"Джон Браннер. Планета в подарок" - читать интересную книгу автора

неминуемой смерти.
Один из двух мужчин, вскарабкавшись на крыло корабля, задумчиво
смотрел на Коунса сверху вниз, а другой направил на него дуло
автоматического пистолета. Человек с пистолетом был, похоже, не новичком,
потому что целился не прямо в Коунса, а тщательно учел угол преломления
воды.
Через некоторое время мужчина, которого Коунс принял за Бассета,
сделал знак остальным, Коунс вздохнул с облегчением, потому что ствол
направленного на него оружия опустился. И действительно, ведь он не
представлял для них никакой опасности, да и какую опасность мог
представлять почти голый невооруженный человек, плавающий в воде?
- Стой! Выходи из воды! - грубо крикнул человек с автоматическим
пистолетом и включил механизм до сих пор неподвижного трапа.
Коунс старался казаться более усталым, чем был на самом деле. Он
слабо ухватился за ступеньку, которая погрузилась в воду прямо перед его
лицом, медленно подтянулся вверх и остановился перед люком, встряхивая
мокрой головой и незаметно осматриваясь.
Круглый изгиб позади палубной надстройки подсказал ему, что на
корабле установлен двигатель Мечникова. Такие двигатели запрещалось
использовать на частных кораблях, и вообще они имели ограниченное
применение, однако Бассет с его обширными связями, не привык отказывать
себе в том, что ему хотелось иметь.
- Дай этому парню полотенце, Лекок! - крикнул мужчина с
автоматическим пистолетом куда-то внутрь корабля. Мгновением позже через
воздушный шлюз вылетело полотенце. Коунс ловко подхватил его, слишком
ловко для казавшегося совершенно усталым человека, но мужчины, казалось,
не обратили внимания на это несоответствие.
Коунс медленно вытирался, пока другим не надоело ждать, и тогда
человек с оружием втащил его внутрь корабля. Ноги Коунса, все еще мокрые,
оставляли хорошо заметные следы. Когда он проходил мимо человека,
работающего с детекторами, тот бросил на него удивленный взгляд.
Узкий ход вел в огромное помещение в центре корабля. По-видимому, две
каюты были объединены в одну, чтобы весь экипаж мог спать в общей спальне.
Знал ли экипаж, от чего зависела прочность всей этой конструкции? -
спросил себя Коунс, но тотчас сообразил, что все в порядке, так как
отсутствующая стена была заменена приваренными опорами.
Он опустился в указанное ему мягкое кресло и несколько мгновений с
интересом рассматривал прозрачный стол, в крышку которого были вделаны
трехмерные шахматы, умудрившись даже, несмотря на напряженную ситуацию,
отметить положение нескольких фигур.
Потом, оторвавшись от шахмат, он посмотрел на Бассета -
светловолосого худощавого мужчину, опустившегося в кресло напротив.
Глубоко запавшие серые глаза и длинные руки выдавали неукротимую энергию и
сильную волю. Возраст старика Бассета было трудно определить, потому что
он мог позволить себе роскошь пройти курс лечения у геронтологов. Ему
могло быть и сорок лет, и сто - внешность не позволяла судить об этом.
Коунс выжидательно откинулся на спинку кресла и молчал. Минуты шли.
Бассет со странной проницательностью смотрел на него сверху вниз и,
наконец, потерял терпение.
- Чего вы хотите? - резко спросил он.