"Кеннет Балмер. Волшебники Сенчурии (Ключи к измерениям, #4)" - читать интересную книгу автора Прямо на них мчалась фигура в длинном дождевике. На лицо ее была
низко надвинута широкополая шляпа, но при скудном освещении Редферн ясно различил две алые горящие точки в том месте, где должно было находиться лицо. Он увидел две воздетых руки - две руки с кроваво-красными когтями и чешуей, мерцающей в рассеянном и отраженном от снега свете. - Труг! Алек отшвырнул Редферна в сторону. Его револьвер разразился серией трескучих хлопков, словно рухнувший шкаф с посудой. Труг дернулся, но устоял. Он завопил пронзительным злобным голосом, словно разразившись серией паровозных гудков. Маленькая фигурка, пляшущая на конце лестницы, вновь отчаянно зачирикала. Она спустилась пониже. - Алек! Тебе известно, что не стоит щекотать труга! - нижние звенья лестницы чиркнули по снегу. - Дохлый номер, Алек! Хватай лестницу! Лестница билась, словно живая. Алек ухватился за нее левой рукой и выпустил последний заряд в ревущего труга. Револьвер исчез у него в кармане с волшебной быстротой. Алек натянул лестницу и начал взбираться. - Быстро, Скоби! - прокричал он. Редферн ухватился за нижнее звено. Металл обжег холодом его руки. Он почувствовал, что лестница начинает подниматься. Скоби отчаянно оттолкнулся от земли ногами и его подошвы соскользнули. Он схватился за перекладину другой рукой, и вслед за тем его вознесло в воздух, мотая, как куклу. Алек прямо над ним держался за лестницу. - Двигай, Моке! - крикнул он куда-то вверх. Холод вгрызался в пальцы Редферна. Руки удерживали теперь весь его казалось, готовы были выскочить из суставов. Труг внизу бешено приплясывал. Он задрал голову вверх и две точки хищно горели багровым пламенем. Редферн почувствовал, что соскальзывает. Эти длинные когти, поджидающие внизу, этот массивный зверь в его злобной ярости рывком приблизились к нему. Пришедшийся скользом страшный удар распорол ему брючину. Редферн соскользнул еще. Он больше не мог удержаться. С отчаянным криком он ощутил, как пальцы отпускают холодную перекладину. Беспомощный, Редферн полетел вниз, навстречу лютующему там зверю. Глава 2 Ноги Скоби Редферна ударились о голову труга. Какое-то мгновение он нелепо балансировал в этой позе, словно безумный акробат в сумасшедшем цирке. Из глубины переулка на них набегали еще две фигуры в дождевиках. Скоби заметил горящие злобой взгляды из темных провалов, находящихся на месте лиц. За мгновение до того, как свалиться, он услышал сверху два голоса. Мужской голос, с ехидными нотками и без признаков паники: - Сара, перемещай нас! Другой голос, девичий, задыхающийся, но также не испуганный: - Мы находимся сейчас точно во Вратах - но этот труг! |
|
|