"Энтони Берджесс. Заводной апельсин. {журнальный вариант}" - читать интересную книгу автора

Я стал потихоньку пробираться к выходу, подумав, что мою проблему можно
разрешить с помощью аспирина, простого аспирина из любой аптеки. Заглотил
сотню таблеток -- и тебе каюк!
Заметив мое отступление, кристаллографик злорадно закричал:
-- Не дайте ему уйти! Сейчас мы ему растолкуем все о преступлении и
наказании. Хватайте его, друзья! Со всех сторон неслось:
-- Убить его! Разорвать на куски! Вколотить подлецу зубы в глотку!
Распять! Распять! Рас-пя-ать!..
Это была неистовая атака Старости на Молодость, извечная борьба старого
с новым.
Орущая орда окружала меня со всех сторон, отрезав путь к отступлению.
Они толкали, щипали, кусали, царапали меня, дергали за волосы, пытались
ткнуть узловатыми пальцами в глаз. А я только слабо отпихивался от наиболее
настырных и молил Бога, чтобы не причинить им вреда, памятуя о боли,
притаившейся за углом и зорко наблюдающей, что из этого выйдет.
Наконец на шум явился молоденький библиотекарь и строго произнес:
-- Что здесь происходит, черт побери? Немедленно прекратите! Это вам не
арена гладиаторов, а читальный зал.
На него никто не обратил внимания, и тогда он сердито сказал:
-- Ах, вы так! В таком случае я звоню в полицию. И тут я сделал вещь,
которую при других обстоятельствах не сделал бы никогда в жизни. Я взмолился
со слезами в голосе:
-- Да, да! Пожалуйста, сделайте это. Защитите меня от этих сумасшедших.
Тут кто-то расквасил мне нос. Утирая кровавые сопли, я плюнул на
осторожность и повел нехилым плечом. Штук шесть стариков разом отпало,
кряхтя и стеная. Но три бульдога держали мертвой хваткой, и я выволок их за
собой в вестибюль. Кто-то еще вцепился мне в ляжку. Подоспели другие. Я
упал, а они принялись пинать меня ногами, протезами, молотить костылями... В
этот момент в фойе раздались молодые смеющиеся голоса:
-- Кончай бардак, молодчики! Ишь как расшалились!
Это прибыла полиция.
3
Какое-то время у меня все плыло и колыхалось перед айзами, как в том
сне про Бога и статуи, а в хэде стоял гул. Когда пелена несколько
рассеялась, то мне показалось, что я уже где-то встречал этих коппол. Того,
который покрикивал на разбушевавшихся стариков: "Хватит, хватит, хватит!",
нагоняя на себя строгость, я видел впервые. Но двух других я, несомненно,
видел раньше. Они со смехом разгоняли толпу, беззлобно прохаживаясь по
спинам олдмэнов маленькими плетками, приговаривая:
-- Завязывайте, непослушные ребятишки. Мы покажем вам, как бунтовать и
нарушать общественный порядок, старые злыдни.
С шутками и прибаутками они загнали полумертвых мстителей обратно в
ридингхолл и повернулись ко мне, смущенно поднимающемуся с пола.
-- Кого я вижу! Ты ли это, маленький Алекс? Давненько не виделись,
друже. Как поживаешь? Вижу -- хреново.
Я обалдело всматривался в униформированного громилу, лицо которого было
трудно рассмотреть за шлемом с опущенным забралом. Однако его голос был
очень знакомым. Взглянул на второго и вздрогнул от неожиданности. Этот
безумный фейс невозможно было спутать ни с каким другим.
-- Гы-гы-гы! -- загоготал Кир, а это был именно он.