"Джон Браннер. Постановки времени" - читать интересную книгу автора

волосами.
Мюррей скомбинировал все ощущения в одно целое и испугался. Он бросил
взгляд на окно и увидел, что еще рано. Через окно в комнату падал серый
свет рассвета. Мюррей лежал на всклоченной постели. Он принюхался к
странному запаху сигарет, и ему показалось, что он узнает другой запах,
который был также силен.
Он обернулся. Теперь он больше не мог лгать самому себе.
На ночном столике стояла не только переполненная пепельница. Возле
нее лежал опрокинутый стакан, который давно упал бы на пол и разбился бы,
если бы не окурок сигареты, который удержал его.
Содержимое стакана забрызгало постель и пол. Мюррею не нужно было
принюхиваться к запаху этой жидкости, чтобы понять, что это был джин. Он
увидел пустую бутылку, лежавшую у его постели.
"Но это же неправда! Боже, сделай так, чтобы это не было правдой!"
Мюррей выпрямился и увидел вторую бутылку, стоявшую под раковиной. Он
спустил ноги на подставку около кровати и прижал обе руки к лицу.
Вчера вечером... Что произошло вчера вечером? Он ничего не мог
вспомнить об этом. Он встал, подошел к раковине и сунул голову под струю
холодной воды. Если он и напился вчера, то теперь он снова стал думать
четко и ясно.
- Так, - громко сказал он. - Я этому не верю.
Все это казалось ему декорацией на сцене. Герри Гардинг мог получить
такое задание: создать впечатление, что живущий в комнате - алкоголик. Все
это казалось ему очень театральным.
Это Дельгадо сыграл с ним злую шутку?
Мюррей был убежден в том, что он не выпил прошлым вечером ни капли
алкоголя.
Он ухватился за это убеждение, хотя память играла с ним злые шутки.
Ничто не могло заставить его снова сделать это - ни упреки Дельгадо, ни
настойчивые приглашения его коллег. Ничто!
Теперь Мюррей знал, что кто-то почему-то пытается создать у него
фальшивое впечатление. Но, как ни странно, теперь он больше не чувствовал
головной боли и дурноты, от которых он только что страдал. Иллюзия?
Смешно, но...
Он облегченно вздохнул, заметив, что даже скверное ощущение во рту и
то исчезло. И все же была одна возможность, которой он боялся - что, если
кто-то ввел ему алкоголь внутривенно?
Сон? Ему могло присниться все, но только не бутылка из-под джина и
стакан.
Потом он заметил еще кое-что. Он поднял матрас и с удивлением
заметил, что катушки магнитофона, которые он выбросил вечером в окно,
снова были в порядке, и связь между матрасом и магнитофоном опять была
восстановлена.
Мюррей взглянул на свои часы. Не было еще и семи. Он напряженно
задумался. Нужен был врач, который может исследовать его кровь.
Да, это было единственное подходящее решение. Если он будет уверен,
что а крови его нет никакого алкоголя, он сможет...
Мюррей быстро оделся и покинул свою комнату. В то же мгновение из
комнаты N 13 вышел Валентайн. Он так быстро закрыл дверь, что у Мюррея не
было никакой возможности заглянуть в таинственную комнату.