"Патрик О'Брайан. Командир и штурман ("Хозяин морей" #1) " - читать интересную книгу автора

дьявольские зрачки и тут же нарочно нагадил, ни сомнительного предмета,
похожего на пудинг, который кто-то с перепугу спрятал под бушпритом.
Но у Джека Обри был удивительно острый глаз - недаром он числился на
флоте с девяти, а плавал с двенадцати лет, - и он получил немало других
впечатлений. Штурман, против ожиданий, оказался рослым, с приятной
внешностью, толковым моряком средних лет - напившийся в стельку мистер
Болдик, видно, что-то напутал насчет его любви к мужскому полу. Боцман
соответствовал такелажу, за который отвечал: он был крепким, надежным,
проверенным и традиционным. Казначей и канонир были ни рыба ни мясо, хотя
канонир слишком болезненно отнесся к замечаниям в свой адрес и до окончания
смотра незаметно скрылся. Мичманы оказались гораздо приличнее, чем он
ожидал: на бригах и куттерах они зачастую имели довольно жалкий вид. Но вот
этого мальчишку, юного Бабингтона, на берег в таком виде выпускать нельзя.
Провожая сына на флот, его мать, очевидно, рассчитывала, что он еще
подрастет, но этого не произошло, и одна лишь треуголка, в которой он тонул,
опозорила бы весь экипаж.
Главное впечатление от осмотра судна - старомодность: в облике "Софи"
было нечто архаичное, словно ее днище было утыкано гвоздями с широкими
шляпками, а не покрыто листами меди, и борта просмолены, а не покрашены.
Даже у команды, хотя большинству матросов было лет двадцать с небольшим, был
какой-то старомодный вид: на некоторых были надеты широкие штаны и башмаки -
наряд этот успел устареть еще в ту пору, когда Джек, тогда юный мичман, был
не старше малыша Бабингтона. Еще он заметил, что походка у нижних чинов
свободная, нескованная; парни были в меру любопытные, причем в их лицах не
было ни скрытой кровожадности, мстительности, ни забитости.
Итак: старомодность. Он полюбил "Софи" с первого взгляда за ее изящно
выгнутую палубу, но холодный расчет подсказал Джеку, что именуемый шлюпом
бриг тихоходный, не первой молодости, и вряд ли с его помощью можно добыть
состояние. Под командованием его предшественника бриг участвовал в паре
серьезных сражений: одно - с двадцатипушечным французским капером из Тулона,
а второе произошло в Гибралтарском проливе, когда "Софи", охраняя свой
конвой, отбила атаку множества гребных канонерок, вышедших из Альхесираса и
в штиль напавших на англичан. Однако, насколько он помнит, бригу ни разу не
удалось захватить сколько - либо стоящего призового судна.
...Они вернулись на скромные по размеру шканцы, скорее походившие на
полуют, и Обри, нагнув голову, вошел в свою каюту. Не разгибаясь, он
добрался до рундуков под кормовыми окнами, которые шли от одного борта до
другого, являя собой элегантную, гнутую раму для удивительно живописного, в
стиле Каналетто, вида на Порт Магон, залитый спокойным полуденным солнцем, -
вид был особенно яркий из-за скупого освещения каюты; тускловатый свет как
бы напоминал, что здесь другой мир. Осторожно сев, Джек Обри убедился, что в
таком положении может поднять голову: до подволока оставалось еще добрых
восемнадцать дюймов. Устроившись, он подвел черту под смотром:
- Итак, мистер Маршалл, я должен поздравить вас с внешним видом "Софи".
Все на надлежащем уровне, как и подобает военному кораблю. - Капитан решил
ничего не добавлять к этой казенной фразе. Тем самым он дает понять, что не
собирается подлаживаться под экипаж и сулить матросам какие-то блага. Сама
мысль о том, чтобы стать этаким "свойским" командиром, была ему противна.
- Благодарю вас, сэр, - отозвался штурман.
- А теперь я сойду на берег. Но ночевать, разумеется, буду на судне.