"Кеннет Балмер. Волшебники Сенчурии (Ключи к измерениям, #4)" - читать интересную книгу автора

Прямо на них мчалась фигура в длинном дождевике. На лицо ее была
низко надвинута широкополая шляпа, но при скудном освещении Редферн ясно
различил две алые горящие точки в том месте, где должно было находиться
лицо. Он увидел две воздетых руки - две руки с кроваво-красными когтями и
чешуей, мерцающей в рассеянном и отраженном от снега свете.
- Труг!
Алек отшвырнул Редферна в сторону. Его револьвер разразился серией
трескучих хлопков, словно рухнувший шкаф с посудой.
Труг дернулся, но устоял. Он завопил пронзительным злобным голосом,
словно разразившись серией паровозных гудков.
Маленькая фигурка, пляшущая на конце лестницы, вновь отчаянно
зачирикала. Она спустилась пониже.
- Алек! Тебе известно, что не стоит щекотать труга! - нижние звенья
лестницы чиркнули по снегу. - Дохлый номер, Алек! Хватай лестницу!
Лестница билась, словно живая. Алек ухватился за нее левой рукой и
выпустил последний заряд в ревущего труга. Револьвер исчез у него в
кармане с волшебной быстротой. Алек натянул лестницу и начал взбираться.
- Быстро, Скоби! - прокричал он.
Редферн ухватился за нижнее звено. Металл обжег холодом его руки. Он
почувствовал, что лестница начинает подниматься. Скоби отчаянно
оттолкнулся от земли ногами и его подошвы соскользнули. Он схватился за
перекладину другой рукой, и вслед за тем его вознесло в воздух, мотая, как
куклу. Алек прямо над ним держался за лестницу.
- Двигай, Моке! - крикнул он куда-то вверх.
Холод вгрызался в пальцы Редферна. Руки удерживали теперь весь его
вес, ракетки и тапочки исчезли внизу. Руки Редферна распрямились и,
казалось, готовы были выскочить из суставов.
Труг внизу бешено приплясывал. Он задрал голову вверх и две точки
хищно горели багровым пламенем. Редферн почувствовал, что соскальзывает.
Эти длинные когти, поджидающие внизу, этот массивный зверь в его злобной
ярости рывком приблизились к нему. Пришедшийся скользом страшный удар
распорол ему брючину. Редферн соскользнул еще.
Он больше не мог удержаться. С отчаянным криком он ощутил, как пальцы
отпускают холодную перекладину. Беспомощный, Редферн полетел вниз,
навстречу лютующему там зверю.


Глава 2


Ноги Скоби Редферна ударились о голову труга. Какое-то мгновение он
нелепо балансировал в этой позе, словно безумный акробат в сумасшедшем
цирке. Из глубины переулка на них набегали еще две фигуры в дождевиках.
Скоби заметил горящие злобой взгляды из темных провалов, находящихся на
месте лиц.
За мгновение до того, как свалиться, он услышал сверху два голоса.
Мужской голос, с ехидными нотками и без признаков паники:
- Сара, перемещай нас!
Другой голос, девичий, задыхающийся, но также не испуганный:
- Мы находимся сейчас точно во Вратах - но этот труг!