"Кеннет Балмер. Корабли Дуростоуна (Ключи к измерениям, #5)" - читать интересную книгу автора - Он выглядит, - начал Уилки, но Полак не дал ему договорить.
- Его спина выглядит так, будто исхлестана плетью. - Хорошее описание, Полак, - серьезно кивнул Отторино. - Теперь вы видите, почему так важно, чтобы Дж. Т. установил надлежащие меры безопасности и предотвратил такие ужасные аварии. Но пойдемте отсюда. Все еще не придя в себя, Уилки пошел за Отторино и Полаком к выходу. Когда он выходил, стражник хонши подошел к людям в серых рубашках. - Хошоо! Хошоо! - прошипел он, люди повернулись и, повинуясь ему, убежали через заднюю дверь. Уилки вышел на улицу. Дверь захлопнулась за ним. Свежий воздух показался ему особенно приятным. Глава 6 - Мы с крайним интересом следим за благосостоянием наших рабочих, - сказал Отторино, ведя их по главной улице к странно разбросанному зданию со многочисленными толстыми колоннами и круглыми куполами. - А они отвечают нам враждебностью, ненавистью и подозрением. - Большинству рабочих не нравятся их хозяева, - лаконично ответил Полак. Они поднялись по мраморным ступеням шириной в добрых сто ярдов. Таких ступеней были сотни. На полпути Отторино остановился перевести дыхание, мимо них вверх и вниз. Но не было видно ни слуг в серых рубашках, ни стражников хонши. Уилки видел еще пару их со времени ужасной встречи в больнице и все еще не мог справиться с потрясением. - Что это за дворец? - спросил Полак. Отторино вздохнул еще несколько раз и, наконец, смог ответить. - Это Храм Завоевателей. Мы сейчас стоим у одного из самых святых мест Ируниума - у Валкини. - А, - протянул Полак, сразу потеряв интерес. - А я думал, это может быть бар. Валкини аж задохнулся от возмущения. - Мне кажется, это интересный дворец, - сказал тактичный Дж. Т. - Однако, я сам не особенно религиозен. Но это, конечно, пригодится в хорошее время... вернее, в недоброе время. Полак уловил намек. - Да, конечно, - сказал он, нахмурившись, и стал подниматься по лестнице. Здание с куполами парило на множестве толстых, высоких колонн. Оно сверкало щедрыми красками и драгоценностями. Здесь стояли стражники, тоже явно Валкини, в яркоокрашенных доспехах. Они напомнили Уилки доспехи древних японцев, которые он видел в музее. Но у каждого человека была тяжелая автоматическая винтовка. Здесь не могло быть ошибки в отношении оружия. - Мы охраняем нашу собственность, - самодовольно сказал Отторино. Как следовало по религиозным обычаям и законам Валкини, чтобы войти в храм, они постучали каблуками, пока Отторино нырнул куда-то для участия в |
|
|