"Джон Браннер. Постановки времени" - читать интересную книгу автора

- Верно, но теперь это не так уж и срочно. Мы с ним кое-что
просмотрели. Однако, теперь уже слишком поздно. Мануэль!
- Да? - поколебавшись, спросил Дельгадо.
- Ты сейчас же возьмешься за работу и изготовишь ленту для девушки.
Сначала должен быть установлен стиратель, чтобы она, наконец, прекратила
перерезать триплем, идущий от магнитофона. Уолтер, ты дашь им обоим
снотворное. До завтра импульс должен быть закреплен.
- Это не опасно? - вмешался Уолтер. - Это может изменить всю личность
человека.
- Импульс не нужно удерживать слишком долго. Кроме того, у нас
сильные затруднения. Я вернусь к тебе, Мануэль, как только закончу свой
обход, и помогу тебе изготовить ленту для Дугласа. Мы найти убедительное
объяснение того, почему он остается здесь. Давайте, за работу!
Дверь открылась и снова закрылась.
Мюррей попытался привести в порядок свои мысли. Слова "триплем" и
"конц-лента" ничего для него не значили, он только предполагал, что эти
люди были в состоянии почти безгранично влиять на человеческий мозг.
- Что, собственно, происходит? - спросил Уолтер, когда дверь за
Дельгадо закрылась.
Валентайн описал ему события последних часов, потом добавил:
- Кто-то, должно быть, был неосторожен, это я показал Дельгадо.
Дуглас не в коем случае не блефует. Он кое-что разузнал. У нас много
работы, если мы хотим стереть его воспоминания, которые когда-нибудь снова
могут выплыть на поверхность. Ну, мы должны это сделать, если хотим
сохранить весь наш проект. Помоги мне положить его на постель, вероятно,
он снова вытащил триплем из кровати, но это ничего не значит. У меня с
собой кондиционер, и он, может быть, еще действует, хотя я ударил им
Дугласа по голове.
Мюррей собрал все силы, вытащил руку и нащупал первый же предмет,
находившийся в пределах его досягаемости. Когда оба человека нагнулись над
ним, чтобы поднять его на кровать, он со всей силой рванул этот предмет и
почувствовал, что он поддался.
- Проклятье, я думал, что он без сознания, - равнодушно сказал
Валентайн. - Этот старый пьяница чрезвычайно вынослив, не так ли?
Его нога наступила на рот Мюррея, и Мюррей выпустил кабель
телевизора, за который он тянул. Может быть, он снова что-нибудь повредил.
Он не мог надеяться на это, но если он верно понял замечание Валентайна,
это, может быть, была его последняя возможность сделать что-нибудь по
своей воле.
- Минутку, - услышал он голос Уолтера. - Сегодня нет даже катушек
магнитофона.
- Вероятно, он снова выкинул их в окно. Валентайн вздохнул.
- Лучше возьми сейчас новые катушки у Мануэля. Мне нужна сравнительно
долгая запись от Мануэля, прежде чем я начну стирать его воспоминания.
- Будет сделано.
Уолтер пошел к двери.
Мюррей попытался собрать все свои силы.
Если он сможет вскочить, когда Валентайн останется в комнате один...
- Что-то не в порядке? - резко спросил Валентайн.
- Да, - громко ответил Уолтер. - Я что-то чувствую. Дым!