"Эдгар Райс Берроуз. Закоренелый преступник ("Билли Байрн" #2)" - читать интересную книгу автора Билли поднялся на ноги, и в это время слабо, неясно донесся до них
вопль женщины. Звук шел от фермы - от той самой фермы, в которой Билли утром купил продукты. Не дожидаясь повторения крика, Билли повернулся и бегом бросился по направлению к небольшому строению. Бридж тоже вскочил и последовал за ним, хотя и не мог его догнать. Динк искал в кухне топор или сечку, но, не найдя ни того ни другого, он начал рыться в столе, пока не наткнулся на большой кухонный нож. Он как раз годился для предстоящего дела. Бродяга провел пальцем по его лезвию и понес нож Крому. Несчастная жертва их, лежавшая на полу, была в полном сознании. Ее выпученные глаза выражали дикий страх. Она бешено билась в своих путах и пыталась языком вытолкнуть изо рта кляп, но все усилия ее были напрасны. Она ясно слышала каждое слово разговора своих палачей и знала, что они выполнят придуманный ими план. Не было никакой надежды на то, что кто-нибудь помешает им в их страшном деле! Муж уехал еще до восхода солнца на дальнюю ферму и должен был вернуться не раньше вечера, ко времени доения коров. Сыщики из Канзас-Сити тоже, по всей вероятности, приедут на ферму слишком поздно, чтобы ее спасти. Вот Динк идет из кухни с длинным ножом... Ей вспомнился день, когда она купила этот нож в городе. Сегодня утром она еще резала им ветчину... Как ясно все эти мелочи встают сейчас в ее памяти... А теперь этим же самым ножом собираются перерезать ей горло! Вот Кром взял нож и ощупал лезвие, проведя по нем пальцем. Он уже нагнулся, схватил ее за подбородок и отогнул ей голову назад, чтобы больше Ах, почему не могла она лишиться чувств? К чему эта страшная пытка - следить внимательно взором за всеми ужасными приготовлениями? Почему не могла она даже закрыть глаз? Кром занес нож как раз над ее обнаженной шеей. Дрожь пробежала по всему телу несчастной; но как раз в этот миг распахнулась дверь, и в комнату вбежал мужчина. Это был Билли Байрн. Одного взгляда, брошенного им в окно, было достаточно, чтобы он понял, что тут происходит. Он схватил Крома за ворот и отшвырнул его от его жертвы. Динк бросился к ружью и прицелился в Билли, но тот стоял слишком близко к нему. Билли успел схватиться за ствол ружья и повернуть дуло к потолку в ту секунду, как бродяга спустил курок. Затем он вырвал ружье из рук Динка, размахнулся и ударил его прикладом по голове. Динк свалился и на время выбыл из строя. Кром, спотыкаясь, побежал к выходу, но наткнулся в дверях на Бриджа, который, хотя и запыхался от быстрого бега, но был готов к нападению. Сообразив сразу, что лохматый бродяга собирается удирать, он схватил его за бороду, как и при первой встрече, и начал методично наносить ему в лицо удар за ударом до тех пор, пока Кром не сделался таким же неспособным к борьбе, как и его товарищ. - Следите за ними, - крикнул Билли, передавая Бриджу ружье, а сам направил свое внимание на женщину. Кухонным ножом, который должен был прикончить ее жизнь, он перерезал связывавшие ее веревки. Вынув кляп изо рта, он поднял ее своими сильными руками и отнес на небольшой диван, стоявший в углу. Фермерша тяжело дышала и дрожала всем телом. Пережитое потрясение было |
|
|