"Вирджиния Браун. Дикое сердце " - читать интересную книгу автораразделяются, поняла Аманда, чувствуя возрастающее беспокойство. Главарь все
еще держал поводья, заставляя ее лошадь скакать за ним легким галопом. Горячие слезы вдруг подступили к глазам Аманды, когда техасский берег растворился за горизонтом. Л ведь совсем недавно она думала, что хуже уже не может быть! По крайней мере с Фелипе опасность не казалась ей такой неотвратимой. Сейчас все изменилось. Возможно, ее жизни угрожает опасность. Когда жаркий день сменился сумерками, страх овладел всем ее существом. Движущиеся тени казались чудовищами, когда усталые лошади рысью бежали по пыльной, едва различимой дороге; кривые силуэты мескитовых деревьев и полыни появлялись как зловещие тролли из детской сказки. Главарь, хотя и официально-вежливый, не сказал Аманде ни слова объяснения или утешения, и ей оставалось только гадать, какая судьба ее ждет. Тюремное заключение? Ее взяли в заложники? Или ее убьют ради какой-то идеи мести? Возможности крутились в калейдоскопе смутных ощущений, заставляя ее дрожать от мрачных предчувствий. К счастью, главарь бандитов наконец остановился на ночлег. Бросив Аманде тонкое одеяло, он даже извинился, связывая ей руки. - Понимаете, сеньора, если вы попытаетесь снова сбежать, мы потеряем время, разыскивая вас. И, - добавил он, как будто это только что пришло ему в голову, - вы можете заблудиться или пораниться в темноте. - Уверена, вы делаете все только для моего блага, - саркастически ответила Аманда, испуганно оглядывая грубые веревки на своих запястьях. Достаточно плохо оказаться пленницей презренных людей, а теперь она вынуждена терпеть еще и это! Ворочаясь на твердой земле, неуклюже стараясь укрыться от холода тонким Ее разбудили, как ей показалось, уже через несколько минут. - Что? Не может быть, чтобы уже наступило утро, - сонно пробормотала она, когда главарь снова встряхнул ее. Опустившись на корточки рядом с ней, он заговорил немного раздраженно: огня не разжигали, а он отдал ей свое одеяло. К тому же Педро тревожил предстоящий разговор с Эль Леоном, и поэтому у него не было настроения потакать жене дона. - Вставайте, сеньора! Сегодня у нас нет времени на споры. Аманда подозрительно взглянула на него, чувствуя, что под едва удерживаемой вежливой оболочкой закипает гнев, и понимая, что она тоже является его причиной. Не следует забывать, что с этими людьми нельзя играть в игры, подумала она, вставая на колени и расправляя длинные юбки. Встать со связанными руками оказалось трудно, но Аманда не хотела привлекать внимание главаря. Другой мужчина, гораздо моложе, восхищенно поглядев на нее, пришел на помощь. - Я помогу вам, сеньора, - предложил он на скверном английском. Лезвие ножа блеснуло в слабом рассветном тумане, и руки Аманды оказались свободны. Она потерла запястья, улыбаясь своему спасителю. - Огаааз, - машинально пробормотала она и заморгала с притворным смущением, пытаясь скрыть свой промах, когда юноша ответил по-испански. - Простите, но это почти все, что я знаю по-испански. - Ничего, сеньора, - заверил он, широко улыбаясь. - Вы скоро научитесь. И... вы сможете помочь мне с английским? - Да, конечно. Как тебя зовут? - Аманда улыбнулась ему в ответ, |
|
|