"Джон Браннер. Постановки времени" - читать интересную книгу авторажизнь.
Хитер почти рыдала, произнося последние слова. Дельгадо, очевидно, впечатлил этот порыв чувств. Теперь его страх уступил место холодной ненависти. - Это правда? - прошептал он. Затем он продолжил, не ожидая ответа: - Да, теперь я снова вспоминаю! Я хотел изготовить ленту, которая, нужна была Валентайну, но потом вспыхнул рой искр, где-то произошло короткое замыкание. Я коснулся пульта и потерял сознание. Он внезапно поднялся и осмотрелся. Потом он уставился на Мюррея. - Вы вытащили меня оттуда? - прокряхтел он. Мюррей медленно кивнул. - Но я думал... Дельгадо снова сделал паузу, и когда продолжил опять, в голосе его звучала жуткая ненависть. - Эти бессердечные, жалкие, проклятые садисты просто бросили меня здесь, и я должен был сгореть! Дельгадо яростно потряс сжатым кулаком. - Они за это еще поплатятся! Теперь им придется долго выкручиваться, когда их однажды схватят темпореги. Они должны это сделать! Я до самых подбородков закопаю их в радиоактивные отходы! Я сотру их память, и они превратятся в пустые оболочки, лишенные всякого разума. Я при помощи фальшивых редукесов превращу их в субстаты. Я... "Субстаты? Редукесы? Триплем?" Мюррей нагнулся вперед и настойчиво - Поберегите слова! Предавшие вас товарищи, очевидно, больше не могут слышать вас. Что такое триплем, Дельгадо? Хитер закрыла глаза, откинулась на локтях и, казалось, примирился со своей судьбой. - Триплем? Это многожильный миниатюрный кабель - тонкая проволочка, которую вы все время вытаскивали из своего матраса. Вы не могли узнать его. Он будет изобретен только в 1989 году, насколько я помню. Долгое время царило полное молчание. Мюррей сначала не хотел верить своим ушам. В конце концов, пожарные производили такой шум, что... Однако, потом он заметил, что теперь все великолепно подходит друг к другу. Он расслышал верно, и головоломка перед его глазами сложилась в логическую картину. Конца ее еще не было видно, но Мюррей теперь знал, что его предположения верны. - А темпореги? - медленно спросил он. - Вы так назвали их, правда? - Темпоральные регуляторы, - пробормотал Дельгадо. - Вид полиции. Когда они схватят Валентайна, я надеюсь, они не... - Субстаты? - резко спросил Мюррей. - Неисправимые преступники, личность которых стирается, потому что они не поддаются психотерапии. - Редукесы? |
|
|