"Сандра Браун. Другая заря (Том 1)" - читать интересную книгу автора

прижалась к нему.
- Бэннер... - Рука Грейди скользнула с плеча к талии, наткнувшись на
пышную грудь, и стиснула ее.
Ощущение, охватившее девушку, было столь неожиданным и сильным, что
она в испуге оттолкнула его.
Грейди опустил голову и уставился на свои башмаки, жалкий и
пристыженный.
- Бэннер... - начал он.
- Пожалуйста, не извиняйся, Грейди. - Услышав ласковый голос, он
снова поднял голову. - Я сама хотела, чтобы ты трогал меня. И все еще
хочу. Я знаю, девушкам не положено вести себя так, будто им нравятся..,
низменные отношения в супружеской жизни... Я не хочу, чтобы ты плохо думал
обо мне. Поэтому и остановила тебя.
Грейди стиснул ее руки, поднес их к губам и начал покрывать поцелуями.
- Я не думаю о тебе плохо, я люблю тебя. Она рассмеялась хриплым
гортанным смехом, от которого уже не один ковбой, нанятый ее отцом, терял
сон, размышляя, каково было бы переспать с Бэннер Коулмен.
- Твоя невеста, Грейди, не из робких. Тебе не придется уговаривать
меня лечь с тобой в постель.
Когда, простившись с Грейди, Бэннер вошла в дом, она услышала тихие
голоса Росса и Лидии в гостиной.
- Думаешь, она уже готова к замужеству? Ей едва исполнилось
восемнадцать, - сказал отец. Лидия тихо рассмеялась:
- Она наша дочь. Росс. Всю жизнь Бэннер видела, как мы любим друг
друга. Едва ли супружеские отношения для нее тайна. Да, она готова. А что
до возраста, большинство ее подруг уже замужем. А кое у кого уже есть дети.
- Но они не мои дочери, - возразил Росс.
- Иди посиди со мной. Перестань ходить туда-сюда, а то протрешь
коврик до дыр.
Бэннер услышала, как отец сел рядом с матерью на диван. Она
представила себе, как он обнял Лидию, а та уютно прильнула к нему.
- Тебя беспокоит Грейди?
- Нет, он весь на виду. Крепкий, тщеславный. Похоже, он на самом деле
любит Бэннер. Боже мой, пускай так и будет, иначе ему придется держать
ответ передо мной.
Девушка почти воочию видела, как мать взъерошила волосы отца.
- Если что, Бэннер заставит его побегать за ней. Она у нас
своевольная. Или ты еще не заметил?
- Интересно, в кого бы это? - усмехнулся отец. Последовало молчание.
Бэннер знала, что Росс и Лидия сидят обнявшись. Это всегда поражало ее
друзей, никогда не видевших своих родителей такими. Она услышала шуршание
одежды - они сели поближе и стали целоваться. А потом Росс сказал:
- Я в общем-то многого хотел для наших детей. Гораздо больше, чем мы
с тобой имели в детстве.
- Я ничего не помню из того, что было до встречи с тобой.
- Нет, помнишь, - мягко возразил он. - И я помню. Я особо не волнуюсь
насчет Ли, он сможет постоять за себя. Но Бэннер... - Росс вздохнул. - Я
убью любого мужчину, который причинит ей боль. Сейчас я чувствую
облегчение от того, что худшие из моих опасений не оправдались.
- А какие?