"Jordan, Robert - Guide To The Old Tongue" - читать интересную книгу автора (Jordan Robert) probably means "here", "calichniye" means "welcome", "ga" probably
means "is", "ni" probably means "for" and "hei" means "always". This is a phrase from _The_Eye_of_the_World_, so neither the word order, nor the words seem to be standard, ie "ga" is not related to the "ain" family of "to be" verbs. Los caba'drin = horsemen/cavalry forward "Los" means "forward", "caba" means "horse" and "drin" means "soldier" Los valdar cuebiyari = Heart-guard foward "Los" means "forward" and "valdar cuebiyari" means "the heart guard". machin shin = the black wind The wind in the ways. No idea on word order. mafal dadaranell = old name for Fal Dara No idea on any word. Mia ayende, Aes Sedai = release me, Aes Sedai Probably literally "my release/freedom, Aes Sedai". "Mia" means "my" and "ayende" means "release/freedom". Mia dovienya nesodhin soende = ??? holds, "nesodhin" is the verb and "soende" is the subject. Mat says that this sounded like a "fervent wish". Mordero daghain pas duente cuebiyar = ??? "Cuebiyar" could be related to "cuebiyari" which might be related to "heart". See "valdar cuebiyari". Muad'drin tia dar allende caba'drin rhadiem = Footmen prepare to pass cavalry. Probably literally "Foot soldiers to ??? ??? horse soldiers ???" "Muad" means "foot", "drin" means "soldier", "tia" means "to" and "caba" means "horse" Ninte calichniye no domashitsa = Your welcome warms me Probably literally "Your welcome me warms" with the direct object coming before the verb. "Ninte" means "your", "calichniye" means "welcome", "no" means "me" and "domashita" means "warms". Again, this is a phrase from _The_Eye_of_the_World_, so it does not follow the standard word order. rahien sorei = dawn runners An Aiel warrior society. "Rahien" means "dawn" and "sorei" means "runners". |
|
|