"Лилиан Браун. Кот, который жил роскошно ("Кот, который..." #11) " - читать интересную книгу автора

Фердинанд прошёл за ними следом.
- Вы ведь здесь ни разу не были, - обратился он к Квиллеру.
- Это мой первый визит.
- Играете в бридж?
- Боюсь, нет.
- Она любит бридж.
- Мне рассказывали, - ответил Квиллер, бросив быстрый взгляд на Мэри.
Она сидела, высокомерно поджав губы.
- Ей нравятся любые игры, - сказал охранник. - Дождь закончился?
- Час назад.
- На этой неделе будет неплохая погода.
- Совершенно верно.
- Я когда-то был борцом, выступал на телевидении, - произнёс здоровяк.
- Серьёзно? - Квиллер пожалел, что не прихватил диктофон.
- Меня называли Ферди-Бык. Так меня прозвали, - Он расстегнул пиджак,
под которым обнаружилась футболка с вышитым на ней именем. - Не приходилось
видеть, как я борюсь?
- Не имел удовольствия.
- Вот и она, - провозгласил Фердинанд. Аделаида Сен-Джон Пламб
оказалась маленькой, совершенно не располагающей к себе женщиной, которая
изящно склоняла голову на одну сторону и говорила быстро, с придыханием,
голосом маленькой девочки.
- Очень хорошо, что вы зашли. - Каштановые волосы, уложенные волнами,
нелепо контрастировали с бледной старческой кожей, покрытой сетью глубоких
морщин. Так же как и накрашенные брови и нарисованные купидоновы губки.
Хозяйка была одета в персикового цвета шифоновый халат, на шее висели нити
золотых бус.
Её гости поднялись. Мэри сказала;
- Мисс Пламб, позвольте представить вам Джеймса Квиллера.
- Рада с вами познакомиться, - проговорила хозяйка.
- Очарован, - произнёс Квиллер, вежливо склоняясь над её рукой. Затем
он вынул из кармана идеальный персик с алой шкуркой и длинным изогнутым
стеблем и протянул его на руке, словно инкрустированную драгоценностями
безделушку от Фаберже. - Идеальное дополнение к вашей красивейшей квартире,
мадемуазель.
Графиня несколько замешкалась с ответом.
- Как очаровательно... Пожалуйста, садитесь - Фердинанд, можете
принести чайный поднос. - Она грациозно опустилась на пышный диванчик возле
столика, инкрустированного черепаховым панцирем. - Надеюсь, Мэри, у вас всё
в порядке?
- В полном, благодарю. А у вас, мисс Аделаида?
- Очень хорошо. Сегодня шёл дождь?
- Да, очень непродолжительное время.
Хозяйка повернулась к Квиллеру, с достоинством наклонив голову:
- Вы недавно с Востока?
- Скорее с Севера, - поправил он её. - Четыреста миль отсюда к северу.
- Неужели такое возможно?
Мэри сказала:
- Мистер Квиллер проводит здесь зиму, чтобы отдохнуть от снега и льда.
- Прелестно! Надеюсь, вам у нас понравится, мистер...