"Кен Бруен. Мученицы монастыря святой Магдалины ("Джек Тейлор" #3) " - читать интересную книгу автора

Он сделал глоток водки с тоником и поморщился:
- И вы вот так... каждый день... пьете?
- Это мой долг.
Он не стал цепляться к моим словам, потер руки и заметил:
- Ладно, все это внушает надежду. Вы думаете, эта сука получит по
заслугам?
Я торжественно кивнул.
Терри сунул руку в карман пиджака, очень дорогого пиджака, вытащил
чековую книжку и посмотрел на меня:
- Аванса еще за две недели хватит, чтобы прищучить эту профурсетку?
Я едва не подавился. Слово задело меня за живое. Я сжал кулаки, но
решил, что не стоит причинять себе экономический ущерб, и произнес:
- Лучше за месяц, чтобы уж все сделать как следует.
Он выписал чек. Я обратил внимание на ручку, настоящий шедевр. Я
воспитан на старых принципах. Сдирал себе костяшки пальцев, только чтобы
научиться писать красиво. Руки болели, но наш почерк всегда можно было
разобрать. Сейчас от этого столько же пользы, сколько от рекомендации Фианны
Фейл. Терри заметил мой взгляд и похвастался:
- Это "Монблан", выпущены в честь Агаты Кристи в очень ограниченном
количестве. Хотите поддержать?
- Не думаю. Боюсь, мне не захочется тебе ее возвращать.
Он все-таки передал мне ручку. Я сразу почувствовал ее вес, медленно
рассмотрел. Настоящее произведение искусства. В душе всколыхнулась тоска по
вещам, которые мне не нужны и которые никогда не будут мне по карману. Терри
забрал ручку назад и с ухмылкой сказал:
- Вам такое не осилить, папаша.
- Теренс, тебе не помешало бы последить за своим языком.
Выражение его лица было типичным для Новой Ирландии - самодовольным,
алчным, глумливым. Он заявил:
- У меня таких целый комплект, и стоят они столько, сколько вам за всю
вашу убогую жизнь не заработать.
Я решил, что Бойл слишком глуп для того, чтобы закатить ему пощечину.
Можно и подождать. Джефф вышел из-за стойки, начал мести пол. Я раньше
никогда не видел, чтобы он это делал. Терри ничего не заметил. На
обслуживающий персонал не стоило обращать внимания. Он спросил:
- Вы сегодня вечером свободны?
- В чем дело? Хочешь назначить мне свидание?
Терри чирикнул. Увы, смехом я это при всем желании назвать не могу.
Может быть, хихикнул. Нет, слишком грубо. Он сказал:
- Мы с Джеральдо устраиваем вечеринку в моем логове.
- В логове! И кто такой Джеральдо?
- Моя вторая половина. У нас юбилей.
Я закурил следующую сигарету, глубоко затянулся. Терри продолжил:
- Мы вместе уже целый год.
- Так твоя вечеринка... она только для геев, я полагаю?
- А, Джек... вы не будете возражать, если я буду вас так называть? У
нас самые разные друзья.
- И ты хочешь, чтобы я пришел? Зачем? Нужен кто-то погрубее?
- Не надо так сурово к себе относиться, Джек. Вам не откажешь в
определенной примитивной привлекательности. Мой адрес на той карточке, что я