"Фрэнсис Брайан. Джим Хокинс и проклятье острова Сокровищ (продолжение романа Стивенсона) " - читать интересную книгу автора

подлеском, через какой я бежал когда-то в страхе за свою жизнь по земле,
заросшей кустарником и оплетенной корнями.
Я оглядывал остров, изо всех сил напрягая зрение. Я смотрел вверх, на
его высокие вершины, смотрел вниз - на его береговую полосу, затопляемую во
время прилива, смотрел и налево, и направо, и повсюду, пока не заболели
глаза. Но нигде не было видно ни строений, ни людей; на пустынном берегу не
лежали лодки, не качались они и на невысоких волнах над отмелью; казалось,
здесь нет и признака человеческой жизни.
Кто-то встал рядом со мной и что-то пробурчал. Это был капитан Рид.
- Ваш остров, мистер Хокинс, - произнес он обычным для него сухим
тоном.
Я ничего не ответил, издав лишь какой-то звук в знак того, что заметил
его появление. Капитан поднес к глазам подзорную трубу.
- Что там такое? - спросил он, указывая пальцем.
- Холм Подзорная труба, - ответил я. - А там, - я указал направо, -
возвышенность Фок-мачта. Мы стоим перед Северной стоянкой, капитан.
Он откликнулся с некоторым раздражением:
- Да. Я тоже умею читать карту, мистер Хокинс. Во всяком случае, мне
все это говорят. Я не имел в виду данные карты. Я спрашиваю о том строении.
Я напряг глаза. Он вручил мне подзорную трубу и сказал:
- Юго-юго-запад. Близ вершины Подзорной трубы.
Я посмотрел. Незаконченное строение из жердей и кольев поднималось
недалеко от вершины. Оно казалось покинутым. С минуту мы стояли, не
произнося ни слова. Капитан протянул руку, и я отдал ему трубу.
- Люди, которые это сделали, никакие не строители, мистер Хокинс. - Он
снова поднял к глазам трубу. - Пусто. Не используется. Никаких людей нет.
Такое мое мнение.
Капитан Рид громко свистнул в свисток. Появился Нунсток.
- Боцман, сходите за мистером Коллом.
- Есть, сэр.
На палубе собрались и все остальные; последней пришла Грейс Ричардсон.
К тому времени, как она появилась, дядюшка Амброуз, доктор Джеффериз, мистер
Колл и Нунсток уже окружили капитана Рида. Все мы расступились перед ней
точно так, как это обычно делают по отношению к человеку в глубоком трауре.
Для нее освободили место рядом с капитаном. Он отдал ей подзорную трубу и
сказал, чтобы она внимательно посмотрела на остров.
Через несколько минут она вернула трубу капитану и тихо произнесла:
- Какое пустынное, дикое место.
- Мадам, здесь нет и признака человеческой жизни.
Он говорил без обиняков и вовсе не сочувственно.
По предложению капитана дядюшка Амброуз, а затем и мистер Колл
поглядели на остров в подзорную трубу. Пока они беседовали меж собой, я
пристально всматривался в неоконченное строение.
- Им, по крайней мере, пришлось высоко забраться, - сказал я громко.
Капитан Рид снова взял трубу и стал смотреть на холм.
- Боцман, приведите сюда Ганна!
Пришел Бен, опять, как ночью, испуганно прикрывая ладонями голову.
- Что там было? - спросил его капитан.
- На Подзорной трубе? Козы Бена Ганна, кэп. Они прыгали повыше каких
других коз на всем белом свете.