"Эдгар Райс Берроуз. Танар из Пеллюсидара (Пеллюсидар #3)" - читать интересную книгу автора

матросы, радующиеся окончанию рейда и возможности отдохнуть.
Всех этих полуголых, кроме коротких штанов и неизбежного кушака не
имеющих на себе никакой одежды людей отличало и объединяло ярко выраженное
животное начало и безжалостная жестокость. Одним словом, неприятная
компания, хотя и живописная.
Рядом с Сидом стоял молодой человек настолько зверской наружности,
что второго такого было бы непросто отыскать в обоих мирах. По всему лицу,
которого и без того, должно быть, пугалась в детстве мать, проходил
ужасный шрам, начинающийся над левым глазом и заканчивающийся под правым
уголком рта, рассекая при этом нос багровой глубокой бороздой. Веко левого
глаза отсутствовало, отчего он производил впечатление искусственного,
вращающегося во все стороны без видимой цели. Верхняя губа справа была
наполовину отрублена, обнажая единственный желтый клык, оскаленный в
постоянной злобной усмешке. Да, Бохара Кровавого трудно было назвать
красавцем. Именно эти двое, Сид и Бохар, приступили теперь к допросу
приведенного к ним Танара.
- Тебя зовут Танар? - проревел Сид. Танар кивнул.
- И ты сын короля? - захохотал пират. - Да я с одним кораблем могу
завоевать все королевство твоего отца и сделать его самого своим рабом,
как я уже сделал рабом его сына.
- У тебя было много кораблей, - возразил юноша - но я что-то не видел
пока, чтобы хоть один из них завоевал или уничтожил королевство Сари.
Наоборот, это вас сбросила в море армия под командованием Императора и
моего отца.
- Да я за меньшее отправлял людей прогуляться по доске! - зарычал
уязвленный пират.
- Я не понимаю, о чем ты говоришь, - спокойно ответил Танар.
- Скоро поймешь! - рявкнул Сид. - Тогда, клянусь бородой морского
бога, ты задумаешься, прежде чем распускать свой грязный язык. Эй! - он
обратился к одному из офицеров. - Пусть приведут пленника и перекинут
доску. Сейчас мы покажем этому королевскому сыночку, кто такой Сид и с
какими людьми он имеет дело.
- А зачем нам еще один пленник? - картинно удивился Бохар Кровавый. -
Мы ведь можем одновременно показать доску этому парню и преподать ему урок
вежливости.
- В этом случае урок не пойдет ему на пользу, - проворчал Сид.
- С каких это пор ты, Сид, превратился в няньку для пленных? - ехидно
осведомился Бохар.
Без долгих разговоров Сид развернулся и нанес Бохару страшный удар в
челюсть. Тот без звука повалился на спину, а вожак корсаров выхватил из-за
пояса пистолет и навел его на распростертого Бохара.
- Я надеюсь, что это немного выправит твою кривую рожу или хотя бы
вобьет немного мозгов в твою пустую голову, - прорычал Сид.
Лежа в беспомощной позе, Бохар мог только скалиться в бессильной
ярости на своего капитана.
- Кто твой хозяин? - потребовал ответа корсар.
- Ты, - нехотя выдавил из себя Бохар.
- Тогда вставай и в следующий раз будь повежливее, - приказал Сид.
Поднимаясь на ноги, Бохар метнул на Танара угрожающий взгляд.
Молодому сарианину показалось, что в нем слились воедино вся ненависть,