"Чарльз Буковски. Сборник рассказов" - читать интересную книгу автора

мием и ожесточенной горечью".
восковые музеи, замороженные до своей наилучшей стерильности
не так уж плохи - ужасающи, но не плохи. пушка,
подумай о пушке. и о гренке на
завтрак кофе горяч ровно настолько, что
знаешь - твой язык по-прежнему на месте. три
гераньки за окном, пытаются быть
красными и пытаются быть розовыми, и пытаются быть
геранями. не удивительно, что иногда женщины
плачут, не удивительно, что мулы не хотят
тащиться в гору. ты что - в детройтском гостиничном
номере ищешь закурить? еще один
хороший день. кусочек дня. а
медсестры выходят из здания после
смены, с них хватит, восемь медсестер
с разными именами, идти им в разные
места - идут по газону, кое-кому из них
хочется какао и газету, кое-кому - в
горячую ванну, кому-то - мужика, а
кое-кто из них вообще еле шевелит мозгами. с них хватит
и не хватит. ковчеги и пилигримы, апельсины
канавы, папоротники, антитела, коробки
бумажных салфеток.
Вот здесь он и говорит о чопорности и почти фальшивости, которые
находит в литературе прошлого; он утверждает, что ему совершенно бес-
толку сознательное ремесленничество, и записывает свои, в сущности ав-
тобиографические, как, впрочем, и б льшая часть всего остального, сти-
хи так, как они к нему приходят, без редактуры. Так, что они больше
всего напоминают Уитмана, хотя, фактически, поэтический диапазон Бу-
ковски гороздо шире, чем он делает вид: например, некоторые из его на-
иболее поразительных работ напоминают "автоматическое письмо" сюрреа-
листов и битников:
относитесь ко мне с высшим ужасом
как к тому, кто раздвинул ставни
когда президент приостановился побриться
зачарованный тем, как обернулся Индеец
сквозь тьму, и воды, и пески...
Творческое наследие Чарлза Буковски щедро по своему количеству и
неровно по качеству, но в своих лучших и самых мощных стихах, как пи-
сал Дэбни Стюарт, он "живет в мире, низводящем поэта до состояния бес-
сильной изоляции. Иногда он почти что хнычет... Американский язык, ка-
ким его слышит Буковски, в самом деле довольно легко "прибить к бумаге
гвоздями". Но придать ему форму или, что еще лучше, обнаружить для не-
го форму, - совершенно другое дело... Эскаписты великих стихов не пи-
шут."
Биограф Хью Фокс говорил о "темном, негативном мировосприятии Бу-
ковски... в котором он упорствует изо дня в день, выискивая уродливое,
сломанное, уничтоженное, безо всякой надежды на какое бы то ни было
"окончательное" спасение и без желания его". Его персонажи в самом де-
ле таковы - уголовники, пьянчуги, тараканы, безумцы, бляди, крысы, иг-