"Сандра Браун. Парк соблазнов " - читать интересную книгу автора

уничтожающим взглядом он проводил их.
К тому времени, когда Хейли и Фейт подъехали к медпункту, что
располагался на служебной территории, они уже успели стать подругами и,
беззаботно болтая, вошли в маленькое кирпичное строение. Поскольку
медсестра была занята, пытаясь привести в чувство какого-то перегревшегося
на солнце старичка, Хейли отвела девочку в пустой процедурный кабинет.
- Если будет больно, скажи, - предупредила она, осторожно накладывая
вязкую мазь на больное место на груди Фейт. Не успела Хейли закончить, как
грохнула входная дверь и в приемной послышались торопливые, решительные
шаги.
- Это папа, - несчастным голосом проговорила Фейт. - Он меня убьет.
- Я сама с ним поговорю, - успокоила девочку Хейли. - А теперь -
хочешь коку?
- Ага. А можно я ее здесь попью? Хейли улыбнулась. Ей была понятна
боязнь девочки видеться с отцом.
- Можешь оставаться здесь столько, сколько захочешь.
Закрыв за собой дверь, женщина лицом к лицу столкнулась с отцом Фейт,
который нетерпеливо вышагивал взад-вперед перед столом дежурной медсестры.
- Где она? - рявкнул он, только завидев Хейли.
Никогда еще ей не доводилось видеть большего грубияна, чем этот тип.
- В процедурной, - ответила Хейли и направилась к стоявшему в
противоположном углу холодильнику. - Я обещала принести ей коку.
- Коку! - взорвался он. - После всего этого ее еще и кокой поить?
Хейли не произнесла ни слова. Открыв банку, она прошла мимо него, как
мимо пустого места, и вновь скрылась в процедурной. Фейт сидела на кушетке
для обследований, смотрела на плакат, призывавший к борьбе с курением, и
болтала своими худенькими ножками.
- Спасибо, - вежливо поблагодарила она, когда Хейли вручила ей банку с
шипучим напитком.
Внимательно посмотрев на девочку, женщина спросила:
- А где твоя мама, Фейт? Та опустила голову на грудь и едва слышно
ответила:
- Умерла. Несколько месяцев назад. Так Хейли и думала!
- Наверное, мне стоит рассказать твоему папе про пчелиный укус, как ты
считаешь?
Фейт обреченно кивнула. Женщина ободряюще похлопала ее по коленке,
выскользнула из процедурной и плотно закрыла за собой дверь.
Отец Фейт сидел на краешке обтянутой дерматином кушетки, но, увидев
Хейли, тут же вскочил на ноги.
- Можете не торопиться, - охладила она его пыл, - мне еще нужно
составить акт о случившемся. - Женщина уселась за письменный стол и взяла
стандартный бланк, который необходимо было заполнить, чтобы отчитаться о
происшествии. Она делала вид, будто не замечает, что мужчина уже чуть ли не
дымится. - Итак, что...
- К черту ваши дурацкие акты, мисс Эштон! Я хочу знать, что случилось
с моей дочерью! Отвечайте немедленно!
Его голос уже не громыхал, как прежде, однако теперь в нем звучали
зловещие нотки. Он стоял в двух шагах от Хейли, широко расставив руки и
опершись ими о поверхность стола. И тут, подняв глаза, Хейли впервые
взглянула на него как на мужчину, а не просто на очередного скандалиста,