"Джон Браннер. Зыбучий песок" - читать интересную книгу автора

реальностью. Он просто стоял у окна, наблюдая безо всякого интереса, как
западный ветер несет с собой новые облака, и те затягивают клочок ясного
неба, которому удалось ненадолго прорваться сквозь серость февральского
дня.




2



- Что случилось, Пол? Ты языку проглотил?
Он вздрогнул и обернулся. Две вещи он терпеть не мог в человеке по
имени Мирза Бахшад: способность двигаться абсолютно бесшумно и то
удовольствие, с которым тот коверкал английский язык.
- А: Привет, Мирза.
Пакистанец плюхнулся в лучшее кресло и грациозно потянулся.
- Стелажу, наконец, привезли, - прокомментировал он. - Однако, не
спешиля они:
Лил! Ли-ил!
Не отходя от окна, Пол наблюдал, как девушка принесла чай и бисквиты.
- С глазурей, - удовлетворенно отметил Мирза. - Мои любимые.
- Специально для вас, доктор, - сказала Лил и, хихикнув, выпорхнула из
комнаты.
"Чертов Мирза! Бывают у него хоть когда-нибудь неприятности?"
Но горечь покидала его. Мирза был дьявольски красив, несомненно умен и
дико обаятелен, разве мог кто-нибудь его не любить?
"Только Айрис:"
Пакистанец отхлебнул чай, поморщился и поставил чашку на подлокотник.
Провел пальцем по тонкой линии усиков над верхней губой, словно проверяя,
на месте ли они, и уставился своими черными блестящими глазами на Пола.
- У тебя вид под стать погоде. Что случилось?
Пол пожал плечами и, повернув ногой тяжелое кресло, сел.
- Ты разучился говорить по-английски, - констатировал Мирза. -
Удивляюсь, как вы все не сошли с ума в этой стране. Иногда, мне кажется:
Хорошо, попробую догадаться. Очередная консультация с Сопливым Элом?
Он имел в виду доктора Нока Элсопа, консультанта, с которым Пол работал
особенно часто.
- Нет, не сегодня, - пробормотал Пол. - Отложили на завтра. Какое-то
заседание, ему там обязательно надо быть.
- Значит, Дырявая Голова, а? - правая бровь Мирзы приняла форму
вопросительного треугольника.
Когда-нибудь доктор Джозеф Холинхед узнает о целом семействе
каламбурных прозвищ, которым наградил его Мирза, и пух и перья полетят до
небес. Пока, однако, слухи до него не доходили.
- Отчасти, - согласился Пол. Прохладные отнощения с Холинхедом стали
неотъемлемой чертой его работы, и сегодняшнее утро не было исключением.
- Только отчасти? Святой Джо - самый большой дундук во всей округе, и я
иногда испытываю непреодолимое желание запереть его ненароком на ночь в