"Сандра Браун. Другая заря (Том 1)" - читать интересную книгу авторабыло подождать?
- Он не сравнивал тебя с той девицей, Бэннер. Это же ясно. - Я мечтала об этой стороне брака так же сильно, как и он! Я даже говорила ему об этом! Многие матери от таких слов упали бы в обморок, но Лидия знала, что такое сексуальное желание. Она надеялась, что дочь насладится близостью с мужем так же, как и она, и не считала разговор об этом постыдным. - А что, если бы я пошла к другому мужчине? - сердито проговорила Бэннер. - Как бы Грейди почувствовал себя? И простил бы он меня? Лидия вздохнула. - Нет. Но так уж устроен мир. Мужчины могут иметь свои.., приключения. Просто Грейди попался. И заплатит за это. Но и ты тоже. Это, конечно, нечестно. - Лидия погладила дочь по щеке. - Я нетерпелива или нетерпима? Мне следует его простить? Ты бы простила папе какие-нибудь приключения? - Бэннер посмотрела матери в глаза. - У папы были другие женщины после того, как вы встретились? Лидия вспомнила ночь, когда Росс помогал мадам Ларю и стайке проституток, возившихся с повозкой. Он пробыл там допоздна, явился совершенно пьяный, от него несло дешевыми духами. Росс клялся тогда и позже, что пошел к мадам, но между ними ничего не было, и Лидия поверила ему. - У Росса было много женщин до меня. Но после встречи со мной - нет. Я понимаю, как тебе сейчас больно. - Думаю, Грейди не любил меня так, как папа любит тебя. - Но кто-нибудь полюбит так, дорогая. Когда Лидия ушла, Бэннер, лежа на кровати, смотрела невидящим взглядом в потолок. Необходимо разобраться в своих чувствах. Что сейчас острее - боль или злость? Не исчезла ли ее любовь к Грейди в ту секунду, когда она узнала о его предательстве? Бэннер гневалась на него за то, что он опозорил не только ее имя, но и всю семью. Люди Ларсена долго не забудут этот день. Такова уж человеческая природа. И не важно, что Коулмены не виноваты. Грейди опозорил их так же, как и себя. Бэннер охватила ярость. И это чувство было гораздо сильнее боли и обиды. Она не хотела, чтобы Грейди вернулся. Ни за что на свете. Девушка больше переживала за родителей, чем из-за него. Как постелешь, так и поспишь. Ничего лучше и не придумаешь для такого случая. Может, она и не любила его так, как ей казалось? Если бы обман не раскрылся сегодня, Бэннер не узнала бы, какой у него слабый характер, и оставалась бы в блаженном неведении. И была бы любящей женой. В этом она не сомневалась, и это злило ее. Девушка лежала, не замечая времени; лишь когда в комнате стемнело, она поняла, что уже вечер. Внезапно, поднявшись с постели, Бэннер поклялась, что не станет прятаться от людей, поскольку ни в чем не виновата. Да будь она проклята, если позволит Грейди Шелдону и всем городским сплетникам одолеть ее! Бэннер умылась холодной водой, чтобы никто не заметил, как у нее опухли от слез глаза, надела домашнее платье, пригладила волосы и спустилась вниз. Все собрались на кухне ужинать. Когда она вошла, разговор |
|
|