"Лилиан Браун. Кот, который играл в слова ("Кот, который..." #2) " - читать интересную книгу автора

- Везёт же некоторым! - бросила она. - Прямо так и гребут всё под себя!
Терпеть вас не могу!
Квиллер поглядел, как она проплывает через вестибюль, а потом впрыгнул
в лифт за секунду до закрытия дверей.
- Интересно, с чего бы это всё? - пробормотал он. В кабинке была ещё
одна пассажирка - блондинка-секретарша из отдела рекламы.
- Я только что слышала новости, - сказала она. - Мои поздравления! - И
вышла из лифта на следующем этаже.
Большая надежда вздымала траченный молью квиллеровский галстук, когда
он входил в отдел публицистики с его рядами зеленых металлических столов,
зелёных пишущих машинок и зелёных же телефонов.
Его поманил к себе Арчи Райкер.
- Дубина, - сказал редактор публицистики. - Перси созывает в
десять-тридцать летучку. Возможно, хочет обсудить это забавное "в" в твоей
фамилий. Видал первый выпуск? - Он толкнул через стол газету и указал на
крупно набранный заголовок: "Искусство держит квурс на квурорт". - Райкер
добавил: - Никто не заметил опечатки, пока газета не поступила в продажу. Ты
сбил с толку весь штат.
- У меня добрая шотландская фамилия, - обороняясь, выдавил Квиллер. -
Не Киллером же мне вам на радость зваться? - Потом склонился над столом
Райкера и сказал: - Нынче утром я ощущал некую интересную вибрацию.
По-моему, Перси даст мне новое назначение.
- Если даст, это для меня сущая новость.
- Я шесть месяцев пробыл смешнейшей фигурой журналистики - криминалист,
посаженный на искусство.
- Нечего было брать эту работу, раз она тебя не устраивает.
- Мне были нужны деньги. Ты это знаешь. И мне было обещано место в
редакторской, как только оно появится.
- Всяческих удач, - уныло пожелал Райкер.
- По-моему, есть что-то вроде шанса. И каков бы он ни был, о нем знают
все, кроме нас с тобой.
Редактор публицистики откинулся на спинку стула и скрестил руки на
груди.
- В средствах массовой информации общепринято, - провещал он, - что
наиболее заинтересованные лица узнают новости последними.
Когда из редакторской донёсся звонок, Райкер с Квиллером вступили в
кабинет главного редактора, сказав: "Доброе утро, Харолд". Босса звали Перси
только за глаза.
Тут был начальник отдела рекламы, трещавший своими манжетами. Был тут и
шеф фотографов, выглядевший утомленным. Присутствовала и редакторша женского
отдела в довольно-таки смелой шляпке из шкуры зебры, пославшая Квиллеру
затяжной жёсткий взгляд, который его смутил. У фрэн Ангер было
приторно-сладкое обаяние - он ему не доверял. Он был осторожен с деловыми
дамами. Некогда был на такой женат.
Кто-то прикрыл дверь, и главный редактор крутанул своё кресло, чтобы
лицезреть Квиллера.
- Квилл, я обязан извиниться перед вами, - сказал он. - Мне следовало
бы обсудить всё с вами дней десять назад. До вас, возможно, дошли слухи, и с
моей стороны было не больно красиво оставлять вас в неведении. Не
обессудьте. Меня включили в Гражданский комитет мэрии по борьбе с