улыбнулся.

– Счастлив вам сообщить, что груз прибыл в целости и сохранности.

Карполан Демесанд нахмурился.

– Вы даже не открыли коробку – откуда можно получить такую информацию?

– Доверьтесь мне, сударь, я говорю сущую правду.


Как только Скрипач занес посылку в Дом, Крокус моментально закрыл за ним дверь. Сапер осторожно поставил коробок на землю и открыл крышку.

– Ох. Быстрый Бен, – прошептал он, рассматривая предметы, заключенные внутри, – когда-нибудь я возведу храм в твое имя, – улыбаясь от удовольствия. Скрипач насчитал семь снарядов, тринадцать камнедробилок и четыре зажигательные гранаты.

– Не возьму в толк, как этот купец пробрался сюда? – спросил Крокус. – Из самого Даруджистана, Скрипка! Дыхание Худа!

– Не имею ни малейшего понятия, – солдат выпрямился, осматривая всех остальных. – Ну что же, товарищи, наконец-то я чувствую себя в своей тарелке. Могу заметить, очень приятное ощущение!

– Оптимизм! – взорвался Искарал Пуст, чей тон граничил с отвращением. Поднявшись на ноги, он начал прыгать, выдергивая из головы последние жидкие волосенки. – А в это время грязная обезьяна мочится на руках юноши, распространяя вокруг волны ужаса! Оптимизм!

Крокус спустил зверька с рук и в непонимании уставился на поток желтой жидкости, который потек по плитке.

– Моби?

Однако маленькое создание только лишь застенчиво улыбалось.

– Ты имеешь в виду, Сольтакен!

– Просто-напросто его испугали происходящие вокруг события, понимаешь? – произнесла Апсала, осматривая извивающееся животное. – Может быть, конечно, и другое объяснение: странное чувство юмора.

– Что это еще за лепет? – выкрикнул Пуст, сузив глаза.

– Он думал, что отыщет Тропу… Дело в том, что его привело сюда древнее обещание огромной власти… Именно поэтому в мозгу Моби постоянно присутствовала одна-единственная мысль. Крокус! Тот бхок'арал, которого ты держал на своих руках, является демоном. В действительности он способен схватить тебя на руки точно так же, как это сделал ты несколько минут назад.

Послышалось ворчанье Маппо:

– Ах, теперь мне все понятно.

– Но почему бы не поставить нас об этом в известность? – спросил Крокус.

Апсала толкнула ногой мертвое тело.

– Треморлор нуждается в новом охраннике. Кому-нибудь нужны другие разъяснения?

Крокус сощурился и с горечью посмотрел на дрожащее создание у своих ног.

– Неужели это и есть любимец моего дяди?

– Да. Полагаю, что этого демона порой очень сильно страшат ожидания предстоящих событий. Однако в скором времени он опять полностью сольется со своей ролью.

Пока шло разбирательство. Скрипач любовно запаковал снаряжение морантов в свой кожаный мешок. Поднявшись на ноги, он осторожно повесил его на плечо.

– Быстрый Бен полагает, что мы найдем портал где-то неподалеку… Это будут врата Пути…

– Связь Домов! – ликовал Пуст. – Возмутительная наглость Этот остроумный маг просто очаровал меня, солдат. Он просто обязан быть служителем Тени.

«Таково и было его предназначение раньше, однако теперь это совсем неважно. Если бог все еще следит за твоей судьбой, Пуст, то он как-нибудь нашепчет тебе на ушко… Я даже не могу ровно дышать…»

– Самое время найти портал…

– За Т-образным перекрестком вниз и налево, к парным дверям. Левая из них приведет нас к башне. Затем придется подняться на верхний этаж, – улыбнулась Апсала.

Скрипач некоторое время в удивлении смотрел на расплывшееся лицо девушки, а затем коротко кивнул. «Позаимствованные воспоминания…»

Впереди вышагивал Моби. Он позабыл о неприятном событии и сейчас страшно гордился своею важной миссией. Прямо за поворотом в каменной стене левого прохода путешественники заметили узкую нишу, в которой стоял высокий, около десяти футов, рыцарь, закованный в блистающие стальные латы. Около стен ниши стояли две огромные перекрещенные обоюдоострые секиры. Заметив это чудо самым первым, Моби подошел и ласково потрогал своей малюсенькой рукой ногу в железных доспехах. Затем он задумчиво отправился дальше. Вторым шел Крокус, тот также оказался крайне заинтересованным представшей перед ним картиной.

Открыв левую дверь, путники оказались на нижнем этаже большой башни. В самом центре узкой платформы витиевато поднималась вверх винтовая лестница. На самых нижних ее ступеньках лежало еще одно тело, которое принадлежало молодой женщине с темной кожей. Складывалось впечатление, что трагедия произошла всего час назад. На бедре женщины покоились огромные ножны, их содержимого нигде не было видно. Спину женщины украшали две огромные перекрещенные раны.

Апсала, завидев девушку, присела рядом и положила ей руку на плечо.

– Мне известна эта особа, – прошептала Апсала.

– Неужели? – отозвался Реллок.

– Это говорит память некогда обладавшего мною бога, отец, – ответила девушка. – Он помнит все…

– Танцор, – решил уточнить Скрипач. Апсала кивнула.

– Это дочь Дассема Ультора. Первый Меч обнаружил дочь уже после того, как Худ забрал ее в свои объятья, и решил поместить сюда…

– По всей видимости, это произошло раньше, чем Дассем Ультор предал клятву верности Худу…

– Именно так. Впоследствии этот человек проклял своего прошлого бога.

– Но ведь подобные события произошли много лет назад, Апсала. – возразил Скрипач.

– Я знаю.

В полном молчании путники рассматривали молодую девушку, лежащую на лестнице. Маппо поправил Икариума у себя на плечах. Этот шорох напомнил Треллуотом, что сделал со своей ношей Дассем Ультор. Нахмурившись, он еще сильнее вцепился в своего друга.

Апсала поднялась на ноги и посмотрела вверх.

– Если память Танцора все еще в силе, то портал нас ждет. Скрипач обернулся назад.

– Маппо! Уж не собираешься ли ты нас покинуть?

– Нет, пока нет. Хотя я не знаю, что будет дальше… Возможно, у меня появятся причины, по которым придется покинуть этот Путь.

– Это же просто предположение, – произнес сапер. Трелл просто пожал плечами.

– Искарал Пуст, что скажешь ты?

– Конечно, конечно я пойду с вами. Почему нет, почему нет? Идти обратно через этот ужасный лабиринт? Безумие! Искарала Пуста можно обвинить во всем, кроме безумия, вы все об этом очень хорошо знаете. Конечно, я составлю вам компанию… однако себе на ушко скажу: по всей видимости, нам еще не раз представится возможность измены… Измены кому? Чему? Какая, в сущности, разница? Сама дорога вовсе не похожа на приятную прогулку, однако ее конечная цель… О да, она принесет блаженство!

Скрипач встретился с острым взглядом Крокуса.

– Присматривай за ним.

– Конечно.

Затем сапер перевел взгляд на Моби. Зверек крутился около двери, пытаясь догнать свой собственный хвост.

– Интересно, как принято прощаться с бхок'арал?

– Пинком под зад, как же еще? – предложил идею Пуст.

– Неужели ты осмелишься поступить так с Моби самостоятельно? – спросил Скрипач.

Верховный священник нахмурился, однако не двинулся со своего места.

– Он был рядом, когда мы путешествовали в шторме, не так ли? – спросил Крокус, приближаясь к маленькой морщинистой фигурке. – Вспомните все невидимые битвы… Он же защищал нас на протяжении всей дороги.

– Точно, – подтвердил сапер.

– Скрытые мотивы! – прошипел Пуст.

– Тем не менее…

– Боги, он же будет таким одиноким! – закричал Крокус и поднял бхок'арала на руки. Юноша совсем не стеснялся тех слез, которые полились у него из глаз.

Поморщившись, Скрипач отвернулся и начал рассматривать лестницу.

– Знаешь ли, Крокус, если я позволю взять зверька с собой, то это может обернуться для нас бедой.

– Я что-нибудь придумаю, – прошептал юноша.

– Да посмотри же ты, наконец, – произнесла Апсала. – Этот зверек выглядит вполне самодостаточным. Он долгое время находился один, поэтому сейчас с ним ничего не случится.

Дару кивнул. Он медленно освободил бхок'арала и опустил его на землю.

– Желаю тебе удачи. Надеюсь, поблизости нет глиняной посуды.

– Что?

Крокус улыбнулся.

– Моби всегда подстерегают неудачи рядом с глиняной посудой. Хотя, возможно, это только совпадения…

Положив руку на грубую безволосую голову зверька, он в последний раз поласкал своего любимца, а затем поднялся на ноги.

– Пора в путь.

– Треморлор приветствует тебя всем сердцем… даже в том случае, если на полу появится неприятно пахнущая кучка.


Бхок'арал смотрел вслед поднимающимся по лестнице людям. Через несколько секунд вверху блеснула пара вспышек, и все стихло. Зверек прислушивался, наклонял голову, однако сверху больше не доносилось ни единого звука.

В течение нескольких минут он сидел в полной неподвижности, вяло грызя собственный хвост, затем вскочил на ноги, побежал обратно по коридору и остановился около рыцаря, закованного в латы.

Большое металлическое забрало со скрипом отворилось, и оттуда послышался грубый трескучий голос:

– Я рад, что мое одиночество наконец-то закончилось, маленький друг. Треморлор приветствует тебя всем сердцем… даже в том случае, если на полу появится неприятно пахнущая кучка.


Пыль и гравий заскрежетали по щиту Антилопы: виканский конник упал на землю и покатился, замерев в нескольких шагах от ног историка. «Не более шестнадцати лет», – подумал он, глядя на молодое, практически спокойное лицо воина из клана Ворона. Складывалось так, что он просто заснул и выпал из седла… Однако на самом деле для юноши все сны уже закончились.

Антилопа переступил через тело и несколько минут подождал, пока не осядет пыль. Рукоятка короткого меча была пропитана кровью, поэтому каждый раз, когда историк пытался поменять хватку, она с трудом отлипала от ладони с неприятным чавкающим звуком.

Конники двигались перед Антилопой по вытоптанной копытами земле, а из-за их спин летел огромный поток стрел. Дернув щитом, историк в последнюю секунду успел отразить смертоносное острие, которое насквозь пробило забрало и остановилось в нескольких сантиметрах от подбородка.

Кавалерия тарксианов пробилась через основные силы союзников и сейчас находилась в нескольких минутах пути от разрозненных сил виканов. Контратака клана Ворона была яростной и дикой, и она стоила огромного количества жертв. Медленно продвигаясь вперед, Антилопа абсолютно четко отдавал себе отчет в том, что виканы могут просто не выдержать.

Подразделения пехоты были разбиты; теперь их остатки, сгруппированные в четыре небольших отряда, искали возможность воссоединиться. В седле оставалось совсем небольшое количество конников клана Ворона, причем на каждого из них неслась целая группа тарксианов, потрясая над головой кривыми саблями с широкими лезвиями. По всей окрестности на земле лежали кони, которые ржали и корчились от боли.

Антилопа выпрыгнул из седла и приблизился к мертвой тарксианской лошади. Вытащив из ножен длинный меч, он уперся острием в круп, покрытый кожаной попоной, навалился всем телом и почувствовал, как лезвие начинает рассекать плоть. Упершись в кость, историк удовлетворенно кивнул головой и вытащил свое оружие.

Внезапно в воздухе блеснула кривая сабля, которая с треском ударилась о щит Антилопы. Историк покачнулся и упал на колени, не выдержав огромной инерции летящего оружия. Почувствовав внезапную злость, он вновь вытащил на свет свое оружие и принялся безумно рубить мертвое тело животного.

Наконец, историк почувствовал себя полностью обессиленным. Подняв забрало, он вытер с лица песок и пот, а затем двинулся вперед, где виднелась самая большая группа пехотинцев.

С момента битвы в долине Санимон прошло три дня. Именно это время было отмерено союзным племенем кхундрилов для того, чтобы обеспечить виканам короткую передышку. В тот день нежданные друзья преследовали остатки конкурирующих племен до самой темноты, а затем вернулись победителями на свои древние законные земли. С тех пор кхундрилов никто не видел.

Поражение повергло Дона Корболо в ярость – это было очевидно, поскольку на следующий день он предпринял такое количество атак, что они не прекращались уже в течение сорока часов.

Цепь Псов осаждали постоянно – спереди и сзади, с флангов, а иногда с трех сторон одновременно. То, чего не могли добиться пики, стрелы и мечи, обеспечивала усталость. Солдаты просто подали на землю: их доспехи превращались в лохмотья, а бесчисленные мелкие раны просто лишали сил. Складывалось впечатление, что по всему войску разнеслась ужасная эпидемия, отнимавшая у воинов последние силы.

Та сцена, которую Антилопа увидел перед своими глазами, была просто непостижима. Историк онемел от ужаса.

Он достиг пехоты вместе с остальными группами армии Кол-тайна. Все они попытались создать такую круговую цепь, через которую не мог бы пробиться ни один конный отряд.

Внутри кольца бойцы, искусно владеющие холодным оружием, начали бить мечами о щиты и дико кричать в ритм громких ударов. Обеспечив себе таким образом защиту, это сооружение из людей медленно двинулось к основным отрядам армии Седьмых, которые стояли в одну линию у западного фланга Цепи Псов.

Антилопа двинулся с ними пешком, заняв место во внешнем кольце. Каждый раз, когда на глаза им попадался раненый неприятель, историк приканчивал его резким ударом в голову. В ногу с Антилопой шли пятеро конников из клана Ворона – именно они остались в живых после злополучной контратаки, причем двое из них были уже абсолютно неспособными к бою.

Несколько мгновений спустя кольцо достигло первой линии союзников и растворилось внутри нее. Виканы воткнули шпоры своим лошадям и с сумасшедшей скоростью двинулись в южном направлении. Растолкав окружающих людей, Антилопа пробрался на чистое пространство. Опустив дрожащие руки, он сплюнул на землю кровью и поднял голову вверх.

Перед ним проходило несметное количество беженцев, которые мигрировали на задние оборонительные позиции. Тысячи перемазанных пылью изнуренных лиц смотрели на Антилопу и разделяющий их тонкий кордон солдат. Все понимали, что с каждой секундой их будет становиться все меньше и меньше. На лицах беженцев не отражалось никаких эмоций, они просто тупо брели вперед, надеясь на чудо и спасение. Некоторые из них уже полностью выбились из сил. Единственной причиной, по которой они все еще продолжали механически переставлять ноги, являлись маленькие дети, прижатые к груди, – их единственная ценность.

По направлению к Антилопе со стороны тыла беженцев двинулись две темные фигуры. Поморщившись, историк уставился на них: оба лица казались абсолютно чужими. Однако через несколько секунд в голове прояснилось, и он услышал:

– Историк!

Голос вырвал Антилопу из забытья. С трудом расцепив засохшие губы, он едва слышно пробормотал:

– Капитан Затишье.

В ту же секунду капитан передал ему кувшин с отбитым горлышком. Антилопа с трудом убрал в ножны свой боевой длинный меч и принял дрожащими руками живительную влагу. Прохладная вода отозвалась во рту неимоверной болью – историк не обращал на нее никакого внимания. Он просто пил, пил.

– Мы достигли равнины Гелин, – произнес Затишье.

Другим человеком, стоящим возле капитана, оказалась старая знакомая историка, безымянная морячка. Покачнувшись, женщина чуть не упала на землю, и в этот момент Антилопа заметил огромную колотую рану, что зияла у нее на левом плече. «Вероятно, наконечник копья пробил щит», – подумал историк. Расплющенные щитки доспехов блестели, словно огромная брешь.

Взгляды страдающих встретились. Антилопа отметил, что в некогда красивых жизнерадостных светло-карих глазах не осталось ничего живого. Однако историк опасался не этого. Внезапно он осознал свою полную моральную опустошенность. Не осталось ничего – ни страха, ни ужаса, ни желаний… Даже отчаяние покинуло его истерзанную душу.

– Колтайн хочет видеть тебя, – произнес Затишье.

– Неужели он до сих пор дышит? – Да.

– Думаю, ему нужна вот эта вещица, – Антилопа снял с шеи маленькую стеклянную бутылочку и протянул капитану. – Вот…

– Нет, – произнес Затишье, нахмурившись. – Он хочет поговорить именно с тобой. Мы наткнулись на племя санит одан, но они пока выбрали выжидательную стратегию.

– Похоже на то, что о восстании здесь никто и не знает, – пробормотал Антилопа.

Звуки битвы со стороны фланговой линии немного утихли. «Еще одна пауза, – пронеслось в голове историка, – чтобы унять кровотечение, залатать дыры в снаряжении и попытаться отдохнуть».

Капитан жестом показал направление, и троица медленно двинулась вдоль цепи беженцев.

– Что это за племя? – через некоторое время спросил историк. – И кроме того, при чем здесь я?

– Кулак принял решение, – ответил Затишье.

Что-то в словах капитана затронуло глубинные чувства Антилопы. Неудовлетворенного ответом, его начало глодать любопытство… Однако все детали решения принадлежали только Колтайну. «Человек ведет целую армию, которая до сих пор отказывается умирать. В течение тридцати часов атаки неприятеля мы не потеряли ни одного беженца. Зато пять тысяч солдат предстали перед своими богами…»

– Что тебе известно о племенах, которые располагаются в непосредственной близости от города? – спросил Затишье.

– Они не очень-то жалуют Арен, – ответил Антилопа.

– Поэтому племена ненавидят империю?

Историк задумался, мгновенно распознав направление мыслей капитана.

– Да нет, не сказал бы. Малазанская империя свято чтит свои границы, поэтому прекрасно понимает нужды тех, кто находится рядом, в округе… В конце концов, широкие территории остаются местом кочевого промысла этих племен, а налоги весьма посильны. Более того, каждый раз, когда представители империи пересекают эти обширные земли, они платят хорошую компенсацию. Колтайн должен знать об этих тонкостях, капитан.

– По всей видимости, именно так и обстоят дела. Эти объяснения были нужны только для меня.

Антилопа оглянулся на беженцев, что шли слева. Лица, ряд за рядом, молодые и старые, покрытые толстым слоем пыли… Тысячи людей в последнем усилии пытались не думать об усталости. Однако Антилопа понимал, что каждый из них находится на краю, за которым отчаянный риск Колтайна.

«Кулак принял решение.

А офицеры артачатся, их гложет страшная неопределенность. Неужели Колтайн поддался отчаянью? Или он просто просчитал ситуацию на несколько шагов вперед?

Пять тысяч солдат…»

– Что ты хочешь услышать от меня, Затишье? – спросил Антилопа.

– Что у нас не осталось выбора.

– Ты можешь и сам подтвердить подобное утверждение.

– Нет, я не осмелюсь, – мужчина поморщился, а на его изуродованном лице появилась гримаса боли. Вокруг одного-единственного глаза собралось множество морщин. – Все дело в детях. Это же последнее, что у них осталось, Антилопа…

Резкий кивок историка прервал рассуждение капитана. Других слов просто не требовалось. Он смотрел на детские лица и понимал, что они хотят мира и невинности… Однако жизнь расставляла совсем другие приоритеты. Затишье, наверное, сам пришел к тому же самому заключению. Непреложная неприкосновенность в наших условиях не действует.

«Пять тысяч солдат отдали свои жизни за то, чтобы сейчас мы могли вести подобные рассуждения. Неужели все эти жертвы – романтическая глупость, которой не придали значения все наши воины? Неужели каждый солдат в самом деле понимает, что его первоочередная задача – отдать свою жизнь, например, за маленького ребенка? Неужели подобные мысли живут в головах тех мужчин и женщин, что сейчас со стертыми ногами еле идут у нас за спиной?»

Антилопа перевел взгляд на безымянную морячку и встретился с ее карими глазами… Складывалось впечатление, что она ждала этого нарочно, что все его страхи, мысли и сомнения находят понимание в этой маленькой головке.

Женщина пожала уцелевшим плечом.

– Мы настолько слепы, что не можем заметить очевидных вещей, Антилопа. Наша цель – защищать их достоинство. Вот так, все очень просто. Более того, в этом и заключается наша сила. Именно эти слова ты и хотел услышать?

«Я приму к сведению это маленькое замечание. В самом деле, никогда не стоит недооценивать солдат».


Санимон представлял собой огромный холм с плоской вершиной, достигающий в ширину полумили, а в высоту – тридцати размахов рук. Бесплодная равнина, располагающаяся на поверхности, была доступна всем царящим здесь ветрам. В Санит Одане, который начинался здесь, к югу от плато, остались с древних времен две перекрещенные дороги. Когда-то давно на месте плато красовался прекрасный преуспевающий город. Обе дороги, проложенные на прочном каменном фундаменте, были прямыми, как пики. Одна из них, направляющаяся к западу, имела название Пайненсан'м. Она вела к противоположному краю длинной каменной гряды, а потому в настоящее время практически не использовалась. Другая, по имени Санийхе'м, вела к югу, к древнему материковому морю Клатар. На высоте пятнадцати размахов рук дороги превращались в дамбы.

Клан Ворона Колтайна приблизился к дороге Санийхе'м, приняв ее за невысокий вытянутый холм. Южная треть самого Санимона представляла собой сейчас опорный пункт остальных виканов – конников и лучников кланов Безрассудных Собак и Горностая. Как только беженцы приблизились к восточной оконечности Санимона, стало понятно, что они нуждаются в защите с флангов. Большая масса войск двинулась вперед для того, чтобы поддержать восточный фланг. Силы Дона Корболо, вовлеченные в битву с обоими флангами, вновь потерпели поражение и разбили в кровь свои носы. Несмотря на то, что Седьмые были в меньшинстве, они замечали, как их противники падали на землю без серьезных ранений на теле; другие неприятели начинали выть от боли, как только каждый из них убивал по одному врагу. Прибытие конных виканских лучников сделало очевидным исход этой небольшой стычки, и на землю вновь опустилась тишина – короткая передышка.

Кулак Колтайн недвижимо стоял в одиночестве на краю плато, рассматривая южные границы одан. Его плащ из черного вороного пера развевался на ветру, вздымаясь под порывами высоко в небо. На расстоянии двух тысяч шагов, у противоположной линии гор стояло еще одно конное племя, оно медленно поднимало в бледно-голубое небо свои первобытные штандарты.

Подходя к нему, Антилопа не спускал с Колтайна глаз. Историк пытался поставить себя на место кулака, определить его ход мыслей, и тут же вздрогнул от ужаса. «Все дело вовсе не в недостатке воображения. Просто в данной ситуации я ужасно не хочу быть кулаком. Я не смогу нести его ношу даже одно мгновение. Каждый их нас сейчас погрузился в самого себя, каждый одинок…»

Колтайн начал разговор, даже не удосужившись обернуться.

– Кхерахн дхобри. По крайней мере, так называются на карте эти племена.

– Упорные соседи Арена, – подтвердил Антилопа. Услышав эти слова, кулак развернулся и расширил глаза.

– Мы должны придерживаться международных договоров.

– Да, мы должны… Однако тем самым попираются права коренных жителей Арена.

Колтайн вновь взглянул на стоящее в отдалении племя и надолго задумался.

Антилопа тем временем обратил взгляд на безымянную морячку.

– Тебе нужно обязательно найти хирурга, – произнес он.

– Я полна сил и могу держать в руках меч.

– Нисколько в этом не сомневаюсь, однако ты подвергаешь себя риску инфицирования.

Женщина широко раскрыла глаза, и историк замолчал. Его заполнил поток сожаленья. Отведя глаза, он про себя подумал: «Какой же ты дурак, старик!»

В этот момент послышался голос Колтайна:

– Капитан Затишье! – Да?

– Скажи мне, повозки готовы?

– Так точно, сэр. Они на подходе. Кулак кивнул.

– Историк!

– Кулак?

Викан медленно обернулся и взглянул в лицо Антилопе.

– Я даю тебе Нила и Невеличку, а также войско, состоящее из трех кланов. Капитан, предводитель Булт проинформировал раненых?

– Так точно, сэр, и они отклонили ваш приказ.

Кожа вокруг глаз Колтайна резко напряглась, затем он медленно кивнул.

– То же самое, – продолжил Затишье, взглянув на Антилопу, – можно сказать и о капрале Листе.

– Я подтверждаю, – вздохнул кулак, – что те, кого я выбрал из своих воинов, не являются слишком приятными людьми, но они никогда не предадут своего боевого предводителя. Историк, ты будешь командовать по своему усмотрению. Ответственность, ляжет целиком только на твои плечи. Приказ: доставить беженцев в Арен.

«Наконец-то он решился сказать».

– Но кулак…

– Ты малазанин, – отрезал Колтайн, – а потому должен следовать предписанным правилам…

– А если нас предадут? Викан улыбнулся.

– Тогда мы хором присоединимся к Худу – раз и навсегда. Если нам самим суждено закончить эпопею, то пусть это произойдет по всем правилам.

– Постарайтесь продержаться максимальное количество времени, – прошептал Антилопа. – Я влезу в кожу Пормквала и отдам приказ его губами…

– Оставь верховного кулака императрице и ее адъюнкту. Историк достал стеклянную бутылочку, висевшую у него на шее.

Колтайн отрицательно покачал головой.

– Началось твое время, историк – теперь среди нас нет ни одного человека важнее, чем ты. Увидев однажды Дуджека, передай ему эти слова: «Все дело вовсе не в имперских солдатах и не в императрице, которая не позволяет им сложить оружие. Все дело в человеческой памяти».

В этот момент к ним подошла группа виканских воинов, ведущих за собой запасных лошадей. Среди них красовалась старая знакомая историка – его видавшая виды кобыла. За лошадьми среди облака пыли показались повозки с беженцами. Сбоку стояли еще три повозки, причем две из них занимали Нил и Невеличка.

Историк глубоко вздохнул.

– А что же будет с капралом Листом?

– Успокойся, он будет подчиняться только мне, – отрезал капитан Затишье. – Парнишка просил передать тебе пожелания успеха, Антилопа. Он пробормотал что-то о привидении, которое сидит у него на плечах, хотя я не понял, что это значит. Затем он внятно добавил: «Скажи историку, что я нашел свою войну».

Колтайн выглядел так, будто все эти слова были обращены только к нему одному. Викан поморщился и крикнул:

– Капитан, отдай приказ всем подразделениям – мы начинаем атаку через час.

«Атаку! Дыхание Худа!» Антилопа почувствовал во всем своем теле неловкость; руки опустились, словно в вены залили свинец. Складывалось впечатление, что он совсем не знал, что ему делать со своей плотью и костями в следующую секунду.

Размышления прервал капитан Затишье.

– Твоя лошадь подана, историк.

Антилопа задрожал и с трудом выдохнул. Повернувшись лицом к капитану, он медленно кивнул головой.

– Ты сказал, историк? Нет, сейчас у меня совсем другая профессия. Вполне возможно, что я вернусь к своему старому занятию несколько недель спустя… – Антилопа кивнул головой повторно. – Я не имею ни малейшего представления, как следует меня называть, – улыбнувшись, он добавил: – Наверное, «старик» – это вполне достойно.

Капитан Затишье, по всей видимости, смутился от улыбки историка. Обернувшись к Колтайну, он произнес:

– Кулак, этот человек не знает своего боевого имени. Он выбрал кличку «старик».

– Неправильный выбор, – проревел викан. – Старики мудры – они никогда не были глупцами, – взглянув на Антилопу, он продолжил: – Среди твоих знакомых немало людей, которые не знают, кем ты являешься на самом деле. Мы привыкли к тебе, как к солдату. Надеюсь, подобные слова не оскорбляют тебя?

Глаза Антилопы сузились.

– Нет. По крайней мере, я сейчас так думаю.

– Отведи беженцев в безопасное место, солдат.

– Так точно, кулак.

Раздался голос безымянной морячки.

– У меня кое-что для тебя есть, Антилопа. Затишье оскалился.

– Неужели? Прямо здесь?

Женщина передала старику клочок одежды.

– Не читай, что написано на нем, прямо сейчас. Подожди немного, пожалуйста.

Антилопа мог только кивнуть и спрятать клочок под портупеей. Историк посмотрел на свое окружение и пожалел, что рядом нет Листа с Бултом. Вокруг царила такая неразбериха, что длительное прощание все равно было неуместно. Почувствовав горечь, Антилопа отвернулся.

– Взбирайся на своего тощего друга, вернее, подругу, и постарайся быть вне досягаемости проклятого Худа.

– Желаю того же самого тебе, каждому из вас. Колтайн что-то просвистел и повернул лицо к северу. Обнажив зубы, он решительно произнес:

– На это нет никакой надежды. Мы намереваемся прямо сейчас вырезать кровавый след… на глотках этих ублюдков.


Сопровождаемый по бокам Нилом и Невеличкой, Антилопа отправился во главе огромного каравана раненых, держа направление к равнинному племени. Виканские конники, выделенные в качестве охраны, были представлены одним молодняком – мальчиками и девочками, некоторые из них впервые держали в руках серьезное оружие. Насилие со стороны кланов по отношению к этим юнцам повергло историка в молчаливый транс.

«Итак, если Колтайн ошибся в своих расчетах, то им придется еще раз потренироваться в искусстве фехтования… Ага, прямо перед смертью».

– Два конника, – произнес Нил.

– Это хороший знак, – проворчал Антилопа, разглядывая пару кхерахнов, которые приближались к ним галопом. Оба – мужчина и женщина – принадлежали к старому поколению. Их кожа была иссохшая и морщинистая, походящая по цвету на старые оленьи накидки, одетые сверху. На головах красовались богато инкрустированные металлические шлемы, а под левой рукой висели длинные кривые мечи. Глаз было практически не видно: верхнюю часть лица закрывало мощное забрало.

– Оставайся здесь, Нил, – произнес Антилопа. – Невеличка, пойдем со мной, пожалуйста, – произнеся эти слова, историк шагом двинулся вперед.

Они натянули поводья и остановились на расстоянии нескольких шагов друг от друга.

Антилопа решил говорить первым.

– Согласно международному договору, эти земли принадлежат кхерахн дхобри. Малазанская империя чтит все международные договоры, а потому мы ищем возможности пройти…

Женщина, осматривая повозки, произнесла на чистом малазанском языке:

– Сколько?

– Это сбор со всех солдат армии Седьмых, – произнес Антилопа, – представленный имперскими монетами. В пересчете на международную валюту сумма равняется сорокам одной тысяче серебряных джакатов…

– Это ежегодная заработная плата полнокровной Малазанской армии, – произнесла, нахмурившись, женщина. – Очень не похоже на «сбор со всех солдат». Скажите, им известно, что годовое жалованье украдено ради того, чтобы заплатить дань за передвижение беженцев через чужие территории?

Антилопа сощурился и мягко сказал:

– Солдаты настояли на подобном решении. Мы не лжем: это в самом деле был добровольный взнос.

Затем в разговор вступила Невеличка:

– Со стороны трех кланов виканов я предоставляю драгоценности, кухонную посуду, шкуры, пряжу, подковы, гвозди, а также несколько мешков монет, награбленных в течение длинного пути из Хиссара… Общее количество колеблется в районе семидесяти трех тысяч серебряных джакатов. Все это мы готовы отдать без всякого сожаленья за возможность пройти через ваши земли.

Женщина надолго замолчала, затем ее компаньон обмолвился парой фраз на местном наречии. Она кивнула в знак ответа, а затем вновь посмотрела на историка своими серовато-коричневыми плоскими глазами.

– За эту плату вы хотите пройти вместе с беженцами, виканскими кланами и армией Седьмых?

– Нет, старейшина. Через ваши земли должны пройти только беженцы с маленьким отрядом охраны, который вы можете видеть вон там.

– Мы отклоняем ваше предложение.

«Затишье был прав, когда опасался этого мгновения. Проклятье…»

– Денег слишком много, – произнесла женщина. – А договор с императрицей был весьма специфичным.

Потерявшись, Антилопа мог только пожать плечами.

– Мы можем уменьшить плату…

– Ага, для того, чтобы с оставшимися деньгами войти в Арен. Там они будут лежать бесцельным грузом до тех пор, пока Дон Корболо не взломает ворота и не возьмет их себе за труды – ему же придется перебить каждого из вас.

– В таком случае за оставшиеся деньги мы наймем ваше войско в качестве эскорта.

Сердце Антилопы застучало, как паровой молот.

– Вы хотите, чтобы мы довели вас до самих городских ворот? Нет, это слишком далеко. Мы можем проводить вас до деревни Балахн, которая располагается в самом начали Аренского пути. Однако все ваши деньги превышают и эти услуги. Поэтому мы снабдим вас пищей, а также лекарями, которые попытаются оказать помощь тяжелораненым собратьям.

– Лекари? – спросила Невеличка, в удивлении подняв бровь.

Старейшина кивнула. Невеличка улыбнулась.

– Виканы рады познакомиться с кхерахн дхобри.

– В таком случае, идите вперед и зовите за собой всех, – с этими словами пара старейшин отправилась обратно.

Антилопа помедлил в какое-то время, затем развернул кобылу и привстал в стременах. Далеко на севере поверх Санимона висело огромное облако пыли.

– Невеличка, ты способна переслать Колтайну сообщение?

– Да, попытаюсь.

– В таком случае сообщи ему: «Ты был прав».


Ощущения начали медленно возвращаться к Антилопе. Складывалось впечатление того, что тело, которое все считали мертвым, внезапно начало проявлять признаки жизни. Люди отбросили пессимизм и разочарование, сейчас все было по-другому. Закат постепенно опускался на тридцатитысячный лагерь беженцев. Историк почувствовал, что в воздухе висит двойственная тишина: одна исходила от земли и ночного неба с яркими белыми звездами, а другая – от самих людей. Между беженцами медленно ходили представители кхерахн дхобри с суровыми лицами, подарки и услуги, оказываемые ими, совсем не сочетались с их внешностью. Палатки, которые посетили гостеприимные хозяева, постепенно затихали.

Сидя под блестящим ночным небом в окружении сочной травы, Антилопа прислушивался к крикам, что порой разрезали темный воздух. Сердце съеживалось после каждого подобного звука. Мучительная боль, бессловесные крики, печальные завывания. Непосвященный человек мог бы подумать, что лагерь охватил террор и ужас. Незнакомец не мог бы понять то чувство облегчения, которое охватило сердце Антилопы, несмотря на то, что на происходящие события душа также отдавалась внутренней горящей болью… Историку оставалось только щуриться на звезды, висевшие в черной тишине.

Облегчение, вызванное спасением, все равно приносило огромные муки, и Антилопа точно знал, в чем причина подобных ощущений. То, что сейчас происходило на севере, было трудно представить разумом. Сейчас где-то там темнота поглощает горы человеческих трупов, облаченных в разрушенные доспехи.

Эти люди не склонились перед Доном Корболо, именно они отдавали свои жизни. От этой мысли не было спасения.

Где-то сбоку зашелестела трава, и Антилопа почувствовал присутствие знакомой небольшой фигурки, которая немедленно присела рядом.

– Как дела у Колтайна? – спросил историк. Невеличка вздохнула.

– Связь оборвалась, – ответила она.

Антилопа напрягся. Через некоторое время он с трудом выдохнул воздух.

– Неужели… кулак погиб?

– Мы не знаем. Нил продолжает свои попытки, однако, боюсь, в теперешнем состоянии мы не способны на большее… Надо хорошенько отдохнуть… Хочу тебя успокоить: я не слышала ни одного смертельного крика.

– В таком случае можно предположить, что их взяли в плен?

– Возможно. Историк, если Дон Корболо появится на рассвете, то кхерахн дхобри дорого заплатят за свое великодушие. Тем более, они не смогут обеспечить достаточной….

– Невеличка? Девочка повесила голову.

– Извини, я не могу остановить свои уши… Кажется, они вводят меня в заблуждение. Даже если мы достигнем деревни Балахн, а за ней – Аренского пути, то до города все равно останется около трех лиг.

– Разделяю твои опасения. Мы и так добились очень больших привилегий от наших союзников, не находишь? Окажись они менее сговорчивыми, где бы мы сейчас находились?

– Избавление ждет нас очень скоро, Антилопа.

– Возможно, однако мы абсолютно неспособны повлиять на ход событий.

Издалека послышались голоса. Со стороны лагеря к ним приближалась группа темных фигур, пытавшаяся шепотом жарко спорить друг с другом. Приблизившись, они прекратили разговор.

Антилопа медленно поднялся на ноги, то же самое сделала Невеличка.

– Надеюсь, мы не помешали вашей беседе, – резко донесся голос Нетпары.

– А я думал, – отозвался Антилопа, – что ночью Совет прекращает свое существование. Завтра нас ожидает очень тяжелый переход, поэтому…

– Именно по этой причине, – опрометчиво застрекотал Пуллик Крыло, – мы и пришли сюда.

– Точнее сказать, – воскликнул Нетпара, – те немногие, кто способны ходить… Те, кому повезло в покупке свежих лошадей для своих повозок у кхерахн.

– А сейчас мы хотим своей маленькой группой покинуть этот лагерь, – добавил Пуллик. – Выжимая из животных все соки, мы помчимся в Арен…

– А там найдем верховного кулака и заставим его выйти из города для того, чтобы обеспечить защиту всем остальным, – закончил Нетпара.

Антилопа придирчиво посмотрел на пару представителей благородной крови, а также еще на дюжину фигур, стоящих в тени.

– А где Тумлит? – спросил старик.

– К величайшему сожалению, три дня назад он серьезно заболел… Сейчас его уже нет среди живых. Мы долго оплакивали такую большую потерю…

«Не сомневаюсь».

– Ваше предложение очень достойно, однако оно отклоняется.

– Но…

– Нетпара, если ты вновь начнешь свои обычные телодвижения, то это приведет к панике. Мы не можем позволить себе такой роскоши. Итак, я говорю вам – нет: вы поедете со всеми остальными беженцами в составе нашего войска. Единственное, что я могу вам обещать – ваши персоны пройдут через врата города в самую первую очередь, во главе всей колонны. Удовлетворены?

– Это же насилие над личностью!

– Убирайся с глаз, Нетпара, иначе я закончу то, что начал еще при переправе через Ватару.

– О, только не подумай, историк, что я забыл об этом случае.

– Вот и еще один повод к тому, чтобы отклонить ваше предложение. Возвращайтесь в повозки и немного поспите – завтра предстоят серьезные испытания.

– Несомненно, – прошипел Пуллик. – Дон Корболо расправится с каждым из нас раз и навсегда. Теперь, когда Колтайн со своей армией погиб, мы должны доверять свои жизни вонючим степным кочевникам? А что произойдет тогда, когда эскорт нас покинет? До Арена останется три лиги! Ты же каждого из нас отправляешь на смерть.

– Да, – проревел Антилопа, – всех или никого. Хватит базарить. Проваливайте!

– О, ты возомнил себя возрожденным виканским псом? – потянувшись рукой к рапире, которая висела на бедре, он закричал: – В таком случае, я вызываю тебя на дуэль!

В ту же секунду в воздухе просвистел меч историка, который ударил забияку в висок. Пуллик Крыло упал на траву, мгновенно потеряв сознание.

– Говоришь, возрожденный Колтайн? – прошептал Антилопа. – Нет, просто солдат.

В разговор вступила Невеличка, она неотрывно смотрела на распростертое тело.

– Придется вашему Совету заплатить лекарю, чтобы тот привел его в чувство, Нетпара.

– Думаю, надо было приложить к удару немного больше старания – сэкономил бы вам массу денег, – пробормотал Антилопа. – Убирайтесь с глаз, сейчас же.

Совет ретировался, прихватив с собой незадачливого дуэлянта.

– Невеличка, передай виканам, чтобы присматривали за ними.

– Есть, сэр.


Деревня Балахн представляла собой несколько убогих глинобитных домов, где жило около сорока местных жителей. К счастью, они все же решились покинуть родные края. Единственным сооружением, построенным менее столетия назад, являлись арочные ворота, отмечавшие начало Аренского пути. Этот тракт выглядел как широкая каменная мостовая, построенная по приказу Дассема Ультора в самом начале его завоевательной карьеры.

С обеих сторон от обочины были вырыты глубокие канавы, а за ними красовалась высокая насыпь с плоской вершиной, усеянной высокими кедрами. Величавые деревья специально для этой цели были выписаны из Гелина, располагающегося около моря Клатар.

Старейшина кхерахн присоединилась к Антилопе, когда он с двумя колдунами остановился около арочных ворот.

– Вы заплатили сполна, – произнесла женщина, – и мы выполнили все свои обязательства.

– Спасибо тебе, старейшина, – отозвался историк. Женщина пожала плечами.

– Это очень простая сделка, солдат. Она не требует никаких слов благодарности.

– В самом деле… Ну и пусть, что не требует – нам просто приятно…

– В таком случае примите ответные поздравления.

– Поверьте: императрица услышит о вас, старейшина, самые лестные выражения.

Женщина отвела непреклонные глаза в сторону. Помедлив, она произнесла:

– С севера приближается большая сила, солдат – наш арьергард видел пыль. Эти люди очень спешат…

– Да, я знаю.

– Возможно, некоторым из ваших воинов придется с ними столкнуться.

– Надеюсь, что этого не произойдет.

– Солдат?

– Слушаю, старейшина.

– Ты уверен, что ворота Арена окажутся для вас открытыми?

Смех Антилопы превратился в приступ кашля.

– Думаю, об этом стоит начать беспокоиться, когда мы прибудем туда.

– Согласна, твои уста глаголют истину, – кивнув, она схватилась за поводья. – До свиданья, солдат.

– Всего хорошего.

В течение последующих пяти минут кхерахн дхобри простыл и след. Несколько повозок, окруженных тяжелым эскортом, пропали с глаз. Антилопа окинул взглядом своих подчиненных. Огромная масса беженцев просто не умещалась в деревне, и хвост тянулся далеко за ее пределами.

Они упорно шли днем и ночью, оставляя между марш-бросками совсем короткие промежутки. Каждый из беженцев четко знал: они способны почувствовать себя в безопасности только тогда, когда окажутся за каменными стенами славного града Арена.

«Осталось три лиги – их надо пройти до заката. Люди слабеют и падают, мне приходится прикладывать все больше и больше усилий, заставляя их удерживать прежний темп. Однако другого выбора у солдата не остается…»

– Нил, сообщи своим виканам: мы должны приблизиться к воротам города до того момента, когда последний луч солнца скроется за горизонтом. Твои воины должны приложить все усилия, чтобы добиться этого… Несколько убитых или искалеченных не принесут большого урона, однако окажут огромное психологическое воздействие. Беженцы потеряли весь страх перед виканами – думаю, пришла пора им напомнить.

– В нашем войске насчитывается всего около тридцати солдат, причем большая часть из них – совсем юнцы…

– Ты хотел сказать, раздраженные юнцы… Разрешаю – пускай выпустят пар.


В течение первой трети Аренского пути, которую местные жители называли Склон, небеса благоприятствовали нечеловеческим усилиям подразделения Антилопы: дорога действительно шла под гору, постепенно переходя на плоскую равнину, где и покоился город. С западной стороны вдоль дороги шли конусовидные холмы, они обрывались лишь на расстоянии тысячи шагов от северных ворот Арена. Эти холмы, по всей видимости, были созданы не природой: они представляли собой огромные захоронения. Во времена правления Келланведа здесь разгорались нешуточные бои между коренными жителями города и Тлан Аймассом. Ближайший к Арену холм был одним самых больших: он являлся местом захоронения городской правящей семьи, священного покровителя и Фалах'дана.

Антилопа приказал Нилу вести караван, а сам вместе с Невеличкой и остальными виканами отправился в тыл подгонять самых немощных и больных, которые замедляли продвиженье всех остальных. По всей видимости, это занятие не нравилось никому. В конечном итоге Антилопа перестал обращать внимание на падающих людей: у армии не хватало времени для погребения. У беженцев кончались последние силы, поэтому даже мысль о том, чтобы забрать с собой погибших товарищей, казалась абсурдной.

С северо-запада показалось облако пыли, оно начало постепенно приближаться.

– Они бегут не по дороге, – тяжело дыша, произнесла Невеличка, разворачивая лошадь и взирая на пыльное облако. – Армия пытается пробраться через холмы, а это занимает очень много времени…

– Однако, согласно карте, этот путь – самый короткий, – сказал Антилопа.

– Точно… Припомни-ка, историк, нанесены ли на карту эти холмы.

– Все карты, не принадлежащие империи, изображают эту местность как сплошную равнину. Дело в том, что огромные могилы появились здесь сравнительно недавно.

– Думаешь, Дон Корболо имеет перед глазами малазанскую версию?

– По всей видимости, нет. Только эта возможность, девочка, нас и сможет спасти…

Сам же историк совсем не верил в свои слова. Враг был слишком близко – на расстоянии менее трети лиги, а потому даже с учетом огромных холмистых могил конные войска будут способны покрыть это расстояние за считанные минуты.

Со стороны авангарда до ушей Антилопы донеслись слабые крики виканов.

– Они увидели Арен, – произнесла Невеличка. – Через глаза Нила я способна наблюдать за городом…

– Ворота? – с надеждой спросил историк. Девочка нахмурилась.

– Они закрыты.

Антилопа прошептал проклятья. Поднявшись в стременах над едва плетущимся людом, он громогласно крикнул:

– Наконец-то виден город! Осталось совсем немного! Приложите последние усилия!

В ответ на слова историка люди встрепенулись, словно на свет появились какие-то потайные резервы энергии. Антилопа увидел, а точнее, почувствовал волнение, охватившее ряды беженцев, предвкушение скорого избавления от страданий, а также дикий страх. Старику стало не по себе, и он невольно заерзал в седле.

А пыльное облако уже поглотило остроконечные вершины. Неприятель близко, осталось совсем немного времени.

– Невеличка! Видишь ли ты на стенах Арена солдат?

– Да, однако они так тщательно скрываются, что заметен только блеск металлических шлемов.

– Что по поводу ворот?

– Они, как и прежде, закрыты.

– Сколько осталось до города?

– Около тысячи шагов. О, Худ возьми, люди во главе колонны перешли на бег.

«Что же с ними, интересно, произошло?»

Антилопа вновь обернулся и уставился на пыльное облако.

– Копыто Фенира! Невеличка, возьми виканов и что есть мочи скачите к воротам.

– А как же ты?

– Черт бы тебя побрал, да забудь ты обо мне! Беги! Спасай детей!

Девочка секунду помедлила, затем повернула кобылу кругом.

– Эй вы, трое! – крикнула она виканским юношам. – За мной!

Воины пришпорили своих усталых лошадей и, обгоняя беженцев, бросились по обочине вперед.

Караван растянулся на немыслимое расстояние. Вокруг Антилопы сейчас остались одни старики, каждый шаг которым давался с неимоверным усилием. Многие из них просто останавливались и падали на землю в ожидании неминуемой смерти. Антилопа кричал, ругался и грозил, но эти средства не имели никакого эффекта. Внезапно он увидел ребенка – не более полутора лет от роду. Он медленно переставлял ножки по высушенной земле, поднимая голову кверху. Странное молчание, исходившее от него, поразило Антилопу.

Антилопа подъехал ближе, перегнулся через седло и обнял ребенка одной рукой. Малыш вцепился в старика недетской хваткой, уткнувшись головой в пропитанную кровью и потом кожаную жилетку историка.

Теперь арьергард каравана и первые ряды вражеской армии преследователей разделяла только одна цепь холмов.

Скорость движения беженцев не ослабевала, и только по этому признаку Антилопа, наконец, догадался, что горожане открыли город и начали впускать гостей. «Может быть, конечно, и другое объяснение: огромная масса людей просто распространяется вдоль стен, моля о пощаде… Но нет, подобный исход просто не укладывается у здравого человека в голове…»

В этот момент Антилопа и сам увидел на расстоянии тысячи шагов перед собой стены славного града Арена. Северные врата, окруженные мощными башнями, зияли тремя четвертями своей высоты на фоне темнеющего неба. Нижняя четверть была заполнена темной массой беженцев, которые толкались, метались, лезли друг другу на шею, пытаясь пробраться в блаженную безопасность. Да, напор задних рядов был слишком силен, чтобы соблюдать хоть какое-то подобие порядка. Подобно гигантским челюстям, Арен начал поглощать несметное число беженцев. С обеих сторон вышагивала цепь виканов, отчаянно пытаясь удержать огромную людскую реку. В последний момент среди солдат Антилопа увидел серую униформу Аренской городской гвардии, которая также решила внести свою скромную лепту в обеспечение порядка.

«Неужели я вижу саму армию? Самого верховного кулака?»

Солдаты стояли на городских стенах и наблюдали. Под ними проходило огромное количество людей, которые толкались, пытаясь себе выбрать вдоль северной стены самое лучшее место. Верхние платформы на боковых башнях заняли наблюдатели в роскошных одеждах, смотревшие вниз на обезумевшую от голода и усталости серую толпу, снующую около городских ворот.

Внезапно гвардия городского гарнизона оказалась в самых последних шеренгах каравана – там, где люди практически перестали шевелиться. Со всех сторон вокруг Антилопы солдаты с угрюмыми лицами брали беженцев за руки и бережно вели их в сторону ворот. Увидев воина, который имел на груди знак отличия капитана, Антилопа поспешил к нему.

– Эй ты, возьми ребенка!

Капитан протянул руки и бережно прижал к груди молчаливый теплый комочек.

– Вас зовут Антилопа? – спросил воин. – Да.

– Вам приказ, сэр – немедленно предстать перед верховным кулаком. Он находится в башне, что по левую руку…

– Этому ублюдку придется подождать, – проревел Антилопа. – Сначала я должен удостовериться, что каждый мой подчиненный пересек границы города! А теперь, капитан, ты можешь быть свободен, только сначала скажи, пожалуйста, мне свое имя… Мало ли, объявятся мать или отец этого младенца.

– Мое имя Кенеб, сэр, и я клянусь, что буду смотреть за малюткой до тех пор, пока того потребуют обстоятельства, – мужчина помедлил, высвободил одну руку и сжал историка за запястье. – Сэр…

– Что такое?

– Я… я прошу прощения, сэр.

– Вы преданы городу, который поклялись защищать, капитан…

– Это понятно, сэр, однако те солдаты на стенах… они приблизились настолько, насколько им это было позволено. Вы понимаете меня, да? Поверьте, мои люди не испытывают огромного счастья по этому поводу…

– Успокойся, капитан, твои люди не одиноки. А сейчас, Кенеб, тебе пора идти. Прощай!


Антилопа был самым последним. Когда просвет ворот наконец-то опустел, за высокими стенами города не осталось ни одной живой души, за исключением тех, кто до сих пор лежал в отдалении на мостовой, не способный подняться и спасти свою жизнь. Историку стало ясно, что аренские солдаты получили четкий приказ не удаляться дальше условленного места от города.

Стоя вместе с ротой охраны на расстоянии тридцати шагов от ворот, Антилопа развернул лошадь и в последний раз оглянулся. Сначала он увидел в северном направлении большое облако пыли, медленно перемещавшееся через последний могильный курган, затем историк перевел взгляд дальше, на блестящий водоворот Вихря. Мысль Антилопы перенесла его дальше на север, через реки, равнины и степи, к городу на противоположном побережье. Однако усилия оказались тщетны: слишком уж быстро и непостижимо закончилось это необычайное, ранящее душу путешествие.

«Целая цепь мертвых тел на протяжении сотен лиг. Нет, теперь это не касается моей персоны, не касается любого из нас…»

Развернув лошадь, Антилопа вновь взглянул на просвет ворот и городскую охрану, столпившуюся рядом с ней. Расступившись, они образовали коридор, и историк вонзил шпоры в бока своей кобылы.

Он решил не обращать внимания на солдат, стоящих на стенах. Так и произошло; Антилопа не обернулся даже в ответ на их триумфальный крик, напоминающий рев зверя, который обрел свободу.


Бесшумные тени сновали туда-сюда по голой бесплодной земле. Блестящий глаз апторианца придирчиво осмотрел горизонт; затем демон опустил удлиненную шею и взглянул себе под ноги. Рядом с ней на земле сидел маленький мальчик.

Он тоже осматривал жуткий ландшафт королевства Тени своим одним-единственным мультифасеточным глазом, блестевшим под густой щеткой бровей.

Спустя несколько минут мальчик поднял взор и встретился им с Аптом.

– Мама, – спросил он, – это наш дом?

Внезапно с расстояния в дюжину шагов донесся голос:

– Мои коллеги всегда недооценивают природных обитателей нашего королевства. О, здесь встречаются даже дети.

Мальчик развернулся и увидел высокого человека в черном одеянии, которым медленно двигался в их направлении.

– Апторианец, – продолжил незнакомец, – я, конечно, понимаю, что ты исходил из лучших побуждений, когда лепила форму этого мальчика, но по прошествии нескольких лет его внешность будет приносить своему обладателю только горе.

Апт защелкал и засвистел в ответ.

– О да, леди, однако ты добилась противоположного эффекта, – прервал ее мужчина. – Сейчас он не принадлежит никому.

Демон защелкал вновь.

Незнакомец кивнул головой, выслушивая его оправдания, а затем слабо улыбнулся.

– Звучит очень самонадеянно, – переведя взгляд на мальчика, он присел на корточки и добавил: – Очень хорошо. Привет тебе. Ребенок застенчиво ответил тем же.

Бросив последний раздраженный взгляд на апторианца, незнакомец подал мальчику свою руку.

– Меня зовут… Дядя Котильон…

– Не может быть, – ответил ребенок.

– Правда? И почему же?

– Все дело в твоих глазах. Они… слишком маленькие, слишком острые, чтобы практически ничего не видеть… А поначалу я сделал именно такое заключение – вы шли сквозь каменные стены и деревья, игнорируя все природные законы мира Теней…

Глаза Котильона расширились.

– Стены? Деревья? – взглянув на Апта, он добавил: – Неужели этот мальчик от долгого общения с тобой сошел с ума?

Демон ответил длительной трескучей тирадой. Котильон побледнел.

– Дыхание Худа, – в конце концов прошептал он, а затем обернулся к мальчику с выражением благоговейного трепета на лице. – Как тебя зовут, дитя мое?

– Панек.

– Хорошее имя… Скажи мне, что еще, помимо своего имени, ты помнишь из… прошлой жизни и прошлого мира?

– Я помню, как меня наказывали… Как приказали мне находиться рядом с отцом…

– И как же выглядел этот человек?

– Я не помню… В моей памяти не осталось ни одного человеческого лица. Они стояли и решали, что же все-таки делать с нами. Затем всех детей отвели в сторону. Солдаты оттолкнули отца и потащили его в противоположном направлении. Я хотел остаться в одиночестве, но меня схватили и отправили вместе с остальными детьми. Они наказывали нас, наказывали за несовершенные преступления.

Глаза Котильона сузились.

– Не думаю, что у твоего отца был большой выбор, Панек.

– Враги ведь, наверняка, были сами отцами. А также матерями, бабушками… Боги, как же рассержены были эти люди… Они сняли с нас одежду, обувь, они были так злы… Затем эти люди начали наказание.

– В чем же оно заключалось?

– Люди распяли детей на крестах.

Котильон на долгое время задумался. Когда он заговорил в следующий раз, этот голос показался мальчику вялым и безжизненным.

– Итак, ты запомнил эти подробности.

– Да, и я обещаю выполнить свою клятву… Что бы ни сказала на это мать. Я обещаю.

– Панек, послушай внимательно своего дядю. Ты решил неверно: вы не были наказаны просто так… Я, конечно, понимаю, что мои слова очень трудны для понимания, однако все же постарайся… Эти люди причинили вам боль, потому что их некому было остановить. Твой отец пытался помочь вам – я более чем уверен в этом. Подобно тебе, у него просто не хватило сил. Рядом с тобой сейчас твоя новая мать и я, дядя Котильон. Мы постараемся сделать так, чтобы ты никогда больше не чувствовал себя беспомощным. Понятно, малыш?

Панек поднял взор на свою мать. Та ласково что-то прощебетала.

– Понятно, – ответил мальчик.

– Мы будем обучать друг друга. Панек нахмурился.

– Но чему я, ребенок, могу научить вас – таких сильных и страшных…

Котильон поморщился.

– Научить меня видеть… здесь, в этом королевстве. Мир призраков, держава Тени – это единственное место, где я способен…

– Проходить через невидимые предметы.

– Точно. Я часто удивлялся – почему это Гончие не ходят по прямой линии.

– Гончие?

– Рано или поздно, ты встретишься с ними, Панек. Дряные собачонки – все до одной.

Панек улыбнулся, обнажив белые клыки.

– А мне нравятся собаки.

Едва заметно вздрогнув, Котильон произнес:

– Уверен, что они, в свою очередь, полюбят тебя. – Поднявшись на ноги, он повернулся лицом к Апту: – ТЫ прав, в одиночестве с подобной задачей не справиться. Я подумаю с Амманасом, что здесь можно предпринять, – повелитель Тени вновь повернулся к мальчику. – У твой матери сейчас есть другие задачи: она обязана заплатить по счетам. Так что решай – либо пойдешь с ней, либо останешься со мной.

– А куда собираешься ты, дядя?

– Рядом находится еще очень много детей Ты хочешь помочь мне в их усмирении?

Панек помедлил, а затем ответил:

– Я, конечно, очень хочу их снова увидеть, но не сейчас… Я пойду с мамой. Она объяснила мне, что тот человек, который пытался спасти нас, нуждается в присмотре и посильной помощи. Мне хотелось бы встретиться с ним Мама сказала, что этот человек видит меня в своих снах с самой первой минуты знакомства.

– Уверен, что так и есть на самом деле, – пробормотал Котильон. – Подобно мне, его постоянно преследует мысль об абсолютной беспомощности. Ну да ладно, мы еще встретимся, – бог в последний раз взглянул на апторианку. – Когда я вознесся, леди, меня не покидали кошмары прошлых переживаний… – он поморщился. – Представь же теперь удивление человека, который благодарит тебя за подобные узы.

Панек вмешался:

– Дядя, а у тебя нет детей?

Вздрогнув, Котильон посмотрел по сторонам.

– Дочь… Если ее можно так назвать, – вздохнув, он сухо улыбнулся. – Боюсь, мы поссорились и разошлись.

– Ты должен простить ее.

– Проклятый выскочка!

– Ты же сказал, что мы будем учить друг друга, дядя.

Котильона с удивлением посмотрел на маленького мальчика, говорившего столь здравые вещи, а затем мягко произнес:

– Увы, прощение означает совсем другое…

– В таком случае я обязан встретиться с ней.

– Что ж, в нашем мире возможно многое. В этот момент в разговор вмешался Апт. Котильон нахмурился.

– Эти слова совсем неуместны, – развернувшись, он запахнул широкий плащ.

Пройдя вперед полдюжины шагов, он остановился и обернулся назад.

– Передай Каламу мои поздравления, – через мгновение Котильона поглотила тьма.

Панек продолжал смотреть ему вслед, широко раскрыв один-единственный глаз.

– Неужели он думает, – произнес мальчик, обратившись к матери, – что сейчас его никто не видит?


Замасленная якорная цепь с грохотом опустилась в темные мутные воды гавани Малаза, и «Тряпичная Пробка», покачиваясь на волнах, остановилась в сотне ярдов от доков. Улицы ближайшего городского квартала, где ветхие товарные склады перемежались с грязными тавернами, трактирами и постоялыми дворами, которые выходили своими фасадами к морю, освещало несколько тусклых желтых огней. К северу от гавани высился приличный холм, где нашли достойное место для своих дворцов городские купцы и знать; к ним вплотную примыкало огромное сооружение с каменными стенами и витиеватыми лестницами – башня Насмешки. Этот старый бастион виднелся благодаря нескольким тусклым огням, но флаг, развевающийся на его вершине под порывами свежего ветра, был практически неразличим.

Увидев штандарт, Калам почувствовал, что его охватило неясное дурное предчувствие. «Где-то рядом находится важный человек. Но где?»

Экипаж, носившийся вокруг него по палубе, наконец-то успокоился. Только несколько голосов продолжало едва различимое ворчанье по поводу столь позднего прибытия в гавань. Дело в том, что местные власти запретили выход экипажей прибывающих кораблей в город до прохождения специальной санитарной комиссии, и по этой причине все матросы «Тряпичной Пробки» были вынуждены ждать утра.

Полуночный колокол огласил темный воздух несколько минут назад. «А ведь Салк Елан был прав, черт бы его побрал».

Остановка в городе Малаз не входила в планы Калама. На самом деле он намеревался дождаться Скрипача в Унте, где и предстояло обговорить все детали. Быстрый Бен настаивал на том, чтобы убийца следовал через Дом Мертвых, но о причинах подобного решения маг предпочитал не докладывать. Калам рассудил так, что этот Путь он оставит на самый последний момент. Дом Мертвых должен был стать запасным вариантом на тот случай, если произойдет что-то из ряда вон выходящее. Убийца никогда не испытывал особого доверия к Азасу: дело в том, что с младых лет он крепко усвоил важное правило – не все то золото, что блестит. Особенно если блеск чрезмерен и навязчив. Дружеские с виду Тропы несли с собой всегда гораздо большую опасность.

Наконец вокруг Калама водворилась полная тишина. Убийца даже удивился, насколько быстро усталые люди могли отходить ко сну. «Тряпичная Пробка» не издавала ни одного звука, кроме скрипа снастей и шума волн о неподвижный борт. Калам перегнулся через перила полубака и посмотрел на темный город, а также едва заметные корпуса остальных судов, стоящих в доках. Имперский пирс, находящийся по правую руку, был девственно чист и пуст.

Убийца вновь постарался распознать цвета флага, гордо реющего над вершиной башни, однако света в самом деле было недостаточно, и Каламу пришлось довольствоваться самыми мрачными вариантами, которые нарисовала ему фантазия.

Внезапно со стороны залива послышался новый звук. Это был еще один корабль, он тоже в столь поздний час заканчивал свой долгий путь в гавани Малаза.

Убийца опустил взгляд на свои руки, которые покоились поверх перил. Они выглядели все так же: бронзовый оттенок гладкой кожи, белесые шрамы, пересекающие окружность в привычных местах… Но ощущение чужой воли, охватившее Калама, не покидало.

Встряхнувшись, он в который раз отмахнул дурные предчувствия прочь.

В этот момент со стороны островного города пахнуло привычным запахом. Это была невообразимая смесь запаха тухлой рыбы, людских нечистот, а также едкого оттенка речной воды, примешивающегося к солоноватому аромату моря. Глаза убийцы вновь сфокусировались на щербатой ухмылке города, в которой темные дома представлялись отсутствующими зубами. Калам знал, что несколько городских улиц заняты приземистыми палатками и разделочными рыбными столами, а между ними возвышается Дом Мертвых. Это место обходили стороной даже городские старожилы. Сад давно зарос сорной травой, а врата были практически невидимыми под плотным покровом виноградника. Две приземистые башни, окружающие дом, имели несколько окон, люди же ни разу не видели в них хотя бы отблеска света.

«Если кто-то и справится с подобной задачей, то это может быть только Скрипач. Ублюдок всегда имел чарующую улыбку. Сапер остается сапером в течение всей жизни – профессиональное чутье живет с ним до конца жизни. Что бы он сказал, окажись сейчас рядом? „Не расслабляйся. Калам. Здесь происходит что-то не то… Заставь свою руку шевелиться“».

Убийца нахмурился, посмотрел на руки и попытался отдать им приказ отцепиться от поручней.

Никакого эффекта.

Калам решил сделать шаг назад, мышцы отказались выполнять приказы головного мозга. Холодный пот, словно огромный поток, окатил убийцу с ног до головы. На тыльной поверхности кистей выступили большие капли.

Из-за спины раздался мягкий голос:

– Согласись, какова ирония сложившейся ситуации? Даже собственное тело – мышцы и кости – способно на предательство. Грозное, смертоносное тело Калама Мекхара, – Салк Елан перегнулся через поручень и посмотрел на темный город. – Я в течение длительного срока испытывал к тебе истинную привязанность – это чистая правда. Еще бы: самый выдающийся убийца Когтя, который все равно оказался потерянным для системы. В том-то и кроются причины мучений и терзаний. Стоило тебе, Калам, только захотеть, и ты оказался бы во главе огромной организации… Конечно, Весельчак начал бы сопротивляться, но в конце концов ты справился бы и с ним. Этот человек хотел убить и меня с самого начала, почувствовав исходящую угрозу… Именно так, – помедлив, Салк Елан продолжил: – Однако рука к руке, нож к ножу… ты всегда был лучшим, дружище.

В этом заключается еще один оттенок иронии, Калам. Я никогда не был в Семи Городах, поскольку не знал о твоем местонахождении. Абсолютно случайно мне удалось наткнуться на одного Красного Меча, он в порыве откровенности поведал на ушко эту информацию. Эта женщина следила за тобой с самого Эхрлитана, гораздо раньше, чем ты передал Священную книгу Ша'ике. Интересно, известно ли тебе, что ты привел Красного Меча в самое логово этой ведьмы? Неужели ты до сих пор не знаешь, что Ша'ика умерла через несколько минут после того, как вы расстались? Красный Меч был бы до сих пор рядом со мной, если бы не одно печальное недоразумение в Арене. Хотя, в принципе, я всегда предпочитал работать в одиночку.

Салк Елан – этим именем я действительно горжусь. Здесь и сейчас тщеславие заставляет меня открыть свое истинное имя – Жемчужина, – помедлив, он повернулся и вздохнул. – Ты привел меня в замешательство только однажды, когда вынул из рюкзака хитрую штуковину, связавшись таким образом с Быстрым Беном. Сначала я запаниковал, но затем понял: окажись Быстрый Бен в самом деле на палубе, моей жизни моментально пришел бы конец. Наверное, сейчас мое бедное тело, переброшенное за борт, обгладывали бы акулы.

Ты никогда не сможешь избавиться от Когтя, Калам. Нам не нравятся люди, которые по собственному желанию выходят из общих рядов. Императрица очень хочет поговорить с тобой, Калам, – это сущая правда. Но после разговора, по всей видимости, с твоего тела содрали бы шкуру… Увы, жизнь не такая простая штука. И вот, наконец, мы подошли к самому главному… – боковым зрением Калам увидел, как мужчина потянулся к кинжалу. – Ты же прекрасно знаешь сам, что в Когте имеются непререкаемые законы. Однако один из них – самый главный…

В следующее мгновение широкое лезвие вошло убийце справа под ребра. Калам ощутил тупую, далекую боль, а Жемчужина мгновенно извлек оружие.

– Да нет, не подумай, что я хочу убийства – просто ты потеряешь немного крови. Город Малаз этой ночью особенно тих, тебе так не кажется? В воздухе чувствуется особое напряжение, это ощущает каждый карманник, беспризорник и головорез, поэтому они сидят тише воды и ниже травы. Тебя, Калам, ожидают Три Руки, они жаждут начала охоты. Это и есть непреложный закон Когтя… с которым нам пришлось столкнуться.

Убийца почувствовал, что сзади его охватили крепкие руки.

– Как только ты коснешься воды, мышцы вновь придут в норму, дружище. Принимая во внимание твое железное облачение, далее последует весьма занимательное шоу. Кровь сослужит свою собственную службу – эти места печально известны огромным количеством акул. Я верю в тебя. Калам. Я знаю, что ты обязательно доплывешь до берега. А после этого… что ж…

Калам ощутил, как крепкие руки подняли его в воздух и перегнули через борт. Прямо под ногами на расстоянии пяти размахов рук темнела блестящая вода.

– Мне чертовски стыдно, – произнес, тяжело дыша. Жемчужина, наклонившись к уху Калама, – по поводу капитана и его судовой команды… В данной ситуации нет другого выбора – я уверен, что ты поймешь. Желаю удачи. Калам Мекхар.

Убийца ударился о воду с легким всплеском. Жемчужина посмотрел на круги, расходящиеся по поверхности, и его уверенность по поводу Калама поколебалась. В конце концов, жертва была в металлической кольчуге. Затем Коготь пожал плечами, убрал в ножны кинжал и, обернувшись, взглянул на темную человеческую фигуру, которая лежала, распластавшись, на главной палубе.

– Увы, для хорошего специалиста работа никогда не заканчивается, – произнес он, делая шаг вперед.

Создание, которое появилось из тени, было ужасно. Его огромное неправильное лицо светилось злорадством и бешенством. На удлиненной морде блестел один-единственный глаз, а сзади, на спине, будто бы сидел наездник. «Ну и рожа у этой твари – очень напоминает мою любимую кобылу», – пронеслась мысль в голове Жемчужины.

Он отступил назад и напряженно улыбнулся.

– Ах, вот и пришла возможность передать вам благодарность за помощь в битве с семком. Я не знаю, как ты туда попал и как вернулся обратно, однако прими мое горячее спасибо…

– Калам, – зашипел наездник. – Он был здесь всего мгновение назад.

Глаза Жемчужины сузились.

– О, я понял, о ком вы говорите. Оказывается, вы следили вовсе не за мной… Какое глупое предположение! Ну что же, мальчик, я тебе отвечу: Калам ушел в город…

Прыжок демона прервал рассуждения Когтя. У головы щелкнули челюсти, и Жемчужина едва успел уклониться. В ту же секунду его подбросило на двадцать футов вверх, и он со всего размаху обрушился на деревянное дно плоскодонки, привязанной сбоку от борта. Вывихнутое плечо дико заныло. Перекатившись по спине, он попытался принять сидячую позицию и увидел, как демон вновь двинулся в его сторону.

– О, наконец-то я встретил соперника себе по силам, – прошептал Жемчужина. – Очень хорошо, – засунув руку под рубашку, он прошептал: – Попробуй этого зелья, тварь.

Маленькая бутылочка вдребезги разбилась о палубу, из нее повалил густой дым, и через минуту на палубе было абсолютно ничего не видно.

– Кхендрилл'ах выглядит разгневанным, не так ли? Что ж… – мужчина с трудом поднялся на ноги, – думаю, пришло время оставить вас наедине друг с другом. Жаль, что я так и не побывал в своей любимой таверне Малаза…

Махнув рукой, Коготь открыл свой Путь. Проскользнув внутрь, Жемчужина просто исчез. Зияющая брешь через несколько минут также растворилась в тумане.

Но с противоположной стороны палубы показался имперский демон, который мгновенно принял обличье апторианки. Следовало только добавить, что размеры неприятеля вдвое превосходили хранителя Калама.

Мальчик спрыгнул вниз и затеребил одно-единственное плечо Апта.

– Расправься быстрее с этой тварью. Нам ведь нужно спешить, не так ли?


Шум, грохот и взрывы, царящие на палубе, вывели капитана из небытия. Поморщившись, он почувствовал, что вся «Тряпичная Пробка» ходит ходуном вокруг его сознания. Затем сверху послышались крики. Застонав, капитан заставил себя подняться с кровати и внезапно почувствовал такую ясность мысли, которой не было на протяжении нескольких месяцев. Движения были четкими и размеренными – наконец-то влияние Жемчужины пропало прочь.

Добравшись то двери каюты, он отвыкшими от работы ногами медленно поднялся по трапу.

Появившись на палубе, он обнаружил себя в толпе съежившихся от страха моряков. Две внушающих ужас фигуры схлестнулись в нешуточном бою. Один из них, огромная гора плоти, был весь изранен, не поспевая за мгновенной скоростью своего более мелкого соперника. Он без устали махал из стороны в сторону огромной обоюдоострой секирой, поэтому часть палубы и перил превратилась в одно сплошное крошево. Один из ударов пришелся по центральной мачте, которая покачнулась и под тяжестью такелажа потащила за собой весь корабль в сторону.

– Капитан!

– Палет, отдай приказ парням оттащить уцелевшие лодки в сторону, а также занять место на корме – мы можем перевернуться…

– Есть, сэр! – Исполняющий обязанности первого помощника бросился отдавать распоряжения, а затем мгновенно развернулся и одарил капитана лучезарной улыбкой. – Рад, что ты вернулся, Картер…

– Закрой рот, Палет, – для Малаза я утонул несколько лет назад, – неужели не помнишь? – покосившись на дерущихся демонов, он пробормотал: – Да, «Тряпичная Пробка» не выдержит такого испытания…

– А как же добыча?..

– Худ с ней! В конце концов, мы в любом случае сможем поднять сокровища потом – главное дожить до тех времен. А теперь бери лодки – мы хватаем запасы воды и скрываемся отсюда как можно скорее.

– Благословенный Беру! Море кишит акулами!


С расстояния пятидесяти ярдов капитан быстроходного парусника со своим первым помощником сверлил глазами ночную тьму, пытаясь определить источник движения прямо по курсу.

– Весла назад, – скомандовал капитан. – Стоп.

– Есть, сэр.

– Этот корабль идет ко дну. Готовность спасательных команд – две минуты, спустить шлюпки на воду…

За спиной капитана на главной палубе застучали лошадиные копыта. Первый Помощник развернулся и закричал:

– Эй, вы там! Что это, во имя Маела, вы собираетесь делать? Зачем вы затащили эту чертову животину на нашу палубу?

Женщина подтянула подпругу еще на одно деление, а затем запрыгнула в седло.

– Прошу прощения, – произнесла она, – но у меня абсолютно нет времени.

Всадив шпоры в бока, она бросилась вперед. Моряки в панике разбежались кто куда. Подпрыгнув в воздух, лошадь будто бы растаяла в темноте. Мгновение спустя раздался громкий всплеск.

Первый помощник обернулся к капитану с отвисшей челюстью.

– Пригласи корабельного мага и козу.

– Простите?

– Столь отважный и безрассудный поступок, которому мы только что стали свидетелями, заслуживает нашей поддержки. Попроси корабельного мага очистить дорогу этой женщины от акул и остальных препятствий. Да поспеши!