"Фрэнсис Брайан. Джим Хокинс и проклятье острова Сокровищ (продолжение романа Стивенсона) " - читать интересную книгу автора Том последовал за ним и принялся открывать ставни. Я заметил, что он
привлек внимание доктора к повреждениям, нанесенным преследователями, и показал ему не успевший взорваться ящик под окном. Доктор Ливси прижал к носу палец; я знал, что у него это знак нарастающего раздражения. Минуты через две Том прошел мимо меня во двор. - Сквайр Трелони! - крикнул он громовым голосом (в Томе давным-давно дремал, в ожидании подходящего момента, общественный деятель). Сквайр прошел мимо моего укрытия, и я закрыл за ним дверь. Очень скоро в настроении, царившем в трактирном зале, начали происходить изменения. Доктор Ливси перестал посматривать в мою сторону, и они со сквайром заговорили так тихо, что я не мог расслышать их слова. Беспокойный день клонился к вечеру; в небе кувыркались грачи, кружились чайки, лошади склоняли тяжелые головы к траве у края двора. Во дворе царило молчание. Вдруг я услышал, как выкликнули мое имя: - Мистер Джеймс Хо-о-окинс! Ну, подумал я, Том слишком уж всерьез стал принимать свои временные обязанности в суде. По ту сторону зала сквайр Трелони удобно откинулся на спинку дивана. Доктор Ливси сидел за одним из наших старых столов - как ни смешно, за тем самым, за которым когда-то предпочитал пить свой ром капитан Билли Боне. - Джим, - сказал доктор Ливси. - Тебе надо как можно яснее рассказать мне о том, что произошло. - Он не отрывал от меня твердого взгляда. Я начал свой рассказ и довел его до конца; меня ни разу не прервали. Но сердце мое замирало, когда я взглядывал на мрачное лицо доктора Ливси. - Джим, я не объявил официально, что это - слушание дела. Заметь - от тебя не потребовали принести присягу. У меня есть для этого свои причины. Но все это очень плохо. Боюсь, мне слышатся шаги палача. 5 Все мы - беглецы Доктор Ливси вздохнул: он взял на себя столь тяжкую ношу, что она вывела его из душевного равновесия. Он продолжал: - Думаю, что я не смогу сдержать этих людей. Самое малое, что они могут потребовать, это арестовать тебя как подозреваемого. Если этого не удастся избежать, боюсь, суды более высокой инстанции возьмутся за нас, и эти "джентльмены" (он просто не знал, как их называть) используют свое огромное влияние. И присягнут, что ты убил их сотоварища. - Но я не убивал! - Они наведут о тебе справки. Услышат про твои россказни. Про наши приключения на острове. Про Израэля Хендса. Тут мой голос чуть не сорвался на визг. - Но я убил Израэля Хендса потому, что Израэль Хендс пытался убить меня! Он гонялся за мной по всему кораблю! Да я и не собирался его убивать - пистолет выстрелил, когда он швырнул в меня ножом! |
|
|