"Фрэнсис Брайан. Джим Хокинс и проклятье острова Сокровищ (продолжение романа Стивенсона) " - читать интересную книгу автора

- Что вы скажете, капитан?
Дядюшка Амброуз веско добавил:
- Очень многое говорит в пользу такого решения, капитан. Это может
всесторонне разрешить проблему. Джим знает, где он в последний раз видел
мистера Колла. Ганн знает весь остров. Если они заблудились... или перевозят
серебро... их найдут или придут к ним на помощь.
- К тому же, - вставил я, - не будет так уж трудно доставить нас на
берег. Если я сумел провести шлюпку мимо рифа...
Это разозлило капитана. Уязвленный, он согласился.
- Возьмите с собой провизию. Оставьте часть там, где высадитесь, -
чтобы сохранилась до вашего возвращения. Потом ее можно будет забрать.
Другую часть возьмете с собой в глубь острова. У членов отряда уже нет еды.
Это тоже вызывает беспокойство.
В этот миг я кое-что осознал - отлив доверия ко мне стал сменяться
приливом. До этого момента, на взгляд капитана, Колл и его матросы исчезли
без всякой на то причины. Рид по-прежнему не хотел согласиться с мыслью о
загадочности этого исчезновения, но теперь выявился простой факт - второй,
более многочисленный отряд матросов ведь тоже не вернулся. Какое же
облегчение я почувствовал, получив возможность искупить вину и восстановить
свое доброе имя!
- Мистер Хокинс! - окликнул меня капитан, когда мы с дядюшкой
уходили. - Вы понимаете, что не можете отбыть на берег до рассвета? И,
разумеется, может случиться так, что у вас не будет в этом необходимости.
Однако по его тону я понял, что у него нет надежды на то, что его люди
могут вернуться так скоро. А могут и вообще не вернуться. Откуда у человека
возникает способность скрывать свою тревогу? Откуда у него берутся силы
выносить такую тревогу, какую чувствовал я не только в тот момент, но и всю
ту ночь? Новые опасности ждали впереди - какие? Я не мог предугадать. И тем
лучше.


17

Запах смерти


Всегда было чертовски трудно заставить Бена Ганна идти в одном четком
направлении. Укажи ему определенное место, и он начнет метаться то туда, то
сюда вокруг него. Для начала он забыл свой сыр. Затем забыл шнурки от
башмаков: он всегда носил с собой запасные шнурки, опасаясь, как он говорил,
что башмаки свалятся у него с ног. За этим крылась гораздо более мучительная
правда: ему так долго пришлось жить на необитаемом острове босым, что он
теперь боялся снова оказаться без башмаков.
Когда его освободили из-под ареста, он поблагодарил меня:
- У Бена только один друг - Джим.
- Вздор, Бен. Тебя все любят.
- Только не капитан. Капитан не любит Бена Ганна.
- А где твои вещи, Бен? Тебе нужна будет куртка. Там, где я стоял,
холодно.
- Холм Подзорная труба, он из льда сделанный, Джим. Из льда.