"Фредерик Брюс. Документы Нового Завета: достоверны ли они? " - читать интересную книгу автора

принадлежит второй половине того же века.
Более недавняя находка состоит из фрагментов папируса, датируемого
специалистами не позднее 150 г., и обнародована Белломи Скитом в сборнике
"Фрагменты известного Евангелия и другие древние христианские папирусы" в
1935 г. Упомянутые фрагменты содержат, по мнению некоторых специалистов,
части пятого Евангелия, весьма подобного четырем каноническим. Впрочем,
гораздо более вероятна точка зрения, выраженная в Литературном приложении к
газете "Тайме" от 25 апреля 1935 г., "что эти фрагменты написаны кем-то,
располагавшим четырьмя Евангелиями и отлично их знавшим, и что они не
претендовали на роль независимого Евангелия, но пересказывали события и
другой материал Евангелий с целью разъяснения и обучения, т.е. сотавляли
учебник, предназначавшийся для научения Евангелию".
Еще древнее фрагмент папируса, содержащий отрывок из Евангелия от
Иоанна (18:31-33, 37), и находящийся ныне в библиотеке Джона Райленд-са в
Манчестере. Он датируется по соображениям палеографии периодом около 130 г.
и удостоверяет, что позднейшее из четырех Евангелий, написанное, согласно
преданию, в Эфесе между 90 и 100 гг., находилось в обращении в Египте спустя
приблизительно сорок лет по его составлению (если, что наиболее вероятно,
этот папирус происходит из Египта, где он был приобретен в 1917 г.). Это
самый древний дошедший до нас фрагмент Нового Завета, на пол-столетия старше
следующего за ним.
В 1956 г. Бодмеровская библиотека в Женеве объявила об открытии
Бодмеровского папируса 2, являющегося манускриптом того же Евангелия, хотя и
не столь древним, как папирус Райлендса, но несравненно лучше сохранившимся.
Оно написано около 200 г., и содержит первые четырнадцать глав Евангелия от
Иоанна с единственным пропуском (двадцати двух стихов), а также значительные
фрагменты завершающих семи глав.
Иного рода подтверждением аутентичности служат ссылки и цитаты из
Нового Завета, содержащиеся в других древних источниках. Их авторы,
известные как Апостолические Отцы (отцы церкви), писали главным образом
между 90 и 160 гг., и их труды свидетельствуют о знакомстве с большинством
книг Нового Завета. В трех работах, вероятно относящихся, приблизительно к
100г. - Послании Варнавы, написанном, возможно, в Александрии, Поучении
двенадцати апостолов, происходящем откуда-то из Сирии или Палестины, и
письме, посланном Коринфской общине Клементом, епископом Рима, около 96 г. -
мы обнаруживаем достаточно ясные цитаты из общепринятой редакции
Синоптических Евангелий, Деяний, Послания Римлянам, 1 Коринфянам, Ефесянам,
Титу, Евреям, 1 Петра и, возможно, цитаты из других книг Нового Завета. В
письмах Игнатия, епископа Антиохии, написанных им по пути в Рим, где в 115
г. его ждала мученическая кончина, имеются отчетливо распознаваемые цитаты
из Матфея, Иоанна, Послания Римлянам, 1 и 2 Коринфянам, Галатам, Ефесянам,
Филип-пийцам, 1 и 2 Тимофею, Титу и возможные ссылки на Марка, Луку, Деяния,
Послания Колоссянам, 2 Фессалоникийцам, Филимону, Евреям и 1 Петра. Его
младший современник, Поликарп, в письме Филиппийцам (около 120 г.) цитирует
тексты традиционной редакции Синоптических Евангелий, Деяний, Римлянам, 1 и
2 Коринфянам, Галатам, Ефесянам, Филиппийцам, 2 Фессалоникийцам, 1 и 2
Тимофею, Евреям, 1 Петра и 1 Иоанна. И так, чем далее изучаем мы писателей
второго столетия, тем более накапливаем свидетельства их знакомства и
признания авторитета текстов Нового Завета. В том, что касается
Апостолических Отцов, эти свидетельства собраны и оценены в труде "Новый