"Лилиан Браун. Кот, который разговаривал с привидениями ("Кот, который..." #10) " - читать интересную книгу автораконечно.
- Об этом я знаю прекрасно, - сказал Квиллер. - Когда мы жили на Цвингер-стрит, она заявляла, что в доме поселился веселый призрак, но я случайно узнал, что это были шутки С. С. Кобба. Каждую ночь он осторожно, чтобы не потревожить её, вставал с постели, клал ей в тапки солонку или вешал панталоны на люстру. Ему, должно быть, нелегко было каждую ночь придумывать новую проделку. - Наверное, это и есть любовь, - сказал Деннис. - Если честно, по-моему, она догадывалась, но не хотела, чтобы С. С. знал, что она догадывается. Вот это действительно любовь! Принесли гамбургеры, и собеседники несколько минут молчали, занявшись едой. Потом Квиллер сказал: - Вы упомянули, что Айрис начала разочаровываться в музее. Я об этом не знал. Деннис слегка кивнул. - Ей стало казаться, что в доме водятся привидения. Поначалу ей это понравилось, но потом она испугалась. Мы с Шерил убеждали её приехать в Сент-Луис погостить. Мы думали, что смена обстановки пойдёт ей на пользу, но она не хотела уезжать до официального открытия магазина. Может быть, это от лекарств, я не знаю, но она продолжала слышать какие-то звуки, которые не могла объяснить. Такое, знаете ли, бывает в старых домах - трещит дерево, мыши скребутся, или ветер гудит в трубе... - Подробнее она ничего вам не рассказывала? - Я захватил некоторые из её писем, - сказал Деннис. - Они у меня в чемодане. Я подумал, что вам будет интересно их прочитать. Вдруг что-нибудь когда увижу его. - Доктор Галифакс - милейший человек, он всегда выслушает и поможет. Он вам понравится. Они ехали в "Нью-Пикакс Отель", так он назывался, но Квиллер предупредил Денниса, чтобы на суперсовременные апартаменты тот не рассчитывал. - Этот отель был "новым" в тридцатые годы, но там уютно, расположен он в самом центре и неподалеку от Траурного зала. Ларри Ланспик свяжется с вами завтра - или даже сегодня вечером. Он президент Исторического общества и отличный парень. - О да, мама Ланспиков очень любила. Они оставили машину перед отелем, и Квиллер проводил Денниса к портье, где присутствие знаменитых усов обеспечивало роскошное обслуживание. Ночной дежурный был одним из тех рослых блондинов приятной наружности, которыми так богат Мускаунти. - Митч, - сказал ему Квиллер, - я заказывал номер для Денниса Гафа, пишется "х-а-у-ф", произносится "Гаф". Он приехал на похороны миссис Кобб. Посмотрите там что-нибудь получше... Деннис, это Митч Огилви, член Исторического общества. Он был знаком с вашей матерью. - Мне очень жаль, мистер Гаф, - сказал портье. - Она была восхитительным человеком и очень любила свой музей. Деннис пробормотал какие-то благодарности и расписался в книге постояльцев. - Спокойной ночи, Деннис, - сказал Квиллер. - Увидимся завтра вечером в |
|
|