"Сандра Браун. Потаенное пламя [love]" - читать интересную книгу автора

приближался очередной гость. Медленно и неохотно рука Джереда соскользнула
вниз, но его прикосновение горело на коже Лорен, как тавро.

***

День сменился лилово-синим вечером. Гости разъехались. Карсон и
Оливия сидели рядом на диване. Они выглядели усталыми, но довольными - все
уже позади, и от сознания этого оба испытывали облегчение.
- Ну что же, все прошло прекрасно. Спектакль удался. Теперь никто не
усомнится, что этот брак заключен на небесах, - торжествовала Оливия.
- Мы обязаны этим Лорен, - благородно произнес Карсон, - вы
прекрасная невеста, моя дорогая.
- Она прелестная маленькая женушка, - фыркнул Джеред, косясь на
Лорен, помогавшую Розе складывать тарелки на большой поднос, и опорожняя
бокал виски.
Оливия имитировала кашель, чтобы утаить злорадную улыбку, непрошено
появившуюся на ее губах. Совершенно ясно, что Джереду не нравится его
жена. И это давало ей немалые козыри в будущем.
- Ты тоже прекрасно сыграл свою роль, Джеред, - сказала она. - На
людях веди себя с Лорен как положено, и все будет прекрасно.
Лорен не поднимала глаз. Она так и не стала частью их семьи, и им не
было дела до ее чувств.
- Вы можете оставаться в "Кипойнте" сколько угодно. Мы будем
говорить, что вы проводите там медовый месяц. Конечно, это не слишком
приятная перспектива, но если кто-нибудь спросит, мы скажем, что Лорен не
терпелось увидеть ранчо, - заметила Оливия, подавляя зевок.
- Напротив, - оживился Джеред, - я с удовольствием вернусь туда.
Когда я уезжал...
- Мы знаем, какие пылкие чувства испытываешь ты к этому ранчо, -
перебила его Оливия, - избавь нас сейчас от пространных излияний.
Губы Джереда вытянулись в тонкую прямую линию, и он отрывисто сказал:
- Лорен, завтра утром мы уезжаем. Вы ездите верхом?
- Да, я умею ездить верхом, Джеред, - сказала она.
Он хмуро покосился на нее. Неужели ему хотелось, чтобы она не умела?
Такое впечатление, что он старательно ищет в ней недостатки, чтобы иметь
повод унизить ее.
- Тогда поедем верхом. Пепе привезет наши вещи. - Помолчав немного,
он добавил:
- Ничего лишнего не берите, это ранчо, а не модный курорт.
- Я и не собиралась. - От такого неприкрытого хамства Лорен просто
закипела от гнева и, чтобы не сказать лишнего, быстро добавила:
- Раз нам придется выехать рано утром, я пойду наверх. Доброй ночи,
Карсон. Доброй ночи, Оливия.
С высоко поднятой головой Лорен пересекла гостиную и остановилась у
двери. Она знала, что следует сказать, и, сделав над собой усилие,
обернулась и посмотрела на свекровь:
- Я знаю, Оливия, сколько сил и денег потребовала от вас эта свадьба.
И хотя вы старались не ради меня, я все-таки ценю ваши усилия. Цветы,
угощение, одежда - все было великолепно. Благодарю вас.
Лорен вышла, а трое оставшихся в гостиной людей некоторое время