"Картер Браун. Любовники не возвращаются ("Дэнни Бойд" #11)" - читать интересную книгу автора - Самоуверенный. Немного нагловатый. Лишенный предрассудков. Никогда не
упускающий возможность легко заработать пару долларов. - Только пару? - А разве вы стоите дороже? - искренне удивилась она. - Не нужно было вытаскивать меня в такую рань под дождь, чтобы поливать оскорблениями. С таким же успехом мы могли встретиться и у меня в конторе. - Не обижайтесь, мистер Бойд. Я пошутила. Вы стоите намного дороже. Скажем... тысячу. Но эти деньги нужно еще заработать. Смогли бы вы за тысячу долларов броситься вниз головой в реку? Сохраняя чувство достоинства, я возразил: - Ну если только летом. - Значит, деньги не способны вынудить вас на такой подвиг, - задумчиво сказала она. - А любовь, к примеру? - Не знаю, не пробовал, - разговор этот начал уже немного раздражать меня. - Лучше объясните, зачем нужны такие меры предосторожности? Почему вы скрываете от меня свое имя? В этом плаще вы сейчас напоминаете персонаж из шпионского фильма. На ее губах появился легкий намек на улыбку, но глаза по-прежнему пристально изучали меня. - Вам не нравятся тайные свидания? - сказала она, наконец. - Мне не нравится, когда мне не доверяют. - Увы, мне необходимо соблюдать осторожность, - она пожала плечами. - У вас найдется сигарета? Я подал ей пачку сигарет и зажигалку, а после того, как она закурила, спросил: - Меня собираются убить, - безразличным тоном сообщила она. - И, наверное, очень скоро. - Убить? Надеюсь, это шутка? - Вы сможете в этом убедиться. Несколько секунд я молчал, раздумывая, стоит ли продолжать этот разговор, но потом все же произнес: - Я неплохо знаю этот район. Здесь недалеко есть очень миленькое заведение, где помогают ненормальным. Это психиатрическая клиника Бельвью. Могу вас туда проводить. Продолжая едва заметно улыбаться, она выпустила мне в лицо струю синего дыма. - Мистер Бойд, вы должны найти моего убийцу. Сохраняя полное спокойствие, я уточнил: - Если я вас правильно понял, кто-то угрожает убить вас. А я должен помешать этому типу осуществить столь гнусный замысел? Так? - Нет, не так. Я выразилась достаточно ясно. Вы должны найти того, кто убьет меня. Очень странно, но на сумасшедшую она не походила. Все было бы в полном порядке, если бы только не эти слова... - Приятно было поболтать с вами, - сказал я. - А теперь прощайте. Всего хорошего, детка. Я резко повернулся и двинулся в ту сторону, откуда пришел, но уже через несколько шагов меня остановил ее смех - хрипловатый, сладостный, зазывный. От этого смеха мороз продрал по коже, а уж я-то на своем веку насмотрелся |
|
|