"Картер Браун. Мэвис, моя чикита!" - читать интересную книгу автора - Ты не помнишь, - спросил Джонни, - как звали того лейтенанта,
который искал труп в доме Артуро? - Фрэй. Он обругал мою блузку, и хотя на Артуро она выглядела гораздо хуже, но обошлась мне все же в... - Фрэй... Это плохо. Я знаю его. Он относится с подозрением к любому частному детективу. Меня он тоже знает и недолюбливает. Говорить ему правду бесполезно. Я не сумасшедший, чтобы лезть в петлю. - Ты не сумасшедший, это мир потихоньку сходит с ума. - Мне тоже иногда так кажется... Ладно, надо убирать отсюда труп, а то Фрэй сейчас заявится на порог. Мы перенесли мертвеца в машину. Точнее, нес его Джонни, а я шла впереди, разведывая путь. Мы усадили "Джорджа" на заднее сиденье. Улица была пуста. Кажется, никто ничего не заметил. Но я не поручилась бы, что откуда-то за нами не наблюдает пара внимательных глаз. Джонни рванул с места так, как это может делать только Рафаэль. Оказывается, страх - хороший хлыст. - Куда мы едем? - Куда глаза глядят. Надо как можно быстрее избавиться от мертвеца. Я не перечила такой разумной мысли. Вскоре я поняла, что Джонни гонит в сторону тихоокеанских пляжей. Значит, моя идея была не так и плоха! Джонни выключил мотор, вышел. Я не выходила из машины, но поняла, что он вытащил покойника и куда-то понес. Я ждала долго. Джонни вернулся с пустыми руками. удовольствия и массу острых ощущений. - Моя идея сработала! - Должна же сработать хоть одна из тысячи твоих идиотских идей! Я не стала обострять отношения: Джонни помог мне. К тому же, спорить с ним без толку. Я в основном проигрываю, он удивительно умеет применять всякие хитрые словесные приемчики. Я знала, что отыграюсь за "идиотские идеи" как-нибудь потом. Джонни медленно ехал по дороге, которая показалась мне знакомой. Вот скала, а вот и вилла... - Куда ты меня привез? - вскрикнула я. - Это ведь дом Мэлройда! - Ты, наверное, принимаешь таблетки для улучшения памяти, - сухо ответил Джонни. - Я знаком с Мэлройдом, и это действительно его дом. Когда-то я бывал здесь, у нас были общие дела. Надеюсь, что Мэлройд уделит нам пару минут. - Этот господин мне неприятен. Но ты, конечно, не принимаешь меня в расчет. Я для тебя пустое место! Ладно, посмотрим, как он тебе обрадуется! Джонни остановил машину практически на том самом месте, где и Рафаэль несколькими часами раньше. Было далеко за полночь. Джонни не полез, как мы с Рафаэлем, во внутренний дворик, а подошел к парадному крыльцу и нажал на кнопку звонка. Меня он при этом тащил за собой. Дверь, на удивление, открыли очень быстро. Это сделал один из телохранителей Мэлройда: я узнала его. Головорез еще тот: голова бритая, |
|
|