"Дуглас Брайан. Дочь Песочного владыки ("Конан")" - читать интересную книгу автора

Его лошадь панически заржала и ускакала, мотая пустыми стременами.
Оглушенный, Бернегард попытался встать, но варан опять развернулся, и
рыцарь успел заметить, как хвост ящера изгибается кнутом и разворачивается в
воздухе.
Второй удар отбросил юношу на три шага. Бернегард задыхался от боли.
К счастью, раненый им разбойник не усидел в седле и повалился на песок,
пятная его кровью. Ящер повернул к упавшему свою морду. Черный всадник
испустил вопль, полный смертного ужаса, и попытался убежать на четвереньках.
Однако варан настиг его и растерзал лапами, чтобы полакомиться свежим
мясом...
Тем временем Конан сеял смерть в рядах нападавших. Из преследуемой
добычи он превратился в беспощадного преследователя. Варвар пускал своего
коня вскачь, то вдруг останавливался, направлял его совсем в другую сторону,
заставлял разворачиваться, петлял, как заяц, чтобы, возникнув в неожиданном
месте, нанести смертельный удар.
Разбойники никогда прежде не сталкивались с подобной тактикой. Обычные
их жертвы - купцы, идущие с караванами, охранялись обычными наемниками,
предпочитавшими лобовые атаки, или дальний бой с участием луков и арбалетов.
А этот великан, казалось бы - идеальная мишень, большая и неповоротливая,
метался по песку, как безумец. Его огромный меч, вместо того, чтобы наносить
тяжелые удары впустую, сверкал, как молния.
Скоро четверо из восьми уже лежали на песке, превратившись в пищу для
своих ящеров. Остальные благоразумно удалились на полполета стрелы, и
наблюдали за путниками. Впрочем, они не спешили исчезать совсем.
По-видимому, разбойники решали, обстрелять ли путников из луков, или вновь
попытаться напасть на них с наскока.
Варан, оглушивший Бернегарда, закончил доедать своего седока, и теперь
пристально смотрел на рыцаря, медленно приходящего в себя. От ящера исходил
отвратительный запах смерти и разложения.
Бернегард осторожно дотянулся до своего меча и стиснул пальцами
рукоятку. Варан злобно зашипел, и то же мгновение кинулся на поверженного
рыцаря.
"Сейчас он ударит хвостом!" - промелькнуло в голове у Бернегарда, и он
распластался по песку, инстинктивно угадав правильную тактику защиты.
Удар хвоста пришелся мимо. Тогда, не мешкая ни мгновения, Бернегард
вскочил на йоги и прыгнув, вонзил меч прямо в пульсирующее горло рептилии.
Брызнула черная кровь. Горло оказалось противно-мягким...
Бернегарда едва не стошнило.
- Хорошо! - крикнул Конан, наблюдавший за этим. - А теперь, скорее -
под укрытие, в заросли!
Они успели в самый последний момент. Вокруг них, в песок, вонзались
стрелы с черным оперением.
Внутри оазиса царила прохладная духота.
Шуршали заросли, и где-то неподалеку булькал родник.
- Проклятье, моя лошадь! - простонал Бернегард. - Жалко скотину, и
потом - без нее мы вряд ли выиграем пари!
- Не волнуйся о ней, - сказал варвар. - Если ее не поймают вараны, она
не потеряется. Она же не дура, чтобы добровольно уходить от источника воды.
К тому же, она хочет пить. Вот увидишь, скоро твоя лошадь вернется.
Оазис действительно напоминал островок среди моря пустыни.