"Готфрид Бюргер. Удивительные путешествия барона Мюнхгаузена (барон Мюнхгаузен)" - читать интересную книгу автора

- Неблагодарный смертный! - произнес он. - Вернись в тот мир, откуда ты
явился!
С этими словами, не дав мне ни минуты на оправдания, он швырнул меня в
бездну.
Я падал и падал со все возрастающей скоростью, пока страх окончательно
не лишил меня сознания. Внезапно я очнулся от обморока, очутившись в водах
огромного озера, ярко освещенного лучами солнца. Я с детства отлично
плавал и умел проделывать в воде всякие фокусы. Поэтому я сразу
почувствовал себя как дома, и по сравнению с той обстановкой, в которой я
только что находился, мое теперешнее положение показалось мне раем.
Я огляделся кругом, но - увы! - всюду виднелась лишь вода. Да и
температура ее весьма неприятно отличалась от горна мастера Вулкана. В
конце концов я разглядел вдали нечто, напоминавшее удивительно большую
скалу. Вскоре выяснилось, что это плавучая ледяная гора, которая
приближалась ко мне. После долгих поисков я нашел, наконец, место, на
которое мне удалось взобраться, а оттуда вскарабкаться и на самую вершину
горы. Однако, к великому моему огорчению, и отсюда нигде не видно было
земли.
В конце концов, уже перед самым наступлением темноты, я заметил судно,
двигавшееся по направлению ко мне. Как только оно несколько приблизилось,
я принялся кричать. Мне ответили по-голландски. Бросившись в воду, я
подплыл к кораблю, и меня подняли на борт. На мой вопрос, где мы
находимся, мне ответили: "В Южном Ледовитом океане".
И только тогда мне все стало понятно. Совершенно ясно, что я с горы
Этны прямым путем через центр земли провалился в Южный Ледовитый океан.
Путь этот во всяком случае короче, чем путь вокруг земного шара. Никто
еще, за исключением меня, не исследовал его, и если мне предстоит еще раз
проделать такое путешествие, я постараюсь произвести более тщательные
наблюдения.
Я попросил, чтобы мне дали поесть, а затем улегся спать. Грубый
все-таки народ эти голландцы! Я рассказал о своих приключениях офицерам
так же откровенно и просто, как рассказал вам, милостивые государи, и
кое-кто из этих господ, в частности сам капитан, своим видом дали мне
понять, что сомневаются в моей правдивости.
Но так как они дружески приняли меня к себе на корабль и существовал я
благодаря их милостям, пришлось волей-неволей проглотить обиду.
Я только осведомился о том, куда они направляются. Они сообщили мне,
что отплыли с целью совершить новые открытия, и если мой рассказ правдив,
то цель их достигнута.
Мы находились как раз на пути, по которому следовал капитан Кук, и на
следующее утро прибыли в Ботани-Бей, куда английскому правительству
следовало бы не ссылать в наказание всяких преступников, а отправлять туда
в виде поощрения заслуженных людей - так щедро на этом побережье рассыпала
природа свои прекраснейшие дары.
Мы пробыли здесь всего три дня. На четвертые сутки налетел страшный
шторм, который за несколько часов изорвал все паруса, расщепил бушприт и
повалил брам-стеньгу, которая рухнула на ящик, куда убирали компас, разбив
вдребезги и ящик и самый компас. Каждый плававший по морям знает, какие
печальные последствия влечет за собою такая потеря. Мы совершенно сбились
с курса.